欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 心得体会 > 观后感

《法国中尉的女人》观后感

时间:2022-11-27 09:31:40 观后感 收藏本文 下载本文

下面就是小编给大家带来的《法国中尉的女人》观后感,本文共15篇,希望大家喜欢阅读!

《法国中尉的女人》观后感

篇1:《法国中尉的女人》观后感

首先我想谈的是音乐,因为影片开头那段中提琴曲,将我的注意力一下子紧紧拽住,让我感到震撼。 在观看的过程中,发现电影里的音乐很美,好几处的提琴曲都很动人,与景色,与人物,与人物出现的场所,与人物表达的情绪都很吻合。整部电影主要是弦乐在营造气氛:如中提琴用浑厚,低沉的音色,用来把画面烘托得近似苍凉,悲怆,独自伫立在灯塔旁眺望海洋的莎娜正遭受狂风暴雨,海浪滔天袭击的场景。如小提琴紧凑跳动的节奏,表现人物内心活动,宣泄男女角色情绪对我的强烈的感受。

再谈女演员梅丽尔。斯特里普的表演吧,我真切的感受到她的表演功力了。在莎娜约大卫到副崖告诉他是怎么认识法国中尉的那场戏,从叙述最初认识维恩斯,莎娜展现的甜蜜幸福;讲到维恩斯要求亲吻她的手,莎娜浮现的羞涩。梅丽尔。斯特里普将少女的矜持、胆怯演绎的那么准确到位,打动人心,让观众产生要爱上她的冲动。她在这部电影中演得极其细腻自如,许多细微的动作简直就是不经意、下意识,但品位极高。我这样说,是蕴涵着对一种美的提醒,人们几乎看习惯了好来坞那种性感挑逗的美,而对内敛的收摄的几乎扭身而去的气质总显得隔膜。这种人在生活中常常是这样的,你从她的身边走过,已经过去了,但你忽然觉得有什么东西留下来而是你还弄不明白的那种吸引。它可能是一种无缘,甚至完全不是你的对象化,但它却是提升着你的记忆,使你不会轻易地丢失它而毫无顾及地投入的`享乐。当然,我这样说,并不完全是梅丽尔。斯特里普本身的拥有,还可能是她演的角色,但更主要的是她能成为这样的触媒和激发者、引领者,你能从她身上衍生出这种美的意象。

最后影片给我留下的疑问: 莎娜不管什么天气都独自的去海边,伫立眺望,形成一道风景;莎娜情愿进入对待仆人像奴隶一样的古怪夫人家去作侍女,也不离开本镇,造成是被法国中尉抛弃的女人的假像。—————— 为什么要造成自己是有罪的外在名声,让人们都认为她是不好的,是为了惩罚自己爱上的只不过是个逢场作戏的男人?

篇2: 《法国中尉的女人》读后感

《法国中尉的女人》读后感

现如今图书被一刀切的分为两类,一类叫做“虚构类图书”另一类则为“非虚构类图书”。小说无疑统统划入“虚构类图书”一列,但实际上的阅读体验却可能是完全相反的,我们在看“非虚构类图书”时会不自觉地怀疑“这些是真的吗?”而在阅读小说时,我们的意识深处却相信这世界上某处真有其人其事,即使过去没有,即使到如今也未曾发生,未来也一定会出现,总之我们认为小说具有其真实性。这就是我们的读者。

但是在阅读《法国中尉的女人》这本书时,这种真实性感受却没有产生,或者说是被作者刻意的打压下去了,用他不断的.改变故事的走向的方法,把这种真实性打破了,萨拉不再是个饱满的立体的个人,而是个神秘的甚至是虚无缥缈的存在,如同作者自己对虚构的说法,对“真实的”“想象的”的纠缠。

摘抄:大约二千五百年前,有一位希腊人说过,虚构无处不在。我发现这种新的现实(或者非现实)更令人信服。我希望你也会有我这种感觉:我无法完全控制我头脑中的这些人物,就像你无法控制――你的孩子、同事、朋友,甚至是你自己。但是这很荒谬吗?一个人物不是“真实的”就是“想象的”?如果你这样想,虚伪的读者,我就只能一笑置之了。你甚至认为自己的过去都不是十分真实。你给它添加枝叶,给它镀金或给它抹黑,进行删节,把它修补……把它编成了小说,总之,当你把它写成一本书,放在书架上的时候,那已经是一本歪曲事实的自传了。我们全都在逃脱真实的现实。这就是人的基本定义。

这明显是作者的不自信,他害怕读者不相信真有其人,害怕读者说这是他“想象的”人物,所以有这一“此处无银三百两”,这种不自信甚至愈写愈烈,后来干脆玩起了AB剧,彻底将其沦为虚构。

又或者是作者有意为之,他就是要拐弯磨脚的告诉读者,其实查尔斯即是萨拉,萨拉也是查尔斯,而查尔斯加萨拉既是作者,作者通过这两个人说着他一个人想说的话,是他幻想自己摆脱了时代、血统、阶级和国家的束缚时,他并没有意识到,自由在很大程度上体现在萨拉身上,体现在他假想的与萨拉共同的流亡之中。

摘抄:尽管查尔斯经历了自己制造的这一切痛苦,但是他从来没有想过要自杀。当他幻想自己摆脱了时代、血统、阶级和国家的束缚时,他并没有意识到,自由在很大程度上体现在萨拉身上,体现在他假想的与萨拉共同的流亡之中。他不再很相信那种自由了,他觉得自己过去只是从一个陷阱或监狱到另一个陷阱或监狱。但是在这种孤独旅行的状态下,他也还是可以找到自己的精神寄托。他虽然成了一个流浪者,但是他毕竟与众不同,无论他所做的决定结果证明是愚蠢的还是聪明的,能做到这样的人毕竟很少。时不时地他会看到一对新婚夫妻,这时他又会想起欧内斯蒂娜。他于是扪心自问,他是羡慕他们还是可怜他们呢?他发现自己在婚姻问题上起码没有什么遗憾。不管他的命运多苦,总比他拒绝接受的命运要高尚。

这本书的可贵之处也即在这种闪光的思想方面,又比如萨拉对待婚姻的看法,即使在今天也是难得可贵。特别是在“守寡式婚姻,丧偶式育儿”的当代中国婚姻家庭模式中,结婚对女人的束缚和要求都要大过男性很多,女性在婚姻中的牺牲也更多。

篇3:法国中尉的女人读后感

在查尔斯与萨拉的这段禁忌之恋中,无疑是有引诱的成分在的。萨拉有精神疾患。格罗根医生对她的诊断就是:她刻意表现羞辱以博取同情和关注。不难看出萨拉去海边悬崖散步正是在给查尔斯“下圈套”,引他上钩。但她其实也不算罪大恶极,因为她的举动有如溺水者的垂死挣扎。萨拉美丽,聪慧,却命运多舛。其实像很多精神贫瘠的人一样,她只是渴求爱和关怀,而这实在不算伤天害理的罪行。

查尔斯会陷入这段感情,他自己也难逃其咎。明察秋毫如格罗根医生,查尔斯会爱上萨拉除了与对她的怜悯与敬仰有关以外,更多与“性”有关。尽管在维多利亚时代,人们压抑、避谈与“性”有关的事,但本能欲望并不会因此而减退。因而,尽管查尔斯在未婚妻欧内斯蒂娜面前表现得仪表堂堂,在萨拉面前他还是没能控制住如潮水般汹涌的兽欲。原因就在于萨拉在他面前伪装成了一个放荡的女人,使他无所顾虑。

萨拉聪慧、敏感、又极具洞察力。她的所作所为都有戏谑命运的成分在。在查尔斯强暴她时,她表现温顺,却将头撇向一边。这表明了她心里隐隐的抗拒。正如她自己坦言,她“牺牲一个女人最宝贵的东西,去满足男人一时的欲望”“是为了把自己永远变成另一个人,从过去的自己中挣脱出来”。但其实她并没有如愿以偿,即使后来她离开了查尔斯、成了艺术家的助手、衣着巨变、诞下孩子。

苦苦搜寻几月无果后,查尔斯终于知悉了萨拉的地址。当查尔斯万分激动地与她会面时,萨拉却以冷静到近乎无情的方式拒绝了眼前这个深深着迷于她的男人。她声明“自己变成了一个厌恶人类者”,“不想结婚”,并且对自己现在的生活很满意。这番谈话让查尔斯渐渐醒悟了,他发现了萨拉真正的可怕之处:她的让步实际上是为了更深层的占有,并且“她现在所谓的幸福是又一谎言。在她内心深处,她仍然以同以往一样的方式在受苦”。她像流沙一样将查尔斯渐渐吞噬,却在最后时刻无情地抽离。

其实他们俩有这样的结局也并不奇怪,因为两人之间一贯存在不和谐现象。萨拉的坦率与聪慧远非查尔斯能理解。书中写到了萨拉两次神秘的微笑。首次是在两人目睹萨姆与玛丽偷情时,“她那双大眼睛忧郁、悲伤、坦率,流露出一种冷嘲的神态”。第二次则是在两人重逢后,查尔斯被她的言辞激怒时,那微笑带着“讽刺”的意味,仿佛在“告诉他对待生活不要太认真”。查尔斯从她的眼睛里“找到了一种精神,一种除了它自身以外一切都准备放弃掉的精神——为了保存它自身的完整,准备放弃真理,放弃感情,甚至放弃女人的端庄稳重”,但同时“背后隐藏着恐惧”。从此我才对萨拉的真正面目有所了解了。尽管外表坚强,她也只是个精神不健全的可悲的女人。她的不愿让步恰恰证实了她的懦弱。这种懦弱使她无法真正获得尘世的幸福。

篇4:法国中尉的女人读后感

《法国中尉的女人》〔英〕约翰?福尔斯著,陈安全译,百花文艺出版社,481页。1月16日至2月3日。

现如今图书被一刀切的分为两类,一类叫做“虚构类图书”另一类则为“非虚构类图书”。小说无疑统统划入“虚构类图书”一列,但实际上的阅读体验却可能是完全相反的,我们在看“非虚构类图书”时会不自觉地怀疑“这些是真的吗?”而在阅读小说时,我们的意识深处却相信这世界上某处真有其人其事,即使过去没有,即使到如今也未曾发生,未来也一定会出现,总之我们认为小说具有其真实性。这就是我们的读者。

但是在阅读《法国中尉的女人》这本书时,这种真实性感受却没有产生,或者说是被作者刻意的打压下去了,用他不断的改变故事的走向的方法,把这种真实性打破了,萨拉不再是个饱满的立体的个人,而是个神秘的甚至是虚无缥缈的存在,如同作者自己对虚构的说法,对“真实的”“想象的”的纠缠。

他是这样说的:大约二千五百年前,有一位希腊人说过,虚构无处不在。我发现这种新的现实(或者非现实)更令人信服。我希望你也会有我这种感觉:我无法完全控制我头脑中的这些人物,就像你无法控制--你的孩子、同事、朋友,甚至是你自己。但是这很荒谬吗?一个人物不是“真实的”就是“想象的”?如果你这样想,虚伪的读者,我就只能一笑置之了。你甚至认为自己的过去都不是十分真实。你给它添加枝叶,给它镀金或给它抹黑,进行删节,把它修补……把它编成了小说,总之,当你把它写成一本书,放在书架上的时候,那已经是一本歪曲事实的自传了。我们全都在逃脱真实的现实。这就是人的基本定义。

这明显是作者的不自信,他害怕读者不相信真有其人,害怕读者说这是他“想象的”人物,所以有这一“此处无银三百两”,这种不自信甚至愈写愈烈,后来干脆玩起了AB剧,彻底将其沦为虚构。

又或者是作者有意为之,他就是要拐弯磨脚的告诉读者,其实查尔斯即是萨拉,萨拉也是查尔斯,而查尔斯加萨拉既是作者,作者通过这两个人说着他一个人想说的话,是他幻想自己摆脱了时代、血统、阶级和国家的束缚时,他并没有意识到,自由在很大程度上体现在萨拉身上,体现在他假想的与萨拉共同的流亡之中。

尽管查尔斯经历了自己制造的这一切痛苦,但是他从来没有想过要自杀。当他幻想自己摆脱了时代、血统、阶级和国家的束缚时,他并没有意识到,自由在很大程度上体现在萨拉身上,体现在他假想的与萨拉共同的流亡之中。他不再很相信那种自由了,他觉得自己过去只是从一个陷阱或监狱到另一个陷阱或监狱。但是在这种孤独旅行的状态下,他也还是可以找到自己的精神寄托。他虽然成了一个流浪者,但是他毕竟与众不同,无论他所做的决定结果证明是愚蠢的还是聪明的,能做到这样的人毕竟很少。时不时地他会看到一对新婚夫妻,这时他又会想起欧内斯蒂娜。他于是扪心自问,他是羡慕他们还是可怜他们呢?他发现自己在婚姻问题上起码没有什么遗憾。不管他的命运多苦,总比他拒绝接受的命运要高尚。

这本书的可贵之处也即在这种闪光的思想方面,又比如萨拉对待婚姻的看法,即使在今天也是难得可贵。特别是在“守寡式婚姻,丧偶式育儿”的当代中国婚姻家庭模式中,结婚对女人的束缚和要求都要大过男性很多,女性在婚姻中的牺牲也更多。

我不想结婚,因为……第一,是因为我的过去,它使我习惯了孤寂。以前我总以为自己憎恨孤寂。在我目前所生活的环境里,要避免孤寂十分容易。我发现我很珍惜这种生活。我不想与他人分享。我喜欢保持我目前的状况,而不是一个丈夫,无论他待我多么好,多么溺爱我,必定会期待我表现得像一个妻子应该表现的那样。

对爱情的看法

我怕的不是你。我怕的是你对我的爱。我很清楚,一进入爱情领域,就没有什么神圣不可侵犯的东西可言了。

其他暂且不论就只结婚之后公公婆婆的入侵即使是独立自主的当代女性也不能幸免。

也难怪作者的不自信。即使在今天能有这种思想境界的女性恐怕依然很少很少。

生命之河,充满了神秘的法则和神秘的选择,流经荒凉的河堤向前而去。

但是生活毕竟不是一种象征,不是猜一次错一次的谜,不应该之以一种心态对待生活,不应该只以一种心态对待生活,不应该掷输一次骰子就放弃。不管城市生活如何无情,多么匮乏、空虚、无望,都应该忍受下去。总有一天,生活之河会重新奔流,最终注入深不可测的、带有咸味的、遥远的大海。

看完整本书,还是认为这是一本冠着《法国中尉的女人》的名字写着福尔斯的自传,为了吸引读者而不得不做的巧妙布局,之前一度怀疑是作者的不自信,到这里才最终承认这就是作者的有意为之,他知道读者读着读着就难免真的会认为确有萨拉其女子,通常时作家也乐见其成,但是这次不行,所以赶紧出来搅局,打破人们的幻想,拐弯抹角的告诉读者,没有萨拉只有查尔斯只有福尔斯,高明!高明!

篇5:法国中尉的女人读后感

电影《法国中尉的女人》是一部经典的电影作品,由著名剧作家哈罗德·品特改编自英国著名小说家约翰·福尔斯的同名小说。电影导演卡洛尔·赖兹于1981年将其搬上大银幕。作为后现代主义电影的代表作品,电影《法国中尉的女人》的叙事技巧以及将维多利亚时代与现代时期相并列进行的处理方式,不但使其风格独树一帜,并且通过不同时期主角的命运展现了一个永恒的主题——自由的存在还是存在的自由,体现出了浓厚的存在主义风格。

剧作家哈罗德·品特和导演卡洛尔·赖兹将约翰·福尔斯的伟大小说赋予了更大的生命力和创造性。为了和福尔斯小说的的元小说特点相辉映,品特选择采用了“戏中戏”的叙事技巧,将古代爱情与现代爱情互相对照,探讨了时代的发展与人们情感生活的变化,这一技巧为故事增加了更多悬念和张力。

影片讲述了现代与古代两段不同的爱情故事。其中现代部分是原著当中没有的,讲述的是拍摄影片的两名主演安娜和迈克相爱,但是双方已有家室,尽管现代是一个自由的时代,但是彼此纠结,最终分手。古代部分是安娜和迈克所扮演的萨拉和查尔斯相遇,查尔斯逐渐迷恋上了被称为“法国中尉的女人”的萨拉。为了萨拉放弃了自己的婚约,牺牲了自己的名誉。然而萨拉不辞而别,苦寻三年之后萨拉再度现身。两人有情人终成眷属。

作为影片的女主角,萨拉是生活在英国维多利亚时代社会下层的一位女性。她出生于一个贫穷的佃户之家,尽管其父为了让她摆脱所属的阶级,供她在一所三流女子书院学习;尽管她一度从事着在维多利亚时代被认为是下层女性唯一“体面”的家庭教师的职业,但由于竞争激烈,薪水微薄。

维多利亚时代是英国社会历史发展的黄金时期。作为最早进入工业社会的国家,生产高度发达,经济空前繁荣,资产阶级的统治地位日益巩固,社会的城市化和政治的民主化进程加速发展。然而,当时等级观念非常严重,表现在婚姻上则是明显的门第观念。男尊女卑的观念弥漫于整个社会。维多利亚时代规定,男性是欲望主体,女性是欲望客体,男性是拯救者,女性是等待救赎的对象的二元对立。女性在经济上失去了独立,从而使得她们在精神上也只能依靠丈夫。维多利亚时代英国的社会道德十分虚伪,非常强调性道德,但是与妓女数量同样多的男性,那些贵族、主教的儿子频频出入妓院。

在萨拉被迫离职之后,生活没有了着落。那时,很多下层女性在无法度日的情况下,选择了出卖肉体的生活方式。萨拉当然不愿意这样做,她是叛逆的。面对这个虚伪令人厌恶的社会,她选择了“反叛”。也正是社会的黑暗才催生了萨拉对自由的无限向往,因为不曾拥有,所以弥足珍贵。因为据传与一名法国中尉有染而声名狼藉,她整日“以一个有罪女人的身份”生活在别人鄙视和轻蔑的眼光中。但是,这也是她保护自己的方式,她游离在社会主流价值观念的外围,更能清晰地看破其中的虚伪。她热切地渴望着自由,个性是至高无上的,她的这种信念与当时社会的主流意识形态形成了不可调和的矛盾,不得不小心隐忍。海在这部影片中被赋予了别样的意义,大海的深沉、神秘与孤独照应了萨拉的心情,成为萨拉心灵寄托的港湾。

电影在表现萨拉和社会环境之间的关系时,利用了萨拉的发型作为一个隐喻。当莎拉忍辱负重地活在别人对她的轻视中时,她的头发是被整整齐齐地束好的;当她和查尔斯在树林中畅谈往事时,讲到内心深处时,她放下了一边的头发,寓意此时她展露了真实自我,但她也没有完全解开她的头发,即说明她还有所保留,她这时候没有说明她并没有和法国中尉发生过不正当的关系;当他们的谈话被打断,查尔斯说以后他们不要再像这样见面后,她立即又把头发绾起,即表明她又回到束缚她的现实中去;但当她被辞退,决绝地和这个环境告别时候,也就是她在草料场和查理见面以及之后她的所有的镜头,她的发型都是蓬松着的卷发,寓意个性张扬。发型的变化诉说着莎拉对真实自我和社会环境之间矛盾的态度的变化。在萨拉与查尔斯的交往过程中,萨拉一直保持着相对主动的地位,彻底打破了维多利亚时代的二元对立。她是勇敢的。

在迈克和安娜生活的现代社会,安娜的越轨,没有遭受来自周围的外在压力,但是她清醒地认识了迈克的家庭和自己的处境后,毅然决定离开。两相对比,对于不贞,两个社会的道德,一个表现为他律,一个表现为自律,而自律更能体现出人的主体意识。萨拉和查尔斯喜结良缘,是对维多利亚时代阶级观念的反叛,也是对男权社会的屈服,萨拉自愿走进了不自由的区域。而安娜自主地选择自己的生活,体现了时代赋予女性的自由和权利。两代人萨拉和查尔斯、安娜和迈克的爱情故事,结局充满戏剧性。通过这样的对比和反思,影片肯定了人类社会的伦理文化的进步以及随之而体现出的对于人的尊重。

萨拉和安娜最后的归宿是否算是真正获得了自由,评论界一直存有争议。但是,萨拉和安娜在绝境中的抗争和选择无疑体现出了福尔斯一直思考中的一个问题,那就是要“维护个体自由,与对世界构成威胁、强迫人们驯服顺从的各种压力进行抗争”。

篇6:法国中尉的女人读后感

看开头前半部份,还以为是维多利亚时期的作品。给人一种维多利亚时期道德小说的感觉。一点也不象是当代人的作品,不过到中间以后,风格便有些微妙起来。

我想读者都非常同情莎拉的命运,一个错误的教养出来的女人,在那个女人只能出嫁的时代高不成低不就。也许就要一辈子当家庭教师成为老处女了,所以被法国中尉所吸引而“犯错”。而显然查尔斯就是传统中的绅士王子,来拯救失足的灰姑娘,多么传统的道德小说剧情。不过风格一转,莎拉竟然没有失足,而从医生的分析来看,莎拉显然具有精神方面的问题(自虐倾向)。莎拉是否在演戏,在享受着指责和孤独,而也在亦真亦假中诱惑着查尔斯,难以理解。这就已经具有相当的现代文学色彩。而到了结尾处,更是鲜明。故事表现了三个结局,显然第一个太具古典性,而第三个也颇为悬妙。只有第二个很有现代感。原来莎拉成为了女权主义,但那个孩子又会喻示着故事朝哪个方向演变呢?这是一个谜团。

篇7:试论《法国中尉的女人》的后现代性

试论《法国中尉的女人》的后现代性

论文关健词:约翰·福尔斯;《法国中尉的女人》 后现代性

论文摘要:约翰·福尔斯的《法国中尉的女人》自1969年问世以后,在西方广大读者和评论界引起了强烈的反响。该小说以其独特的文体风格和实验性的结构被批评家们称之为后现代主义意义上的小说。本文主要从置换、矛盾、短路及游戏四个方面来剖析该小说的后现代性。

一、引言

20世纪60年代后现代主义在美国和法国的艺术家和评论家中兴起,不久波及德国、日本,在前苏联及其他国家也有所反应。一般认为它与现代主义不同。如果把现代主义看作是现代性的文化,那么后现代主义就是后现代性的文化。后现代主义是现代主义的进一步发展,是进入信息社会、新技术革命时代资本主义制度各种危机的产物。后现代主义理论的代表人物有丹尼尔·贝尔、尤根·哈贝马斯、弗莱德里克·詹姆逊及让一弗朗索瓦·利奥塔等。他们分别从不同角度阐释了后现代主义。后现代主义写作不再以故事和情节为依托,不再以自我意识和顿悟为结局,终极消失,权威消失,整体消失,等级消失,而只剩下不确定性和语言游戏。

二、(法国中尉的女人)的后现代特征

约翰·福尔斯的《法国中尉的女人》自1969年问世以后,在西方广大读者和评论界引起了强烈的反响。在这部小说中既有传统的现实主义手法,又有浓重的实验小说气息。虽然后现代主义具有众多特征,但这些特征往往不会同时出现在每一部后现代主义小说中。只是在同一小说中出现的特征越多,该小说就会变得越难理解。本文主要从置换、矛盾、短路及游戏四个方面来剖析该小说的后现代性。

(一)置换

后现代主义作家经常试图通过在同一文本中融合两种叙事话语来颠覆传统叙事。他们试图在创作和批评的结合方面进行一种新的艺术创新。叙事话语与批评话语不断地在同一文本中置换,不时地让叙事部分受到议论部分的监督和评价。《法国中尉的女人》具有明显的置换特点。在该小说中,叙述形式与传统小说认同,亦即福而斯所说的,按“故事发生时人们普遍接受的惯例进行写作”。在故事叙述之中不时间杂着作者的议论和插话。这些议论和插话是作者本人所发表的论创作意图和手法的。试以第一章为例:、说在描述了柯布防波堤宛如亨利·莫尔或米开朗基罗的石雕之后,突然笔锋一转,冒出作者的自问自答:“我言过其实了?也许是的……。”叙事话语与评论话语间杂最明显处在第十二章和第十三章。作者在叙述一段故事之后,用整整一个章节来发表自己的创作思想。这种叙述与议论相置换的现象形成了该小说的明显的外部特征。

(二)矛盾

1.维多利亚小说对现代小说。在现实主义或现代主义作品中,文本的矛盾最后总是得到了解决,要么在情节层次上(现实主义),要么在视角或意识层次上(现代主义)。在后现代主义作品中,文本的矛盾呈开放性、不确定性。在《法国中尉的女人》中,作者让维多利亚小说同现代小说相交织,共同构建该小说文本。维多利亚小说往往有一个预示性的结构,人物可以由他们在小说中所起的作用来命名。对人物的处理也是非常传统的,比如福尔斯在《法国中尉的女人》中对格罗根医生的刻画。作者(叙述者)花了三页的篇幅介绍他。作者(叙述者)开始就把他界定为“一个活着的且有学问的人”,然后进一步描写他是“一个很好的医生”,“喜欢好食物好酒”,“了解世界及其荒诞性”等等。从小说的总体来看,特别是主人公查而斯一线,小说基本上采用的是一种全方位的叙述视角,叙述人以全知全能的面目出现,这是传统小说的惯例。福而斯在编织维多利亚小说时,其艺术手法很像托马斯·哈代、狄更斯的风格。而现代小说是没有结构的。它的结尾可能出现在小说的中间、末尾,或者根本没有结尾。对人物的塑造作者采用现代派小说所惯用的有限视角或客观描述的叙述方式。在整部小说中,凡涉及萨拉时,叙述者总是用“也许”、“似乎”或“这很难说”等字样,而且说明他从不知道“她心中在想什么”;查而斯也只是看到她的外貌。这种对萨拉的不确切叙述与对查而斯的全知全能的描述形成强烈的反差,从而使两种小说形式产生一种矛盾的僵力,互不屈服,共同维系该小说的存在。

2.女性话语对男性话语。《法国中尉的女人》也显示了萨拉对查而斯及现代叙述者男性话语的抵抗。在该小说中,萨拉是一个编造故事的能手,是自由的操纵者和传播者。例如,在爱塞特旅馆的情景就是萨拉精心策划的。通过,萨拉使查而斯面临者痛苦的抉择:要么选择自由并与萨拉通奸,要么永远深陷传统与责任的泥沼不能自拔。由于男性眼里的萨拉是一个不可驯服的漂浮不定的女性,所以她被视为一个危险人物,对那个社会的男性及其责任构成了某种程度的威胁。萨拉的危险性不仅体现在她那神秘、奇特、深沉、野性的外表上,而且还体现在她对自己身份的践踏上。明明是处女一个,却要谎称自己已委身于法国中尉。萨拉的这种自我放逐是针对男性的。格罗根医生从男性视角来分析她的心理状况:她是一个危险的女性,对男性秩序构成了威胁。格罗根医生争辩说萨拉患有忧郁症,不能“象我们男人这样进行清楚的推理”。而且叙述者也把萨拉说成是一个潜在的女同性恋,她不再需要男性,真正威胁着自然的、社会的及道德的规范。萨拉为了保持自己的自由,拒绝了查而斯的求婚。她对婚姻的拒绝是对男权社会的挑战,是对一切书写她的主体性的男性话语的否定。

(三)短路

根据大卫·洛奇的观点,文学文本在某种意义上总是隐喻的`。当我们阐释文学文本时,我们把它看作是世界的隐喻。这种阐释过程在文本和世界、艺术和生活之间形成沟通或短路”。后现代主义作家有意识地在写作中造成短路,其目的是为了给读者一种震惊,从而抵制与传统文学范畴的同化。实现短路的方式有:在同一作品中混合两种强烈对立的模式—虚构的模式和现实的模式;在运用文学传统的同时又揭露这一传统;在文本中引人作者同时又质疑作者的权威。这三种短路的方式都可以在《法国中尉的女人》中找到,他们有时相互重叠。

篇8:约翰·福尔斯:法国中尉的女人【读后感I读书笔记I读书心得I简介】

《法国中尉的女人》是英国作家约翰·福尔斯创作的长篇小说,该小说生动地描述了一个维多利亚时代的下层女性萨拉,如何在一个荒诞、丑恶、冷酷的现实世界中,认识自我、寻求自由、挣脱传统束缚的艰辛历程。

《法国中尉的女人》作品,是反击20世纪60年代“文学衰竭论”和“小说困境论”的一部力作。该小说一经问世,就因其在叙事上的革新和突破而备受西方学术界的关注,它独特的叙事理念和手法曾为一度陷入“低谷”的西方小说指明了方向。该小说突破了西方小说传统的叙事方式,启用了三个身份、目的和职能不同的叙述者讲故事。三位叙述者,站在不同的立场进行叙述,并不断拆解、推翻其他叙述者的叙述,充分地向读者揭露了该小说的虚构性,激发了读者的阅读兴趣,打破了传统小说的单维闭合式的空间结构,整个文本呈现多元化、开放式结构,增强了小说的艺术表现力和感染力,使《法国中尉的女人》成为了经久不衰的艺术典范。

《法国中尉的女人》作品,揭示了“自由”与“颠覆”主题。根据《法国中尉的女人》小说改编成的同名电影,于1981年9月18日在美国上映。

篇9:法国观后感600字

然而,从1450年代到17世纪初,法国并没有出现一个名垂青史的艺术家。相反,1490年代,路易十二入侵米兰,用弓箭击碎了达芬奇设计制作的巨大雕塑模型。而后,弗朗索瓦一世的邀请像是一个补偿,让晚年的达芬奇安居在法王的宫殿中,备受礼遇。

盛装的路易十四注视着你,神采奕奕,活像只自负的孔雀。然而,手握重权的他,确实掌控着一切。几何伸展的花园,一览无余。原本为威尼斯独有的玻璃技术已被成功窃取,凡尔赛宫的镜厅,璀璨夺目,映照着太阳王的辉光。大臣科尔伯特在国王的支持下,生产着全欧洲最华美的各式奢侈品。就连艺术也要符合太阳王的标准,夏尔·勒布伦制定了画家必须遵照的准则,松果体的不同位置代表不同的情感,这是规定,不容违背。高4米宽12米的巨型画作,彰显着路易十四要成为亚历山大大帝的野心。里尔美术馆的地下室中,那块巨大的疆域图,全在太阳王的掌控之下,触手可及。

17,太阳王死去,留下了一个因过度征战而碎裂颓败茫然无措的法国。华托为贵族们提供了逃避的方式:要爱,不要战争!粉色的肉体,胖嘟嘟的天使,摒除所有政治重压与道德戒律,享乐的洛可可诞生了,沉溺在放纵的爱欲中,逃开现实。被压迫的人民终于接受了夏尔丹的邀请,握起那把刀,斩杀国王,建立一个新的世界:平等、自由、博爱!

篇10:法国观后感600字

法国首都巴黎被人们誉为世界文化艺术之都,就在于巴黎的城市景观和艺术氛围。巴黎城本身就是一件艺术品法国人以丰富的文化遗产而自豪,这是毋庸置疑的。法国相当重视教育艺术和知识性讨论被认为是每天生活的一部分。16世纪起,法国文学开始受文艺复兴影响,学者重新研究古希腊和拉丁文作品。这股风潮使人民视野更加广阔,并开始置疑中世纪末以来稳固的宗教思想。

1470年,巴黎首度出现出版社;到了1515年时,已有100多家出版社同时在运转。方言文学兴起,拉伯雷最擅长表达方言文学中的自由、活力和热情。他的《巨人传》虽然是骑士传奇模仿文,但也表达了严肃的哲理。在宫廷里,精致的芭蕾舞表演是最主要的音乐娱乐。来自佛罗伦斯的吕里,是当时重要的舞者和作曲者。意大利戏剧并不流行;悲剧抒情诗显然更适合法国人的品味。吕里写了大量的悲剧抒情诗,并深深影响了当时的教会音乐。他为王室礼拜堂写了庄严的圣歌,其中包括独唱曲、合唱曲和交响乐。接下来的夏庞第埃、库伯兰、德拉朗德将此乐风发扬光大,并为严谨的对位音加上宏亮的合音。

篇11:法国观后感600字

法国料理一向执世界2113料理之牛耳。到精5261致的法国米其林餐厅用餐,被视为4102人生至高无上的享受。经长久的历史1653演进,法国美食已创下不凡的艺术成就,而造就出如此超越人类味觉及想像极限的魔术师,正是那些隐身幕后的大厨们……

《米其林大厨:舌尖上的法兰西》一书中的四百多张精彩图片皆为作者亲至米其林顶级餐厅,实地探访拍摄的作品,并借由享誉国际的二十七位名厨的精致菜肴,共谱美食理想国神话。书中囊括每位厨师的成长历程、经典菜式、餐厅的订位信息、地图及推荐菜单,既是美食殿堂的实用指南,也是米其林大厨们职人精神的完美展现。本书是目前唯一综合深入介绍法国美食、主厨、餐厅的全方位美食文化经典。

“料理不归路”的理由,及其产生迥然不同的料理风格与料理哲学的背景。二十二篇故事讲述的并不全是获得《米其林》美食评鉴所肯定的三星级主厨,更多的则是一些拥有过人才华、在料理技艺与风格各有所长的非三星级主厨。本书不仅向读者展现了他们精湛的厨艺,更多则是他们那为梦想拼搏、全心全力投入的职人精神和更精深、更广博的生活艺术境界。

篇12:法国观后感600字

首先说我是不喜欢法式花园的,就像这片的第一集所说的,法式花园强调的是order and harmony, 代表的是王权赫赫,到处都是直线,从本质上来说就不人民不有机。第一集的末尾讲到了一个花园,叫The garden at Champ de Bataille,是一个室内设计师Jacuirs Garcia发财了以后在199x年建设的一个17代风格的花园。非常令人惊讶的迟到了两百年的花园,这块地方本来有很多小山丘,为了建花园移走了很多土方,多得来可以建一堵墙从英国北方一直到南方。你问我好在哪里,处处都看得出很贵就对了。

本片的叙事者Monty, 祖父在19盛宴的巴黎工作过。他自己说坐在巴黎的街头,什么事也不做放眼望去就是感觉比英国好。然后说英国的花园凡是好的都是抄法国的,就连英式花园最著名的玫瑰,也是法国皇后玩剩下的。对于法吹我们要观其言审其行,具体事例具体分析。全片我个人觉得好看的一些片段:

1。Chateau de Courances 法式花园的壳是几何线条,灵魂是水。Courances位于巴黎郊外的湿地,水特别多,花园也特别绿而好看。2。Le Jardin Plume 羽毛花园 水池简简单单,没有巴洛克雕塑之类的,显得很清爽。3。凡尔赛 作为凡尔赛学的发源地,有一个很大的国王菜地。大家都要向国王学羽,后院蔬菜种起来。

4。餐馆老板的菜园子 种了Mara De Bois(马哈的布娃)草莓。前一阵在猴父子买到过这种草莓,超级好吃,像棉花糖一样软而又风味独特。草莓中的战斗机。原来草莓喜欢冬天冷夏天热,怪不得最近的草莓熟透了特别好吃。最近看的另外一个片,和之梦,在日本的南京的农业专家,种日本草莓总是种不好,最后分析出来是南京的水的酸碱度太碱。所以还真是不好弄。

篇13:法国观后感600字

路易九世扮作苦行僧的模样将耶稣受难之时所戴的荆冠存放在巴黎圣礼拜堂,予以永久的供奉,他是在宣示自己受到上天认可的皇权,让法国成为世界的中心。

然而,从1450年代到17世纪初,法国并没有出现一个名垂青史的艺术家。相反,1490年代,路易十二入侵米兰,用弓箭击碎了达芬奇设计制作的巨大雕塑模型。而后,弗朗索瓦一世的邀请像是一个补偿,让晚年的达芬奇安居在法王的宫殿中,备受礼遇。

法国不是文艺复兴的领导者,而仅仅只是追随者。

激烈的宗教战争撕裂着法国,圣巴托罗缪大屠杀,新教教徒血流成河。蒙田在38岁时便选择退休,隐居在家乡的石堡中,被心爱的古籍围绕,著书思考。蒙田发明了随笔,尽情地表达着探索的快乐。随之而来的是对自我的质疑-“我究竟是什么”?深刻的不确定性,正是现代世界的意识形态与身份认同。莎士比亚的哈姆雷特,伦勃朗的数百幅自画像,如果没有蒙田式的怀疑底色,将无法诞生。

路易·勒南笔下的农民,晦暗而凝滞,面对不停歇的战争,他们的唯一办法似乎只能是忍耐!

普桑选择在画作中重建秩序。古希望古罗马的神殿往往充当着背景,和谐静穆。但普桑绝不仅止于此。牧羊人指着墓碑“这就是阿卡迪亚”,即便身处天堂,也躲不过死亡。

盛装的路易十四注视着你,神采奕奕,活像只自负的孔雀。然而,手握重权的他,确实掌控着一切。几何伸展的花园,一览无余。原本为威尼斯独有的玻璃技术已被成功窃取,凡尔赛宫的镜厅,璀璨夺目,映照着太阳王的辉光。大臣科尔伯特在国王的支持下,生产着全欧洲最华美的各式奢侈品。就连艺术也要符合太阳王的标准,夏尔·勒布伦制定了画家必须遵照的准则,松果体的不同位置代表不同的情感,这是规定,不容违背。高4米宽12米的巨型画作,彰显着路易十四要成为亚历山大大帝的野心。里尔美术馆的地下室中,那块巨大的疆域图,全在太阳王的掌控之下,触手可及。

篇14:法国女人的苗条秘诀是什么

“苗条”成为世界注释女人的一种标签。它被用来告诉人们苗条的女人不仅在身材上与其他女人不同,而且由于其身材迷人而胜人一筹。苗条的身材表明她们在诸多社会生活方面更有优越性。你想苗条吗?让我们一起来看看法国女人的苗条秘诀。

一位定居美国的法国女性,对法国文化和法国女人再熟悉不过。在书中,她要透露法国女人保持苗条的神奇力量。说穿了,她们进餐也不忘用脑袋;她们吃完饭后不会撑得半死,也不会饿肚子。法国女人每天一定吃三餐;法国女人宁愿吃一片上好的黑巧克力,也不要一打廉价的花生夹心巧克力;法国女人不吃“无脂肪”、“无糖”或是任何经过人工方法剥夺自然风味的食物;法国女人并不常称体重,宁可用双手、双眼、服装记录自己的身材。

新鲜、多样、均衡、享受,这不仅是保持窈窕的饮食原则,也是法国式美好生活的方针。

苗条

不管法美关系如何———无可否认的是,时不时的会紧张一阵子———我们都不应该忘记法国文化的杰出成就。现在,容许我谦逊地指出,其中一项至今未被世人承认的光荣的功绩,同时也是一项基本的和被人熟悉的人类学的事实就是:法国女人吃不胖。

我不是内科医生,不是生理学家,不是心理学家,不是营养学家,不是任何以帮助人类或是研究人类为职业的什么家。不过,我生在法国,长在法国,凭着一双慧眼,我这一生都在观察法国。还有,我吃得很多。任何定律都有例外,不过绝大部分事物还是相同的,法国女人都和我一样:她们想吃多少就吃多少,而且不胖。为什么?

在过去的十年间,美国人进一步了解了法国人巧妙远离食物和酒带来的巨大危险的能力。这种谨慎的对于“法国式的自相矛盾”的认知已经让无数的心脏病人和健康的狂热者冲进葡萄酒商店去搜寻红葡萄酒。不过在另一方面,这种法国式的智慧仍然不为人了解,这种智慧存在于法国人饮食和生活的方式中,尤其存在于法国女人那种保持苗条的超常的能力中。我自己就是个活生生的例子,在这些年里,我成功地给予了成打的美国妇女忠告,包括那些在位于纽约城的Clicquot公司为我工作的妇女。我也在平时谈话时做了上千场这个方面的演讲。那些美国朋友和商业伙伴一直向我施压:“你什么时候才写书(zeebook)?”好吧,这天来到了!

自然界可以单独存在吗?演化进程的缓慢车轮有时间去制造出一组单独的苗条女人基因吗?我表示怀疑。不,法国女人拥有的是方法,她们自己的trucs———一一套经过时间打磨的诀窍。尽管我就在她们中出生,在妈妈的教导下幸福度过了童年和青少年时期,可在青春期的某一天,一切都出轨了。在美国做一个交换学生时,毫无准备的我遭遇了一场灾难:一场二十磅的灾难。幸运的是,我得到了帮助:一名至今被我称为奇迹医生的家庭医生。他带领我重新找到了世代相传的美食智慧,让我恢复了从前的体形。

我现在基本上都在美国生活和工作。我搬到这里时是联合国的翻译,后来为法国政府工作,负责推广法国食品和葡萄酒。在任何时候,我不假思索地做着大多数法国女人都会做的事。这些年来,我所面对的危险要比一般人多得多。毫不夸张地说,我的生意需要我每年在餐厅里吃大约三百顿饭。我已经这么过了二十年,手边总是有一杯葡萄酒或香槟酒(生意就是生意)。那些宴会都非常丰盛:没有一道菜是单独的卷叶沙拉,没有气泡矿泉水可以喝。我再重申一遍:我没有超重,我很健康。这本书的目标就在于解释我是如何作做到这一点的,更重要的是,你也可以做到。通过学习和练习法国女人处理和食物和生活的关系的传统方法,你也可以做到那些看上去是不可能的事。秘密在哪里?首先:不要说不可能(awordaboutwhatit’snot.)。

[生活的计划]

莱斯利是我的朋友,来自纽约,喜欢巴黎,她最近和我在塞纳河边的Grands-Augustins大街上的一家美味的餐厅里吃了一次晚饭。她对着自己的食物挑挑拣拣,一边看着我吃完了自己的食物,一边对我讲了那天中午的午餐经历。她和另一个美国朋友逛街逛到了时尚的St.Honore区,就在Matignon大街上一家时髦的小酒馆里停下来吃午饭。坐在邻桌的是两位巴黎味十足的女性,打扮整洁迷人。莱斯利的朋友说:“看着吧,”她确信这两位会点什锦蔬菜和依云矿泉水,然后用高卢牌香烟作为午餐的其余部分。莱斯利惊讶地发现她朋友说错了,这两位明显不吸烟的女士要了开胃菜、主菜和葡萄酒。不过美国人在看到法国女郎大口吃着作为甜点的夹心巧克力酥球时才真的受了打击,这时候莱斯利和她的朋友正在为自己只有一道菜的午餐付钱。最后她的朋友如此断言:“好吧,这就是遗传。”

不,这不是遗传。你可以相信,这些热切盼望在一个美好日子里享受一顿大餐的法国女郎会同样热切的在那个晚上或第二天做出补偿。这就是生活。

向沃森-克里克(WatsonandCrick)致以应得的尊敬,正是由此,大多数没有特殊DNA的人们才拥有了这种既享受食物又不会发胖的能力。其实就此而言,天生修长苗条的女性在法国要比在加里福尼亚、德克萨斯、或是瑞士少得多。法国女人吃不胖的真正原因不在于遗传,而在于观念,假使法国女人让自己陷入美国式的过量饮食,那现在困扰美国的超重问题一定会在法国严重得多。因为法国人相对来说体形较小,我们将会成为一个在林荫大道上滚动前进的国家,考虑到我的工作性质,我将是滚在最前面的!

一种“法国式的自相矛盾”因为我们享用着葡萄酒和奶酪却又保持着健康的心脏的能力而更加不可思议了。其实,就象所有自相矛盾的事一样,那些矛盾只不过是隐藏在表面现象下的拥有完美逻辑的事实。法国女人吃不胖,因为她们不会让那些关于食物如何作用于身体的新鲜观点和时髦理论影响到自己历经了几个世纪的经验。她们觉得吃面包、吃巧克力、喝些葡萄酒什么的和健康苗条没有抵触。不过,她们的确懂得每个人都是保持自身平衡的决策者,而且一旦平衡失控,就必须在个人喜好的基础上制定出修正平衡的计划。一般来说,法国人不会让平衡失控到难以掌握的地步。脱离节制也就是几天的事,再用几天就可以修正回来。如果你用一个礼拜来做一个享受和补充的基本循环,那要偏离平衡太远也不是件容易事。我所认识的美国女人总是被一些小事击溃:“哦!我把节食计划给毁了,那本来是我唯一的希望。”这是个基本的逻辑错误。我们都是人类,我们都会不时偏离正确道路。法国女人也会。她们只是比其他人更懂得如何修补错误。

有时候,即使是法国女人也会超重到在一个礼拜内无法修复的地步。我们也会经历所有的熟悉的平衡破坏者———青春期、怀孕期、更年期。区别在于我们对待事物的方式。我们从不遵从美国概念中的“节食”,而更愿意做一些长期的小改善。所以我们能够去掉多余的体重,不仅毫不痛苦,而且效果持久。如果我那些美国朋友能学到哪怕一点儿法国人对待食物和生活的态度(别担心,你不用同政府签约),控制体重将不再是一件又讨厌又烦人的事,它其实是生活艺术的一部分。

如果我不承认认识一两个一直超重的法国女性,那我就是不诚实的。我们有个很亲密的家庭朋友叫做伊冯娜,她对于食物和葡萄酒的迷恋程度超过我所认识的任何人。在她八十四岁过世之前,我经常同她一道吃饭,那种令人感同身受的兴奋真是没话说。伊冯娜知道自己不苗条,不过她的体形并不是失控造成的。尤其是在八十岁后,她了解到了食物和葡萄酒带来的真正的莫大乐趣,这种感觉是如此的生气勃勃,以至于由补偿带来的益处变得无关紧要了。并不是说她的体重持续增加,而是她有自由把自己的平衡点设置得高于别人,而且她热爱生命中的每一天。她的体形与常人不同,可她的精神是最为法国化的。

我这本书的写作部署也无可否认带有法国色彩。当然是随笔,可又不止如此。我试着向读者一点一点的揭开法国女人———绝大部分法国女人———吃不胖的秘密。与其他节食类书籍不同,我的书不是一本用色彩分类的图画书———做步骤A、B、C、D,不会立刻奏效。这就是不同所在。你可以快速阅读MadameBovary,摘录下章节、大意、和方法,可要洞悉一本书的唯一方法就是反复阅读作者的叙述,因为只靠第一眼的观察是很难不漏掉什么的。要发展一项伴随一生的计划可不是快速安装。态度的转变要花费漫长的时间,不过一旦成功,它们会让人受益无穷。

做个总结或是把一整套哲学理论浓缩成抽象的概念不符合法国人的性格。任何真正的生活计划都不是概括可以代替的。不过我也是个美国人,而且作为一个CEO,我对bullets和powerpoints有特殊的爱好。此外,如果一本书不至少对本身做一番解构,它又怎么能称为一本法国书呢?所以,怀着对评价的棘手性的谨慎爱好,我体内的美国部分不安地注意到:

篇15:《法国艺术》观后感作文

《法国艺术》观后感作文

路易九世扮作苦行僧的模样将耶稣受难之时所戴的荆冠存放在巴黎圣礼拜堂,予以永久的供奉,他是在宣示自己受到上天认可的皇权,让法国成为世界的中心。

然而,从1450年代到17世纪初,法国并没有出现一个名垂青史的艺术家。相反,1490年代,路易十二入侵米兰,用弓箭击碎了达芬奇设计制作的巨大雕塑模型。而后,弗朗索瓦一世的邀请像是一个补偿,让晚年的达芬奇安居在法王的宫殿中,备受礼遇。

法国不是文艺复兴的领导者,而仅仅只是追随者。

激烈的宗教战争撕裂着法国,圣巴托罗缪大屠杀,新教教徒血流成河。蒙田在38岁时便选择退休,隐居在家乡的石堡中,被心爱的古籍围绕,著书思考。蒙田发明了随笔,尽情地表达着探索的快乐。随之而来的是对自我的质疑-"我究竟是什么"?深刻的不确定性,正是现代世界的意识形态与身份认同。莎士比亚的哈姆雷特,伦勃朗的数百幅自画像,如果没有蒙田式的怀疑底色,将无法诞生。

路易·勒南笔下的`农民,晦暗而凝滞,面对不停歇的战争,他们的唯一办法似乎只能是忍耐!

普桑选择在画作中重建秩序。古希望古罗马的神殿往往充当着背景,和谐静穆。但普桑绝不仅止于此。牧羊人指着墓碑“这就是阿卡迪亚”,即便身处天堂,也躲不过死亡。

盛装的路易十四注视着你,神采奕奕,活像只自负的孔雀。然而,手握重权的他,确实掌控着一切。几何伸展的花园,一览无余。原本为威尼斯独有的玻璃技术已被成功窃取,凡尔赛宫的镜厅,璀璨夺目,映照着太阳王的辉光。大臣科尔伯特在国王的支持下,生产着全欧洲最华美的各式奢侈品。就连艺术也要符合太阳王的标准,夏尔·勒布伦制定了画家必须遵照的准则,松果体的不同位置代表不同的情感,这是规定,不容违背。高4米宽12米的巨型画作,彰显着路易十四要成为亚历山大大帝的野心。里尔美术馆的地下室中,那块巨大的疆域图,全在太阳王的掌控之下,触手可及。

1715年,太阳王死去,留下了一个因过度征战而碎裂颓败茫然无措的法国。华托为贵族们提供了逃避的方式:要爱,不要战争!粉色的肉体,胖嘟嘟的天使,摒除所有政治重压与道德戒律,享乐的洛可可诞生了,沉溺在放纵的爱欲中,逃开现实。

狄德罗借艺术评论批判着腐朽的旧制度,在夏尔丹朴素的静物画中看到了希望。

被压迫的人民终于接受了夏尔丹的邀请,握起那把刀,斩杀国王,建立一个新的世界:平等、自由、博爱!

格子间女人观后感

法国教育制度

法国经典童话

法国民间故事——蓝胡子

法国民间故事——小王子

法国红酒广告词

法国时装设计专业

法国《昆虫记》读后感

法国的名言

《一个陌生女人的来信》观后感

《《法国中尉的女人》观后感(共15篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档