欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

sincere形容词的副词形式

时间:2023-05-04 07:57:42 其他范文 收藏本文 下载本文

下面就是小编给大家带来的sincere形容词的副词形式,本文共5篇,希望大家喜欢,可以帮助到有需要的朋友!

sincere形容词的副词形式

篇1:sincere形容词的副词形式

Praise them sincerely when they do something good.

当他们做了好事时,真诚地赞美他们。

We sincerely hope that you will soon be restored to health.

我们衷心希望你早日康复。

I sincerely hope that the doctors can restore you to full health.

我真诚地希望医生能够让你恢复健康。

My parents and I sincerely expect you to come and have dinner with us.

我和我父母都真诚地期盼着你来和我们一起吃晚饭。

Hearing the words, Zhang Yu bowed at once and thanked Song Ming sincerely.

张宇听了这话,立马鞠躬,真诚地向宋明道谢。

篇2:sincere的副词形式为

I sincerely believe that this is the right decision.

我由衷地认为这个决定是正确的。

'I sincerely hope we shall meet again', he said

“我真心希望我们能再次重逢,”他说。

Maybe he sincerely wanted to help his country

或许他是诚心诚意地想帮助自己的祖国。

He sincerely believed he was acting in both women's best interests.

他真的.认为他的所作所为对两个女人都非常有利。

Are we starting that again? I most sincerely hope not.

我们又要旧事重提了吗?我真的希望不要。

篇3:possible的形容词和副词形式

例句:

We try to help whenever possible.

只要有可能我们都尽量帮忙。

Many possible orderings may exist.

组合方式可能有许多种。

Let me suggest a possible scenario.

我来设想一种可能出现的情况。

篇4:beauty的形容词副词形式

beautiful的意思是“美丽的`”“悦目的”,含有使人产生美感和愉快印象之义。侧重从客观上表明接近理想状态的.美,语气很强。修饰人时主要修饰妇女和儿童,修饰男人时含有“无大丈夫气概”的贬义。

beautiful还可作“很好”“好极了”“恰到好处”解。

beautiful在句中可以作定语,修饰人或物; 也可以作表语表示特征; 还可用作宾语补足语。

beautiful加定冠词the可用作名词,无论表示抽象概念还是具体东西,但都作单数看待。

篇5:poverty的形容词和副词形式

例句:

The book is an analysis of poverty and its causes.

这本书分析了贫困及其原因。

Many people live in poverty through no fault of their own.

很多人生活贫困并非他们自己有什么过错。

In an ideal world there would be no poverty and disease.

在理想的世界里将没有贫穷和疾病。

There is a poverty of colour in her work.

她的作品缺乏色彩。

A third of the population is living at or below the poverty line.

三分之一的人口生活在贫困线或以下。

strong形容词的副词形式

impress的形容词及副词形式

worry的形容词和副词形式是?

形容词和副词

educational的副词形式

relaxing的副词形式

unusual的副词形式

different的副词形式

creative的副词形式

delight的副词形式

《sincere形容词的副词形式(精选5篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档