欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 课外

文言文启蒙读本翻译——老叟“斥”牛

时间:2015-08-03 11:20:21 课外 收藏本文 下载本文

  雍正初年,李家洼有一姓董的佃户,他的父亲死了,留下一头牛,这牛又老又瘸,董某想把牛卖给宰牛的屠户。牛逃到董某父亲的墓前,僵硬地趴在地上,不管是用力拉,拽,还是用鞭子抽打,它都不想起来。村里的人听到这件事,陆续来到墓前观看,忽然邻居姓刘的老头儿气愤地来到墓前,用手杖击打着牛说:“他的父亲堕入河中,关你什么事儿啊?让他的父亲随波漂流,成为鱼鳖的食物,岂不是大好事吗?而你却无故多事,把他的父亲从水里救出来,多活了十多年,致使他供奉赡养,死后还要为父亲买棺安葬。而且留下一座坟墓,年年都要祭扫,成为董氏子孙的无穷的累赘,你的罪过太大了,你马上死掉,也是活该!”原来董某的父亲曾不慎坠入河中,牛随即和他一起跃入河里,他牵住牛腿得以脱险。董某开始不知此事,听到后大感惭愧,边打自己的脸边说:“我真不是人啊!”急忙牵着牛回家,老牛几个月后病死,董某哭着把牛埋葬了。
  

文言文启蒙读本翻译——农妇斥神

文言文启蒙读本翻译——盗牛

文言文启蒙读本翻译——农夫杀牛

文言文启蒙读本翻译——蛙与牛斗

文言文启蒙读本翻译——雏燕

文言文启蒙读本翻译——水滴石穿

文言文启蒙读本翻译——白毛女

文言文启蒙读本翻译——朝三暮四

文言文启蒙读本翻译——小人

文言文启蒙读本翻译——报应

《文言文启蒙读本翻译——老叟“斥”牛.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档