誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。
【注释】
①貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
②无定河:在陕西北部。
③春闺:这里指战死者的妻子。
④匈奴:指西北边境部族。
【译文】
唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们梦中相依相伴的丈夫。
【赏析】
《陇西行》
是乐府《相和歌•瑟调曲》旧题,内容写边塞战争。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。这首《陇西行》诗反映了唐代长期的边塞战争给人民带来的痛苦和灾难。
《中华经典古诗文诵读《陇西行》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式