| zhòng | niǎo | gāo | fēi | jìn |
| 众 | 鸟 | 高 | 飞 | 尽 |
| gū | yún | dù | qù | xián |
| 孤 | 云 | 独 | 去 | 闲 |
| xiāng | kàn | liǎng | bù | yàn |
| 相 | 看 | 两 | 不 | 厌 |
| zhǐ | yǒu | jìng | tíng | shān |
| 只 | 有 | 敬 | 亭 | 山 |
注词释义
敬亭山:在今安徽宣城县北,山上旧有敬亭。
闲:悠闲。
两不厌:诗人把山拟人化了,觉得自己与敬亭山互相看不够。厌,满足,厌倦。
古诗今译
成群的鸟儿高飞无踪影,一片云儿独自飘去悠然。和我终日相对却看不够的,只有闲静的朋友敬亭山。
名句赏析
首小诗是李白在政坛上遭到打击以后,第二次漫游安徽宣城时所作。前两句写眼前景,借“高飞”的“众鸟”和“独去”的“孤云”,创造出一个孤寂清幽的意境,寄托了诗人超脱现实、追求心灵平静的愿望。后两句将山人格化,说只有敬亭山才是自己真正的知己,诗人对现实社会中世态炎凉的厌恶之情,在这两句看似平淡的诗句里得到了含蓄的表达。
《独坐敬亭山-李白(拼音、释义).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式