《独坐敬亭山》
(唐朝)李白
众鸟高飞尽,孤云独去闲。
相看两不厌,唯有敬亭山。
注释
(1)敬亭山:在今安徽宣城市北。(2)尽:没有了。(3)孤云:孤单的云彩。(4)独去闲:独去,独自去。 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。(5)厌:满足
译文
鸟儿们飞得没有了踪迹,天上飘浮的孤云也不愿意留下,慢慢向远处飘去。只有我看着高高的敬亭山,敬亭山也默默无语地注视着我,我们谁也不会觉得满足。谁能理解我此时寂寞的心情,只有这高大的敬亭山了。
《小学古诗注释及译文《独坐敬亭山》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式