下面小编给大家整理了结婚祝词日语,本文共11篇,供大家阅读参考。

篇1:结婚祝词日语
結婚を祝う
おめでとう。
とうとう結婚にゴ-ルイン。ホ-ムランというところだね。君の得意や思うべし。我々仲間は寄り合うと、このニュ-スで持ちきりだよ。なにしろ、君たちの恋愛時代はさんざんあてられたあげくがこれなんだから、少しは察してくれよ、と言いたいね。
これから夏に向かうという季節に、さぞかし暑いことだろうよ。やれやれ。
例の仲間が五人、お祝いの品を携えて近近参上。我々も猛暑を覚悟で行くから、君たちも大いに酒肴を整え、歓迎の陣を張ってほしい、新婦にさようご伝言を。
恭喜你:
你终于实现结婚的愿望 ,获得圆满结果了吧。可以认为,你这下心满意足了。我们这几个同事相聚在一起,就都在谈论你这个消息。不管怎么说,你们的恋爱生活曾经使我大为艳慕,结果原来是这样,因此,我真想说:“你多少体谅体谅我吧。”
此后快要进入夏季了,想必很热吧。哎呀呀。
我们五个老伙伴过几天将带些贺礼来拜访你们。我们都准备冒着酷暑去的,所以希望你们也准备足够的'酒菜,做好欢迎的样子,也请转告新娘。
篇2:日语结婚祝词
幸せになろう!
末永くお幸せに。(すえながくおしあわせに)是最普遍的
ご結婚を祝し、末ながく幸多かれと祈ります。
ご結婚おめでとうございます。お二人の船出に幸多かれと祈ります。
ご結婚おめでとうございます。新生活の門出を、心からお喜びいたします。
结婚日文祝词【2】
各位の来宾、各位の女史、各位の先生: 今日、私は新
郎新妇の重大な使命を受けて、××先生と××のお姉さんの结婚の婚礼立会人を担当してとても光栄に思って、この神圣さまた厳粛な婚礼の仪式の上で、技量はこれは玉に対して壁を连ねて相当して、よい连れ合いの日の成の新人が证言して婚姻の语を送って本分以外の栄兴と感じて、贵重なチャンスです。
各位の来宾、新郎××先生の今××部门、××仕事に従事して、××职务を担当して、今年××歳、新郎はうわべの上でハンサムであか抜けて、正直で温厚で诚実なだけではなくて、その上心の中は善良な爱があって、人となりは温和で善良です;働くだけではないのが真剣に责任感があって、苦労をいとわないで、その上业务の上で骨身を惜しまず研究して、成绩は突き出て、1位の才能が抜群な良い青年です。
新妇××お姉さんの今××部门、××仕事に従事して、××职务を担当して、今年××歳。新妇はきれいでかわいいだけではなくて、その上东方の女性の内在する米を持って、やさしい思いやりだけではないのは、人为的な人を知っていて、その上勤勉に学びやすいです、品质が気高いです、心が浄化します;家を切り盛りして资产を管理することができるだけではなくて、その上手先が器用で有能で、1人のかわいい良い女の子です。
古人の常说:以心伝心。それとも情は縁かが爱するかで、はっきりしない时に彼らを间を取り持っていっしょにいます。あの二人を知り合いになって互いに守っていっしょにいさせます、神が新人に対してこれを创造したのなだけではなくて、その上まだ彼らの后代を创造しなければならなくて、彼らの未来を创造します。
この时、新郎新妇は仲むつまじい夫妇になって、今后后で、贫富、疾病、环境は极めて悪くて、生死存亡に関わらず、あなた达は一生一心に二心はなくすべて相手を爱护しなければならなくて、人生の旅の中で永远に心と心が通じ合って、共に白髪になるまで添い遂げて、幸せで円満です。
最后、お二人が永远に一生を特に可爱がることを祈って、同じ心で永远に结んで、幸せで円満です。みんなにお礼を言います!
篇3:祝词日语
祝词日语
日语商务新年贺词
メリ-クリスマス。圣诞快乐新年快乐是:明けましておめでとう
皆さん ご健康とご多幸を祈り申し上げます。
新年にはここから始まります。皆 元気になってほしいです 幸せを取ってほしいです新年即将来临,祝愿你身体健康拥有所有的幸福!^ ^
新しい新年にみんな幸せになっております!
新的一年所有的幸福陪伴你!
谨贺新年(きんがしんねん)
新年、节日常用表达很多,也很经常说的.:
恭贺 新禧。
谨贺新年。
谨祝 新年愉快。
新年を楽しく。
祝你 新年愉快。
新年おめでとうございます。
祝 新年好。
新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。
また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。
祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。
新春を安らかに。
敬祝 春安。
春のやすらぎを
祝福语的常用表达说法
祝你 万事如意。
すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。
ご健康を。
谨祝 贵体安康。
ご健康を祝して。
顺祝 安康。
やすらかに。
祝你 进步。
前进を祝して。
祝 学习进步。
学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。
ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。
仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。
顺调なことを。
谨祝 安好。
ご平安を。
祝你 幸福。
ご多幸を。
祝你 愉快。
ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。
敬具。
顺致 敬意。
敬意を表して。
顺祝 阖家平安。
ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。
最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。
よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。
贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。
贵社のご繁栄を庆祝して。
篇4:日语新婚祝词
ご結婚おめでとうございます。心からお祝い申し上げます。
末永くお幸せにお過ごしください。ご
結婚おめでとうございます。お二人の世界を大切に。
ご結婚おめでとうございます。
お二人の船出に幸多かれと祈ります。
ご結婚おめでとうございます。すてきなお二人に乾杯!
恭喜!
篇5:日语新婚祝词
結婚を祝うおめでとう。とうとう結婚にゴ-ルイン。ホ-ムランというところだね。君の得意や思うべし。我々仲間は寄り合うと、このニュ-スで持ちきりだよ。なにしろ、君たちの恋愛時代はさんざんあてられたあげくがこれ…
結婚を祝う
おめでとう。
とうとう結婚にゴ-ルイン。ホ-ムランというところだね。君の得意や思うべし。我々仲間は寄り合うと、このニュ-スで持ちきりだよ。なにしろ、君たちの恋愛時代はさんざんあてられたあげくがこれなんだから、少しは察してくれよ、と言いたいね。
これから夏に向かうという季節に、さぞかし暑いことだろうよ。やれやれ。
例の仲間が五人、お祝いの品を携えて近近参上。我々も猛暑を覚悟で行くから、君たちも大いに酒肴を整え、歓迎の陣を張ってほしい、新婦にさようご伝言を。
恭喜你:
你终于实现结婚的.愿望,获得圆满结果了吧。可以认为,你这下心满意足了。我们这几个同事相聚在一起,就都在谈论你这个消息。不管怎么说,你们的恋爱生活曾经使我大为艳慕,结果原来是这样,因此,我真想说:“你多少体谅体谅我吧。”
此后快要进入夏季了,想必很热吧。哎呀呀。
我们五个老伙伴过几天将带些贺礼来拜访你们。我们都准备冒着酷暑去的,所以希望你们也准备足够的酒菜,做好欢迎的样子,也请转告新娘。
篇6:日语新婚祝词
一般的な结婚祝のメッセージ
ご结婚おめでとう御座います。お二人の门出に幸多きことをお祈りいたしております。
ご结婚を祝し、末永く幸多かれと祈りいたします。
ご结婚を祝し、遥かな地より心よりお庆び申し上げると共に、末永く幸多かれとお祈り申し上げております。
距离の壁を乗り越えてついにご结婚、本当におめでとう。これからも変わらず仲良く、お幸せに。选択眼、审美眼はピカ一の○○くん(○○さん)、またしてもその眼力を目の当たりにさせてもらいました。本当におめでとう。
幸せなお二人には何も申しあげることはございません。新婚家庭には速攻お邪魔に上がるつもりです。ご歓待どうぞよろしく。
ご结婚おめでとう御座います。近いうちにぜひご夫妇お揃いでお目にかかれることを楽しみにお待ちいたしております。
この度のご良縁ご盛典を心よりお庆び申し上げ、お二人の人生の充実とご多幸をお祈りいたします。
友人、知人に宛てた结婚祝のメッセージ
お似合いのカップル诞生、おめでとう!出し抜かれてしまってちょっとくやしいけど是非、幸せになってください。本当に结婚、おめでとう!
おめでとう!知らない间にもうすっかり大人になっていたんだね。幸先よい前途を祝福して赠ります。末永くお幸せに!
新郎新妇の両亲に宛てた结婚祝のメッセージ
この度のご子息様(お嬢様)のご结婚、希望に満ちた新生活の始まりを、心よりお祝い申し上げます。
ご子息(ご令嬢)様のご结婚を心よりお祝い申し上げると共に、お二人のご多幸とご両家のさらなるご発展をお祈り申し上げます。
篇7:日语新年祝词
恭贺 新禧。——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。新年を楽しく。
祝你 新年愉快。 新年おめでとうございます。
祝 新年好。 新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。 祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。 —新春を安らかに。
敬祝 春安。 —春のやすらぎを
祝你 万事如意。 すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。 —ご健康を。
谨祝 贵体安康。 ——ご健康を祝して。
顺祝 安康。 ——やすらかに。
祝你 进步。 ——前进を祝して。
祝 学习进步。 ——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。 ——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。 ——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。 ——顺调なことを。
谨祝 安好。 ——ご平安を。
祝你 幸福。 ——ご多幸を。
祝你 愉快。 ——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。 ——敬具。
顺致 敬意。 ——敬意を表して。
顺祝 阖家平安。 ——ご一同の平安を。
顺致 崇高的.敬意。 ——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。 ——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。 ——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。 ——贵社のご繁栄を庆祝して。
篇8:日语节日祝词
八 メリ-クリスマス。圣诞快乐新年快乐是:明けましておめでとう
皆さん ご健康とご多幸を祈り申し上げます。
新年にはここから始まります。皆 元気になってほしいです 幸せを取ってほしいです新年即将来临,祝愿你身体健康拥有所有的幸福!^ ^
新しい新年にみんな幸せになっております!
新的一年所有的幸福陪伴你!
谨贺新年(きんがしんねん)
新年、节日常用表达很多,也很经常说的:
恭贺 新禧。
谨贺新年。
谨祝 新年愉快。
新年を楽しく。
祝你 新年愉快。
新年おめでとうございます。
祝 新年好。
新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。
また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。
祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。
新春を安らかに。
敬祝 春安。
春のやすらぎを
祝福语的'常用表达说法
祝你 万事如意。
すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。
ご健康を。
谨祝 贵体安康。
ご健康を祝して。
顺祝 安康。
やすらかに。
祝你 进步。
前进を祝して。
祝 学习进步。
学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。
ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。
仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。
顺调なことを。
谨祝 安好。
ご平安を。
祝你 幸福。
ご多幸を。
祝你 愉快。
ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。
敬具。
顺致 敬意。
敬意を表して。
顺祝 阖家平安。
ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。
最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。
よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。
贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。
贵社のご繁栄を庆祝して。
篇9:日语节日祝词
楽しいクリスマスと新年をお祝い申し上げます。
クリスマスならびに新年おめでとうございます。
みなさまがすばらしいクリスマスをお迎えになりますように。新年のご多幸もお祈り申し上げます。
拓展阅读:
常见的圣诞节词汇【3】
クリスマススペシャル 圣诞节特别篇
メリー クリスマス(Merry Xmas) 圣诞快乐
クリマスプレゼント 圣诞礼物
クリスマスイブ (聖夜(せいや))平安夜
サンタクロース 圣诞老人
クリスマスケーキ 圣诞蛋糕
クリスマスツリー 圣诞树
クリスマスプレゼント 圣诞节礼物
クリスマスカード 圣诞贺卡
クリスマスキャロル 圣诞颂歌
クリスマスソング 圣诞赞歌
クリスマスデコレーション 圣诞节装饰物
クリスマスディナー 圣诞晚餐
篇10:日语新年祝词
お祝い、お祈り
おいわい、おいのり
祝贺、祝愿
おめでとうございます。
我祝贺您!
お祝日を楽しく過ごすように。
おしゅくじつをたのしくすごすように。
祝您节日愉快!
新年おめでとうございます。
しんねんおめでとうございます。
新年好!
ご成果をかち取るようにお祈りします。
ごせいかをかちとるようにおいのりします。
祝您取得成绩!
ご成功を祈ります。
ごせいこうをいのります。
祝您成功!
ご幸福ご健康を祈ります。
ごこうふくごけんこうをいのります。
祝您幸福健康!
お祝いをありがとうございます。
おいわいをありがとうございます。
谢谢您的祝贺!
おみやげをありがとうございます。
谢谢您的`礼物!
楽しく月日を送るようにお祈りします。
たのしくつきひをおくるようにおいのりします。
祝您愉快地渡过时光。
休日を楽しくすごせますようにお祈りします。
きゅうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。
祝您假日快乐!
万事順調をお祈りします。
ばんじじゅんちょうをおいのりします。
祝您一切顺利!
夢を実現させるように。
ゆめをじつげんさせるように。
愿您梦想成真。
ご商売栄えるように。
ごしょうばいさかえるように。
祝您生意兴隆。
ご健康ご長寿をお祈りします。
ごけんこうごちょうじゅをおいのりします。
祝您健康长寿。
ご配慮ありがとうございます。
ごはいりょありがとうございます。
谢谢您的关心!
篇11:日语新年祝词
新春のお喜びを申し上げます。(新年快乐)
皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。(祝愿大家健健康康的迎接新年年)
昨年は何かとお世話になりまして、大変ありがとうございました。(去年给您添了不少麻烦,非常谢谢)
本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。/本年も何とぞよろしくお願い申し上げます。(今年也请多多关照)
謹んで新年のお祝辞を申し上げます。(谨此新年祝词)
旧年中はひとかたならぬご厚情を賜り、誠にありがとうございました。(去年格外受到厚爱,非常感谢)
本年も相変わらず、よろしくお願いいたします。/本年も昨年同様よろしくお願い申し上げます。(今年也拜托一如既往的关照)
皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。(祝愿大家过得健康和幸福)
よき新春をお迎えのことと、お喜び申し上げます。(衷心祝愿大家能够度过一个美好的新年)
おかげさまで良き新年を迎えることができました。(托您的福,度过了一个美好的新年)
旧年中(きゅうねんちゅう)のご爱顾(あいこ)を感谢(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一层(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを赐り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。
新年おめでとうございます。 (新年快乐)
昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。 (去年承蒙关照,表示衷心感谢。)
御社のますますのご発展をお祈り申し上げます。 (祝愿贵公司繁荣发展)
本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。 (希望今年能够得到贵公司进一步的关照。)
★结婚祝词
文档为doc格式