欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 高中语文 > 阅读理解

文言文短文翻译——娄师德与狄仁杰

时间:2015-04-18 14:11:02 阅读理解 收藏本文 下载本文

  狄梁公与娄师德同为相。狄公排斥师德非一日,则天问狄公曰:“朕大用卿,卿知所自乎?”对曰:“臣以文章直道进身,非碌碌因人成事。”则天久之曰:“朕比不知卿,卿之遭遇,实师德之力。”因命左右取筐箧,得十许通荐表,以赐梁公。梁公阅之,恐惧引咎,则天不责。出于外曰:“吾不意为娄公所涵!”而娄公未尝有矜色。
  【译文】
  狄梁公与娄师德一同作相国。狄仁杰一直排斥娄师德,武则天问他说:“朕重用你,你知道原因吗?”狄仁杰回答说:“我因为文章出色和品行端正而受到重用,并不是无所作为而依靠别人。”过了一会,武则天对他说:“我曾经不了解你,你作了高官,全仗娄师德提拔。”于是令侍从拿来文件箱,拿了十几篇推荐狄仁杰的奏折给狄仁杰。狄仁杰读了之后,害怕得连忙认错,武则天没有指责他。狄仁杰走出去后说:“我没想到竟一直被娄大人容忍!”而娄公从来没有骄矜的表现。

高中文言文助读翻译《娄师德与狄仁杰》

《娄师德与狄仁杰》原文及翻译

中国历史小故事——娄师德与狄仁杰

文言文短文翻译——创业与守成

文言文短文翻译——燕雀安知鸿鹄之志

文言文短文翻译——孟母三迁

文言文短文及翻译

文言文《狄梁公与娄师德》阅读答案

文言文短文翻译——班超投笔从戎

文言文短文翻译——祖逖闻鸡起舞

《文言文短文翻译——娄师德与狄仁杰.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档