【导语】下面就是小编给大家带来的《蛛与蚕》原文赏析及译文(共10篇),希望能帮助到大家!

篇1:《蛛与蚕》阅读答案
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙”①,百宫绂绣②,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛日:“为人谋或为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
(选自《雪涛小说》有删改)
注:①衮龙:龙袍;②绂绣:一种官员的礼服; (③枵腹:空腹
9、解释下列加点的词语(3 分)
我固自杀 固
遂为文章 遂
孰非我为 孰
10、翻译文中画线句子(4分)
(1)然其巧也,适以自杀,不亦愚乎!
▲
(2)为人谋或为汝自谋,宁为我!
▲
11、文中的蛛与蚕分别指的是哪一类人? (3 分)
阅读答案:
9、固:固然 遂:(接着)就 孰:哪一个
10、(1)既然如此.那么你巧妙的技艺,正好用来自杀,(这)不是太愚蠢了吗?
(2)替别人打算,还是替自己打算,(我)宁肯为自己!
11、 蛛:指利己不利世的人; 蚕:指利世不利己的人。
篇2:《蛛与蚕》阅读答案
阅读下面的文字,完成(1)、(2)题。
蛛与蚕
江盈科
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!(选自《雪涛小说》)
(1)解释下列句子中加粗词语的意思。
①遂为文章( )
②孰非我为( )
③汝乃枵腹而营( )
(2)蛛和蚕各指什么人?
答:______________________________________
参考答案:
(1)①文章:错综华美的色彩或花纹,此指带花纹的织品。②孰:疑问代词,哪一个。③营:营生,谋生。
(2)蛛:指利己不利世,自私自利的人。蚕:指利世不利己,舍身为人的人。
篇3:《蛛与蚕》阅读答案
蛛语蚕
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬①,黄口灿然②,固③之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥④躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章⑤,天子衮龙⑥,百官绂绣⑦,孰非我为?汝乃枵腹⑧而营口,吐经纬织成网罗,坐伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
(江盈科《雪涛小说》)
【注释】
①经纬:织物的纵线叫经,横线叫纬。这里指蚕吐出的纵横交叉的丝。②灿然:金光灿灿。③固:牢牢。④厥(jué):义同“其”。⑤文章:错综华美的色彩或花纹。这里指带有花纹的织品。⑥衮(gǔn)龙:古代帝王穿的礼服。⑦绂(fú)绣:这里指祭祀时穿的礼服。⑧枵(xiāo)腹:空腹。
【练习】
1.解释下列句中加点字:
(1)尔饱食终日以至于老( )
(2)蚕妇操汝入于沸汤( )
(3)然则其巧也,适以自杀()
(4)我固自杀( )
(5)汝乃枵腹而营口( )
(6)坐伺其间()
2.用现代汉语翻译文中画线句。
3.作者借蚕和蜘蛛的口说明了一个什么道理?
参考答案
1.(1)长大 (2)放进 (3)绝技;恰恰(4)固然 (5)谋求 (6)窥察,等待
2.(1)你的技术是够高超的了,(但专门用来捕杀别的动物)是不是太残忍了呢? (2)为别人打算,还是为自己打算,我宁愿为自己!
3.这则寓言,借蚕和蜘蛛之口,揭示了“以群体为重”和“以自我为中心”两种不同的人生态度。
篇4:蛛与蚕的原文翻译及阅读训练
蛛与蚕的原文翻译及阅读训练
江盈科
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
( 选自《雪涛小说》 )
【试题】一:
(1)、解释下列句子中加点词语的意思。
① 遂为文章( )
② 孰非我为( )
③汝乃枵腹而营( )
(2)蛛和蚕各指什么人?
【参考答案】
(1)① 文章:错综华美的色彩或花纹,此指带花纹的织品。
② 孰:疑问代词,哪一个。
③ 营:营生,谋生。
(2) 蛛:指利己不利世,自私自利的人。
蚕:指利世不利己,舍身为人的人。
【试题】二:
1、在文中找出两个第二人称代词:尔饱食终日以至于老、汝乃枵腹而营口。
2、指出下列句中加点词各指代什么。
口吐经纬(蚕丝)遂为文章(指带花纹的织品)
3、解释加点词的'不同意义。
(1)我所吐者,遂为文章(带花纹的织品)
(2)为人谋则为汝自谋(为自己打算 )
4、下列句中的“之”各指代什么。
(1)蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之。(它们)
(2)其里之富人见之,坚闭门而不出。(东施)
(3)或告之曰:“是非君子之道。”(偷鸡者 )
5、蛛和蚕各自的特点是什么。
(1) 蛛:利己不利世(2)蚕:利世不利己
6、作者在文的态度是什么?褒蚕贬蛛。从哪里可看出来?文末。
[阅读提示]
本文以利世不利己的蚕和利己不利世的蜘蛛相对比,讽刺了那些自私自利的人。
【作者简介】
江盈科(1553—1605),字进之,号绿萝山人。桃源人。其祖父伯玉、父亲风翎均“课于农”。江盈科是晚明文学革新派——公安派的创始人之一.他与袁宏迫等互相唱和,从理论到创作都有所建树,在当时影响颇大,有“袁、江二公”之称,曾为公安派的创立立下过汗马功劳。他为文主张“元神活泼”,写真性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文“大家”。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。
【译文】
蜘蛛对蚕说:“你饱食终日一直到老,口中吐出纵横的蚕丝,嫩黄的嘴已金光灿灿,把自己裹得萦紧的。蚕妇把你放到开水里,抽成长丝,于是便丧失了生命。既然如此.那么你巧妙的技艺,正好用来自杀,(这)不是太愚蠢了吗?” 蚕回答蜘蛛说:“我固然是自杀,(但)我吐的东西,接着织成有华美花纹的绸缎,天子穿的龙袍,百官穿的礼服,哪一样不是我(吐丝)做成的呢?你却是空着肚子到处去寻找食物,嘴里吐出纵横的丝,织成罗网,在罗网里坐着窥视,蚊、虻、蜂、蝶经过,没有不被杀死的.(然后)用它们来填饱自己(的肚子),(你的)技巧高是高.(可是)多么残忍啊!”蜘蛛说:“替别人打算,还是替自己打算,(我)宁肯为自己!” 咳,世上愿意做蚕而不做蜘蛛的人是很少的呀。
【简评】
《蛛与蚕》通过蜘蛛与蚕的对话,描写了人生观截然不同的两种人:一种人利己不利世,自私自利。一种人利世不利己,舍身为人。这个寓言故事,赞扬了蚕的无私,高尚和奉献精神,抨击了蜘蛛的冷血和残忍。作者赞扬后一种人,并感叹社会上这种人太少了啊!
篇5:蛛与蚕江盈科原文翻译
蛛与蚕江盈科原文翻译
蛛与蚕江盈科原文翻译
蛛与蚕
江盈科
蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
【译文】
蜘蛛对蚕说:“你饱食终日一直到老,口中吐出纵横的蚕丝,嫩黄的嘴已金光灿灿,把自己裹得萦紧的。蚕妇把你放到开水里,抽成长丝,于是便丧失了生命。既然如此.那么你巧妙的`技艺,正好用来自杀,(这)不是太愚蠢了吗?” 蚕回答蜘蛛说:“我固然是自杀,(但)我吐的东西,接着织成有华美花纹的绸缎,天子穿的龙袍,百官穿的礼服,哪一样不是我(吐丝)做成的呢?你却是空着肚子到处去寻找食物,嘴里吐出纵横的丝,织成罗网,在罗网里坐着窥视,蚊、虻、蜂、蝶经过,没有不被杀死的.(然后)用它们来填饱自己(的肚子),(你的)技巧高是高.(可是)多么残忍啊!”蜘蛛说:“替别人打算,还是替自己打算,(我)宁肯为自己!” 咳,世上愿意做蚕而不做蜘蛛的人是很少的呀。
【作者简介】
江盈科(1553—1605),字进之,号绿萝山人。桃源人。其祖父伯玉、父亲风翎均“课于农”。江盈科是晚明文学革新派——公安派的创始人之一.他与袁宏迫等互相唱和,从理论到创作都有所建树,在当时影响颇大,有“袁、江二公”之称,曾为公安派的创立立下过汗马功劳。他为文主张“元神活泼”,写真性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文“大家”。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。
篇6:《蚕妇》原文及译文
昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。
为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
《蚕妇》赏析:
这首诗是通过以养蚕为业的农妇入城里卖丝的所见所感,揭示了怵目惊心的社会现实“剥削者不劳而获,劳动者无衣无食”的形象,表现了诗人对劳动人民的同情,对统治阶级的压迫剥削的不满。
“昨日入城市,归来泪满巾。”写蚕妇的伤感。妇人昨天进城里去卖丝,回来的时候却是痛哭流泪。“泪满巾”可以看出蚕妇感情刺激之深。诗人用朴素的语言无声地揭示了社会的.极端不公。通过对一个蚕妇经历与感受的叙写,表达了对下层劳动人民处境的深刻同情。诗中不着一字议论,却无声地控诉了以养蚕为生、深居僻乡的劳动妇女这一形象。蚕妇初次进城,竟发现了自己贫困终生的根源,难怪她要悲伤,要痛哭流泪了。那位蚕妇的神态、见闻、感受都写得绘声绘色、有血有肉,就以这么一个生活细节,来深刻揭露封建社会制度的极端不合理,立意深刻,构思巧妙,显示了诗人对生活的敏锐洞察力和高度概括力。
“遍身罗绮者,不是养蚕人。”揭示蚕妇是因为有感于获而不劳、劳而不获的不合理社会现实而伤感。蚕妇之所以会痛哭流泪,是因为她看到,城里身穿丝绸服装的人,都是有权有势的富人。像她一样的劳动人民,即使养一辈子蚕,也是没有能力穿上美丽的丝绸衣服的。诗人用明显对比的手法概括封建社会阶级对立的现实,揭露统治者不劳而获的不合理现实,极有说服力。
诗中反映了劳动人民生活的悲苦,表达了诗人对养蚕农妇的同情,对不劳而获的剥削阶级的愤恨,以及对整个封建社会的控诉和鞭挞。
《蚕妇》创作背景:
本诗具体创作时间不详。此诗写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判。诗人在此时描写了一位整日辛苦劳作,不经常进城,一直在贫穷的乡下以养蚕卖丝为生的普通妇女的遭遇。
作者简介:
张俞(《宋史》作张愈),生卒年不详,北宋文学家。字少愚,又字才叔,号白云先生,益州郫(今四川郫县)人,祖籍河东(今山西)。屡举不第,因荐除秘书省校书郎,愿以授父而自隐于家。文彦博治蜀,为筑室青城山白云溪。著有《白云集》,已佚。
篇7:蛛与蚕文言文阅读答案
蛛与蚕文言文阅读答案
阅读下面的文字,完成(1)、(2)题。
蜘蛛与蚕
江盈科
蜘蛛语蚕曰:“尔饱食终日以至于老,口吐经纬,黄口灿然,固之自裹。蚕妇操汝入于沸汤,抽为长丝,乃丧厥躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎!”蚕答蜘蛛曰:“我固自杀。我所吐者,遂为文章,天子衮龙,百官绂绣,孰非我为?汝乃枵腹而营口,吐经纬织成网罗,会伺其间,蚊虻蜂蝶之见过者无不杀之,而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”蜘蛛曰:“为人谋则为汝自谋,宁为我!”噫,世之为蚕不为蜘蛛者寡矣夫!(选自《雪涛小说》)
蚕和蜘蛛都是纺织能手,他们俩决定比一比,看看到底谁的成绩优秀。孔雀从它那扇子般的`羽毛中,选出最漂亮的一根做成奖状,准备送给优秀者。
蜘蛛抢先爬上墙角,绕着圈儿不停地织着。不一会儿织成了一张网,一环套一环又细又密。
织完了网,蜘蛛连忙向大家介绍:我织的网非常结实,即使刮风下雨也能粘住许多飞虫。一日三餐,我每一顿都能吃个够。
白胖胖的蚕爬上了草山,她织得那么快,那么好。左一下,右一下,一丝不苟,不一会儿就织成浑圆的茧子,雪白的茧子光溜溜的。
这时,蚕也向大家作了说明:我吐出的丝( )很多,我一点不留,把它全送给人们,织成五光十色的彩绸。
蜘蛛兴高采烈地爬到孔雀的跟前_对孔雀说_听了蚕的介绍_这个光荣的奖状应当属于她
(1)解释下列句子中加粗词语的意思。
①遂为文章( )
②孰非我为( )
③汝乃枵腹而营( )
(2)蜘蛛和蚕各指什么人?
答:______________________________________
参考答案:
(1)①文章:错综华美的色彩或花纹,此指带花纹的织品。②孰:疑问代词,哪一个。③营:营生,谋生。
(2)蜘蛛:指利己不利世,自私自利的人。蚕:指利世不利己,舍身为人的人。
篇8:蛛与蚕问答文言文翻译
蛛与蚕问答文言文翻译
一、原文
蛛见蚕吐丝为茧,乃曰:“汝之吐丝,终日辛劳,讫自缚,何苦为?蚕妇操汝入沸汤,抽为长丝,遂丧躯。然则其巧也,适以自杀,不亦愚乎?”蚕对曰:“ 吾固自杀。然世人无吾,非寒冻而殁乎?尔口吐经纬,织成网罗,坐伺其间,俟蚊虻投网而自饱。巧则巧矣,其心何忍!”噫!世之人为蚕乎,抑为蛛乎?[1]
翻译:
蜘蛛看见蚕吐丝做茧,于是说:“你吐丝,整天辛苦劳累,(讫)最终自己束缚,何苦呢?蚕妇将你们放进沸腾的水中,抽了茧作为长丝,就丧失了生命。但是这也的确是巧的,正合自杀,不是愚蠢吗?”蚕回答:“我固然自杀。但是世人没有我,不是要寒冻而死了吗?你口吐横竖交错的丝,织成网,坐着守候在里面,等候蚊子牛虻撞在网上而自己吃饱。巧是巧了,你怎么忍心呢?”啊!世上的人(准备)做蚕呢,还是(打算)做蜘蛛?
二、原文
蛛与蚕曰:“尔饱食终日,以至于老。口吐经纬,黄白灿然,因之自裹。蚕妇操汝入沸汤,抽为长丝,乃丧厥(读音jué二声,之)躯。然则,其巧也适以自杀,不亦愚乎?”
蚕答蛛曰:“我固自杀,我所吐者遂为文章,天子衮(读音gǔn,帝王祭拜宗庙时所穿的礼服)龙,百官绂(读音fú,缝在长衣前面的服饰,是祭服的服饰)绣,孰非我为?汝乃枵(读音xiāo,空虚)腹而营,口吐经纬、织成罗网,坐伺其间。蚊虻蜂蝶之见过者,无不杀之而以自饱。巧则巧矣,何其忍也!”
蛛曰:“为人谋则为汝;为自谋宁为我。”
嘻,世之为蚕不为蛛者寡矣夫!
翻译:
蜘蛛跟蚕说:“你饱食终日,一直到老。丝吐成经纬(织成茧),颜色黄白灿烂,于是将自己裹缚。养蚕的.妇人将你们放进沸腾的水中,(你们)就丧失了性命。但是,你们的巧只适合用来自寻死路,不是太蠢了点吗?”
蚕回答蜘蛛说:“我的确是自寻死路,(但)我所吐的丝就成了花纹和彩绣,帝王礼服上的(绣)龙,百官祭祀礼服所绣的服饰,哪样不是我做成的呢?你是空着肚子营造(网),口吐经纬(的丝)、织成罗网,在那上面等待着。看见蚊虫蜂蝶经过,没有不杀(了)它们而(让)自己(吃)饱(的)。巧是巧啊,多么残忍啊!”
蜘蛛说:“为别人着想就做你;为自己着想就做我。”
啊,世界上像蚕一样不像蜘蛛一样的人太少了!
三、字词解释
1、文章:指带花纹的织物。
2、孰:哪一样。
3、营:营生,谋生。
4、俟:等候(这个字不是所有版本都有这个字, 列如初一上册文言文课外导读第12页中的《蛛与蚕》就没有这个字)
5、抑:还是
6、殁:死
7、罗网:网
8、适:正合
9、操:拿
10、伺:等待
11、经纬:指横的竖的线
12、讫:最终
13、汤:热水(有别于现代的汤)
14、厥:代词,义同“其”
15、绂:古代系官印的丝带
16、固:确实,的确[2]
四、思考与练习
解释:讫:最终,操:拿,伺:等待;
“吾固自杀”中的固,不指“坚固”、“巩固”、“牢固”,而应理解为确实,的确。
五、启示
选文通过蜘蛛与蚕的对话,描写了人生观截然不同的两种人: 一种人利己不利世、自私自利,一种人利世不利己,舍身为人、这个寓言故事,赞扬了蚕的无私,高尚和奉献精神 ,批评了蜘蛛的冷血和残忍 。作者赞扬前一种人,并感叹社会上这种人太少了。
六、人物特点
1 蛛与蚕各自的特点,蚕的无私,高尚和奉献精神(利世不利己,舍身为人),蜘蛛的冷血和残忍(利己不利世,自私自利)
2 作者在文中的态度是什么?从哪里可以看出,作者赞扬蚕的无私,高尚和奉献精神,批评蜘蛛的冷血和残忍,从感叹社会上这种人太少了可以看出作者的态度。
篇9:蛛与蚕的文言文翻译
蜘蛛见到蚕在吐丝作茧,就说道:你吐丝,整天很辛苦,最后自己捆缚自己,何苦呢?养蚕女把你丢到开水里,抽茧为丝,于是你就失去了你的身体。你吐丝造茧如此精巧,刚好用来自杀了,岂不是很愚蠢吗?''蚕回答道:我固然是自杀。但是世人没有我的话,岂不是要被冻死么?你嘴里吐出丝,像经纬线一样分布,织成罗网,坐在里面等待机会,等到蚊虻来填饱自己肚子。是很精巧,但你的心是多么残忍啊!世上的人是要做蚕呢还是要做蜘蛛呢?
蛛与蚕的注释
1、至于:到
2、沸汤:开水;蚕妇缠丝时先要将茧子在开水中煮。
3、固:固之自裹:使……坚固。
4、我固自杀:固然。
5、为:世之为蚕不为蛛者寡:作为
6、经纬:织物的`纵线叫经,横线叫纬。
7、厥:代词,同“其”,自己。
8、适:恰好。
9、文章:指带花纹的织品。
10、衮(gǔn)龙:龙衣,古时帝王的礼服。
11、绂(fú)绣:祭祀时穿的礼服。
12、枵(xiāo)腹:空腹。
13、孰:哪一样。
14、营:营生,谋生
15、操:拿着
16、然则:虽然如此...那么...
17、乃:于是
18、尔:你
19、伺:等待
20、对;回答
21、殁;死
篇10:弓与矢原文及译文赏析
弓与矢原文及译文赏析
弓与矢
一人曰:“吾弓良,无所用矢。”一人曰:“吾矢善,无所用弓。”羿闻之曰:“非弓何以往矢,非矢何以中的?” 令合弓矢,而教之射。
(《胡非子》)
(1)解释下面加点词。
①非弓何以往矢( ) ②非弓何以往矢( )
③非矢何以中的( ) ④令合弓矢( )
(2)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。
参考答案
(1)①怎么。②射出,放出。③箭靶,箭靶的中心。④让,叫。注意:不能释为命令。
(2)事物往往要互相配合才能发挥作用,人也是这样。
译文
一个人说:“我的.弓精良,什么箭都不用。”另一个说:“我的箭特好,什么弓都用不着。”后羿听后说:“没有弓,你怎么能把箭射出去?没有箭,你又怎么能射中靶子呢?”于是叫他们把弓和箭合在一起,然后教他们射箭。
解释
①善:精良
②非:没有
③往:射出,放出
④以:凭,凭借
⑤令:叫,让
⑥合:合并;合起来
7:令:教
8:良:精良
9:何以:怎么
10:的:箭靶,箭靶的中心
说明
这篇寓言是说,在一个不可分割的整体中,只强调自己一方的作用,将一事无成,相关事物协调配合,才能充分发挥其特长。
这个寓言告诉我们:有些事情是相互依赖对方而存在的,只有通过对方才能显示出它本身的光彩来.如果我们看不到事物的相互联系而强调一面,就很难使它发挥出真正的优势来.
文档为doc格式