| xiǎo | shí | bù | shí | yuè |
| 小 | 时 | 不 | 识 | 月 |
| hū | zuò | bái | yù | pán |
| 呼 | 作 | 白 | 玉 | 盘 |
| yòu | yí | yáo | tái | jìng |
| 又 | 疑 | 瑶 | 台 | 境 |
| fēi | zài | qīng | yún | duān |
| 飞 | 在 | 青 | 云 | 端 |
注词释义
朗月行:为乐府古题。
呼:称呼。
疑:怀疑。
瑶台:传说中神仙居住的地方。
古诗今译
小时候不认识月亮,把它叫作白玉盘。又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空云彩中间。
名句赏析
乐府古题《古朗月行》,这里只节选了诗的前四句。诗人用浪漫主义手法,借助丰富的想象和神话传说,表现出儿童时期对月亮的幼稚而美好的认识。以“白玉盘”和“瑶台镜”作比,不仅描绘出月亮的形状,更写出了月光的皎洁可爱,在新颖中透出一股令人感叹的稚气。第二句的“呼”字和第三句的“疑”了,把儿童的天真生动地表现了出来。这四句诗,恰似一首完美的绝句,语言质朴,比喻有趣,耐人回味。
《古朗月行-李白(拼音、释义).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式