【原文】
明王恕、尝语人曰。宋人有言。凡仕于朝者。以馈遗及门为耻。仕于外者。以苞苴入都为耻。今动辄曰贽仪贽仪。而不羞于人。我宁不自耻哉。生平奏疏甚多。贵近侧目。卒年九十三。谥端毅。五子十三孙。多贤且显。
仕朝以馈遗及门为耻。仕外以苞苴入都为耻。宋人此言。可为万古官箴。王恕不忘此训。且尝为人道之。故宏治二十年间。众正盈朝。职业修理。号为极盛者。恕力也。盛德所至。天乃报以富贵寿考耳。
【白话解释】
明朝时候。有个姓王名叫恕的。他曾经对别人说道。宋朝的人有一句话说。凡是在朝廷里做官的人。觉得馈送的物品。拿到门口来。是很可羞耻的。在外边做官的人。觉得用私下的东西。送到京城里去。是很可羞耻的。可是现在做官的人。动着就说贽仪贽仪。人家虽然不来羞我。难道我自己也不觉得羞耻吗。王恕生平上到皇帝里去的奏疏很多。朝廷里的大臣、和皇帝身边的亲信人。都惧怕得不敢正眼去看他。王恕死的时候。年纪已经九十三岁了。皇帝赐他谥法。就用端毅两个字。王恕有五个儿子。十三个孙子。儿孙里面。很多贤良、并且显贵的人。
《中华德育故事——王恕羞贽.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式