[提示]
要剥狐狸的皮,要吃山羊的肉,却去跟狐狸、山羊商量,希望征得它们的同意。这种做法既可笑又愚蠢。当所办的事情涉及对方的根本利害的时候,对方是绝对不会同意的。比如,希望反动阶级会自动退出历史舞台,希望帝国主义会自己改变本性,这都是“与狐谋皮”,是不可能实现的。“与狐谋皮”这句成语后来写成“与虎谋皮”。
[原文]
周人有爱裘而好珍羞①,欲为千金之裘而与狐谋其皮;欲具少牢之珍而与羊谋其羞②。言未卒,狐相率逃于重丘之下③,羊相呼藏于深林之中。故周人十年不制一裘,五年不具一牢④。何者?周人之谋失之矣!
——《苻子》
[注释]
①裘(qiú)——皮衣。好(hào)——爱好,珍羞——精美食品。羞同
“馐”。
②具——备。牢——作祭品用的牛羊猪。三牲具备叫太牢,只用猪、羊叫少牢。
③相率——互相跟着。重(chóng)丘——重复起迭的山丘。
④一牢——指用一只羊做祭品。
《与狐谋皮.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式