欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

战国策翻译——齐王夫人死

时间:2017-04-17 08:34:51 国学经典 收藏本文 下载本文

  【提要】
  在官场、商场上发展,要学会如何让他人悦纳、赏识自己。而且其中的奥妙,实际上很简单,也很小很细。
  【原文】
  齐王夫人死,有七孺子皆近。薛公欲知王所欲立,乃献七珥,美其一,明日,视美珥所在,劝王立为夫人。
  【译文】
  齐王的夫人死了,有七个妃嫔都受到齐王宠爱。薛公田文想探知哪个美人会被立为王后,于是便献上七副玉质耳饰,其中一副特别加工打造,最为美观。第二天,他看到那个最精美的耳饰被哪位戴着,就劝说齐王立之为后。
  【评析】
  机灵的人善于通过小事来明察秋毫之末,干大事者不能不留意小节。通过最细致入微的变化,我们可以获取非常有用的信息。不仅要被动观察变化,最宝贵的是我们要会设计变化,再通过对方应对变化的方式,就可探知到他的本质。

战国策翻译——魏惠王死

战国策翻译——齐王建入朝于秦

战国策翻译——魏相翟强死

战国策翻译——张仪为秦连横齐王

战国策翻译

战国策翻译——楚王死太子在齐质

战国策翻译——安邑之御史死章

战国策翻译——齐王使使者问赵威后

战国策·齐二·或谓齐王原文及翻译

战国策翻译——齐欲伐魏淳于髡谓齐王

《战国策翻译——齐王夫人死.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档