【原文】
汉江革,字次翁,少失父,独与母居。遭世乱,负母逃难,数遇贼,欲劫去。革辄泣告有老母在,贼不忍杀。转客下邳,贫穷裸跣,行佣以供母,凡母便身之物,未尝稍缺。母终,哀泣庐墓,寝不除服。后举孝廉,迁谏议大夫。
李文耕曰,次翁之孝,于险阻艰难中,全人所不能全。然在次翁,初不敢料其必全,只尽其心力,而造次颠沛,必于是耳。孔明鞠躬尽瘁,宁俞薄鸩橐饘,正同此一副心事。忠臣孝子,所以争光于日月也。
【注解】
1.遭,遇也。数,屡也。劫,强取也。辄,每也。
2.下邳:在今江苏邳县东。
3.裸,赤体也。跣,赤足也。
4.庐墓:作室墓旁以居也。
5.孝廉:汉武帝始令郡国岁举孝廉各一人,后遂为定例。
6.谏议大夫:官名,属光禄勋。
7.造次二句,本《论语》。造次,急遽之时也。颠沛,倾覆流离也。
8.孔明:诸葛亮之字。
9.瘁:劳也,语本《后出师表》,事见《蜀志•诸葛亮传》。
10.宁俞,即宁武子。薄鸩,谓赂医减毒以救君也。
11.橐,衣囊也。饘,糜也。均详《左传》。
【白话解释】
汉朝时候,有个姓江名革的,表字叫做次翁。从小就没有了父亲,单单剩着江革和他的母亲同住着。那时候天下不太平了,盗贼很多,江革就背了母亲逃难去。
他在路上,时时碰着这班作乱的盗贼,要把江革掳去,和他们一同去做盗贼。江革总是流着两行眼泪哭诉着说,我有老母在这里,要人供养,我怎么可以和你们一同去呢?强盗听到这话,就发了慈悲念头,也不忍杀他了。
后来江革辗转在下邳地方作客,穷得连衣裳鞋子也不完全了。江革就忙忙碌碌的替人家作工,赚些工钱来供养母亲。凡是母亲身边要使用的东西,没有缺少一点。后来他的母亲死了,江革哭得很悲哀。住在母亲的坟旁,就是睡的时候,丧服也不除去。后来有人见到他的品行不错,就举他做了孝廉,最后迁到谏议大夫的官。
★江革负母
《中华德育故事——江革负母.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式