弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
(1)弈:下棋。(2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
(3)通国:全国。(4)之:的。(5)善:善于,擅长。 (6)使:让。
(7)诲:教导。(8)其:其中。(9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。
(10)虽:虽然。(11)之:指弈秋的教导。(12)鸿鹄:天鹅。
(13)援:引,拉。(14)缴:本课指有丝绳的箭。
(15)之:他,指前一人。(16)俱:一起。(17)弗若:不如。
(18)矣:了。(19)为:谓,说。(20)其:他,指后一个人。
(21)与:吗。(22)曰:说。(23)非:不是。(24)然:这样。
《学弈》参考译文:
弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:“不是这样的。”
《小学文言文阅读——学弈.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式