下面是小编给大家带来关于朝雨,朝雨杜甫,朝雨的意思,朝雨赏析,本文共10篇,一起来看看吧,希望对您有所帮助。

篇1:朝雨,朝雨杜甫,朝雨的意思,朝雨赏析
朝雨,朝雨杜甫,朝雨的意思,朝雨赏析 -诗词大全
朝雨作者:杜甫 朝代:唐 凉气晚萧萧,江云乱眼飘。风鸳藏近渚,雨燕集深条。
黄绮终辞汉,巢由不见尧。草堂樽酒在,幸得过清朝。
篇2:观朝雨诗
,此诗是一首五言古体诗,主要写作者对朝雨的描写,同时寄予了作者的情感,作者是南北朝诗人谢眺,下面是这首诗的原文,欢迎大家阅读~!
观朝雨诗原文:
朔风吹飞雨。萧条江上来。
既洒百常观。复集九成台。
空蒙如薄雾。散漫似轻埃。
平明振衣坐。重门犹未开。
耳目暂无扰。怀古信悠哉。
戢翼希骧首。乘流畏曝鳃。
动息无兼遂。歧路多徘徊。
方同战胜者。去翦北山莱。
翻译:无
鉴赏:无
作者资料:
谢眺(464~499),南朝齐诗人,并善辞赋和散文。字玄晖。陈郡阳夏(今河南太康)人。高祖据为谢安之兄,父纬,官散骑侍郎。母为宋文帝之女长城公主。永明元年(483年),谢眺“解褐入仕”。永明九年(491年)春,谢I作为随郡王萧子隆的文学(官名),随同萧子隆赴荆州,留下了不少诗篇。永明前、中期,他担任朝中一些无关紧要的小官,过着无忧无虑的.贵族生活。他广结诗友,家世既贵,少又好学,为南齐藩王所重。东昏侯永元元年(4),始安王萧遥光谋夺帝位,谢眺未预其谋,被诬死于狱中。
谢眺入政后,初为太尉豫章王萧嶷行参军,迁随王萧子隆东中郎府,转王俭卫军东阁祭酒,后为随王镇西功曹,转文学。永明九年,随王为荆州刺史,“亲府州事”,谢眺也跟着到了荆州,“以文才尤被赏爱”。后调还京都,任新安王中军记室,兼尚书殿中郎,又为骠骑谘议,领记室,掌霸府文笔,又掌中书诏诰。建武二年,出为宣城太守,后迁尚书吏部郎。
东晋初,谢氏举家随元帝南渡长江,迁居京邑建康(今南京)乌衣巷。谢眺的高祖谢据,是“淝水之战”的东晋统帅谢安的弟弟。作为南朝历数百年经久不衰的门阀士族的冠冕――王、谢、袁、萧四姓之一,谢氏不但在政治上颇有影响和势力,而且也出过很多有名的诗人,诸如谢安、谢道韫(女)、谢灵运、谢庄、谢混、谢惠连等等,都长于写景,每有清新的风格。谢I秉承家风,史称他“少好学,有美名,文章清丽”,又说他“善草隶,长五言”,因而能与响逸百代的刘宋山水诗人谢灵运并称“大、小谢”,早早地在文坛上崭露头角了。谢I没有逃脱政治浊浪的裹挟。萧鸾死去后 ,其儿子荒淫无度的东昏侯萧宝卷登位。在始安王萧遥光,贵戚江u、江祀、刘h等合谋的又一起夺位阴谋中,因为谢I拒绝了他们奉立萧遥光为帝的要求,终于受诬而死。那时,他只有三十六岁。
篇3:朝雨,朝雨陆游,朝雨的意思,朝雨赏析
朝雨,朝雨陆游,朝雨的意思,朝雨赏析 -诗词大全
朝雨作者:陆游 朝代:南宋 午夜星照泥,平旦云行西。
小屋古泽中,天昏雨凄凄。
避湿升我堂,垂翅闵老鸡;所欣园中蔬,冒土青满畦。
门无今雨客,路滑愁长堤。
一杯且复睡,物理何足齐!
篇4:《朝天子.雨凄凉》诗歌欣赏
古城庭外叶茎深,凄凄戚戚伴常君,能有几多愁?
青道两旁松屹直,日日夜夜随左右,欢笑多少?
朝撒雨点屋檐下,冷冷清清思故土,添灯一盏。
夕见乌云密针孔,明明白白念佳人,加件衣衫。
中华,我的母亲
在无数个岁月中
我将你追寻
我寻找那长城的古迹
我寻找那黄河的永流不息
我寻找那每一丈土地
直至到你
我们踏遍黄土
走遍山川丘陵
是为了谁——
是你啊,中华母亲
您是我心尖上的一盏明灯
温暖着被风雨吹打的我们
你是我日思夜萦的那个名字
中华、中华、我的母亲
长城的.雄伟
是谁的指尖
黄河的永流不息
是谁的眉宇
长江的奔驰
又是谁的画笔
中华,你可知
那一轮明月中
有多少人将你挂牵
中华,你可知
那一片汪洋中
又有多少人将你思念
中华,你可知
那一曲《长相思》中
有千万个中国人
将你眷恋
放至心尖
如今,我们在五星红旗下高呼:“中华,中华,我的母亲!”
篇5:朝,朝杜甫,朝的意思,朝赏析
朝二首,朝二首杜甫,朝二首的意思,朝二首赏析 -诗词大全
朝二首作者:杜甫 朝代:唐 体裁:五律 清旭楚宫南,霜空万岭含。野人时独往,云木晓相参。
俊鹘无声过,饥乌下食贪。病身终不动,摇落任江潭。
浦帆晨初发,郊扉冷未开。村疏黄叶坠,野静白鸥来。
础润休全湿,云晴欲半回。巫山冬可怪,昨夜有奔雷。
篇6:《浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜》赏析
朝代:清代
作者:纳兰性德
原文:
伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈。
漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。人间何处问多情。
注释
①伏雨:连绵不断的雨。唐杜甫《秋雨叹》:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。”
②去年句:意谓去年还曾经在一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。斗轻盈,谓比赛行动迅捷轻快。 轻盈,多用以形容女子体态之纤柔、轻快。李白《相逢行》:“下车何轻盈,飘然似落梅。”
③漫惹二句:炉烟,熏炉中的烟。南朝梁简文帝《晓思诗》:“炉烟入斗帐,屏风隐镜台。”酒晕,饮酒后脸上泛起的红晕。此二句极写无聊赖之情状。谓炉烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。
译文
这连绵不断的雨如同剪不断的哀愁,依稀记得去年我们到杏花园游玩,还一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。
香炉中的熏烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。人间何其广大,竟然还是无处寻觅、亦无处寄托那一份多情。
赏析
此篇描绘了一种多情无奈的阑珊意绪。词中上下片之结句点出其情伤的.底蕴,倘恍迷离,空灵清丽。
创作背景
在这一年,纳兰生命中最重要的那位女子离开了人间。她是纳兰的第一位结发妻子,也有人说她是他遇到的第二个女人。无论如何,她都是纳兰怀想一生的知音和伴侣:卢氏。史书载,他们夫妻二人恩爱有加,感情笃深。新婚燕尔的浪漫与纳兰词人的特质融合,成就了牵魂引魄、游梦天方的醉人生活。然而短暂的快乐也许就是为了让纳兰El后的回忆更为酸楚。就在三年之后的康熙十六年四月,卢氏产下一子海亮。约月余,卢氏因为产后患病,于五月三十日撒手人寰。突如其来的打击使纳兰太伤心。在以后的悼亡诗词中,他浸着泪水的墨笔一再流露出哀婉凄楚的不尽相思之情和怅然若失的怀念心绪。他在一首《沁园春》中写道:便人间天上,尘缘未断,春花秋月,触绪还伤。
作者简介
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
生平
人谓“谁料晓风残月后,而今重见柳屯田”。主要作品有《饮水词》《渌水亭杂识》等,收入《通志堂集》。
纳兰性德的父亲是康熙时期权倾朝野的“相国”明珠,母亲爱新觉罗氏为英亲王阿济格第五女,一品诰命夫人。而其家族纳喇氏隶属正黄旗,为清初满族最显赫的八大姓之一,即后世所称的“叶赫那拉氏”。纳兰性德的曾祖父名金台吉,为叶赫部贝勒,其妹孟古姐姐,于明万历十六年嫁努尔哈赤为妃,生皇子皇太极。其后纳兰家族与皇室的姻戚关系也非常紧密。因而可以说,他的一生注定是富贵荣华,繁花著锦的。也许是造化弄人,纳兰性德偏偏是“虽履盛处丰,抑然不自多。于世无所芬华,若戚戚于富贵而以贫贱为可安者。身在高门广厦,常有山泽鱼鸟之思”。
纳兰性德自幼天资聪颖,读书过目不忘,数岁时即习骑射,17岁入国子监读书,为国子监祭酒徐文元赏识,推荐给其兄内阁学士,礼部侍郎徐乾学。纳兰性德18岁参加顺天府乡试,考中举人,19岁 准备参加会试,但因病没能参加殿试。而后数年中他更发奋研读,并拜徐乾学为师。在名师的指导下,他在两年中,主持编纂了一部1792卷编的儒学汇编—《通志堂经解》,受到皇上的赏识,也为今后发展打下了基础。他又把熟读经史过程中的见闻和学友传述记录整理成文,用三四年时间,编成四卷集《渌水亭杂识》,其中包含历史、地理、天文、历算、佛学、音乐、文学、考证等方面知识。表现出他相当广博的学识基础和各方面的意趣爱好。1674年(康熙十三年),与妻子卢氏结婚,康熙十六年卢氏因难产去世,纳兰的悼亡之音破空而起,成为《饮水词》中拨地而起的高峰。后人不能超越,连他自己也无法超越。近代著名学者王国维就给其极高赞扬:“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情。此由初入中原未染汉人风气,故能真切如此。北宋以来,一人而已。”而晚清词人况周颐也在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”。
评价
顾贞观:容若天资超逸,悠然尘外,所为乐府小令,婉丽凄清,使读者哀乐不知所主,如听中宵梵呗,先凄惋而后喜悦。
顾贞观:容若词一种凄忱处,令人不能卒读,人言愁,我始欲愁。
陈维嵩:饮水词哀感顽艳,得南唐二主之遗。
周之琦:纳兰容若,南唐李重光后身也。予谓重光天籁也,恐非人力所能及。容若长调多不协律,小令则格高韵远,极缠绵婉约之致,能使残唐坠绪,绝而复续,第其品格,殆叔原、方回之亚乎?
况周颐:容若承平少年,乌衣公子,天分绝高。适承元、明词敝,甚欲推尊斯道,一洗雕虫篆刻之讥。独惜享年不永,力量未充,未能胜起衰之任。其所为词,纯任性灵,纤尘不染,甘受和,白受采,进于沉着浑至何难矣。
王国维:纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此初入中原未染汉人风气,故能真切如此,北宋以来,一人而已!
陈廷焯:饮水词措词浅显
容若饮水词,在国初亦推作手,较东白堂词〔佟世南撰,〕似更闲雅。然意境不深厚,措词亦浅显。余所赏者,惟临江仙〔寒柳〕第一阕,及天仙子〔渌水亭秋夜、〕酒泉子〔谢却荼蘼一篇〕三篇耳,余俱平衍。又菩萨蛮云:“杨柳乍如丝。故园春尽时。”亦凄忱,亦闲丽,颇似飞卿语,惜通篇不称。又太常引云:“梦也不分明。又何必催教梦醒。”亦颇凄警,然意境已落第二乘。 《白雨斋词话》
篇7:浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜
清代 纳兰性德
伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈。
漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。人间何处问多情。
译文
这连绵不断的雨如同剪不断的哀愁,依稀记得去年我们到杏花园游玩,还一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。
香炉中的熏烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。人间何其广大,竟然还是无处寻觅、亦无处寄托那一份多情。
注释
伏雨:指连绵不断的雨。杜甫《秋雨叹》诗:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。”
高摘:攀高折花。
斗轻盈:与同伴比赛看谁的动作更迅捷轻快。轻盈,多用以形容女子体态的'轻快、灵活。
炉烟:香炉中的熏烟。
酒晕:喝完酒后脸上泛起的红晕。陆游《宴西楼》诗:“烛光低映珠帐丽,酒晕徐添玉颊红。”
创作背景
在这一年,纳兰生命中最重要的那位女子离开了人间。在以后的悼亡诗词中,他浸着泪水的墨笔一再流露出哀婉凄楚的不尽相思之情和怅然若失的怀念心绪。他在一首《沁园春》中写道:便人间天上,尘缘未断,春花秋月,触绪还伤。
赏析
这是一首相思之作,却不同于那种甜蜜憧憬的怀想,亦不是刻骨铭心的感念。如果一定要用一个词来形容这首小令,那么非此二字莫可当得:阑珊。
所谓“那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈”,正是“春花秋月,触绪还伤”的另一番写照。当年他曾和她一起攀上杏树枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落,而今的杏花春雨一如往昔,而佳人已逝,以至于唯恐再见到杏花,触动自己的伤心事。睹物伤情,算是中国诗歌由来已久的传统。
转到下片,出现一组精工的对句:“漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。”这两句解释出来,就是熏炉上的烟气轻轻萦绕,双袖在炉火中映出紫红的颜色,身着青衫而脸上泛出了酒晕。句中一个“漫惹”,一个“空将”,极写无聊之态。这里纳兰仿佛是说,我现在多么无趣啊,恍恍惚惚,呆呆地烤着炉火,饮着乏味的酒,忽忽悠悠就醉了,我也不知是为了什么,我也不知要做什么。
尾句,作者舍弃了一切描写与对仗,平平呵出:人间何处问多情。以人间之广大,竟然还是无处寻觅、亦无处寄托那一份多情。看似平淡的一句话,却实已把天地逼仄到了极处。这正是“谁念西风独自凉”的境界,西风遍吹,而独有我感到了深深的凉意。天地广大,而唯有我心怀迂曲,无处排遣,无处寄托。
篇8:寒雨朝行视园树,寒雨朝行视园树杜甫,寒雨朝行视园树的意思,寒雨朝行视园树
寒雨朝行视园树,寒雨朝行视园树杜甫,寒雨朝行视园树的意思,寒雨朝行视园树赏析 -诗词大全
寒雨朝行视园树作者:杜甫 朝代:唐 体裁:七律 柴门杂树向千株,丹橘黄甘此地无。江上今朝寒雨歇,
篱中秀色画屏纡。桃蹊李径年虽故,栀子红椒艳复殊。
锁石藤稍元自落,倚天松骨见来枯。林香出实垂将尽,
叶蒂辞枝不重苏。爱日恩光蒙借贷,清霜杀气得忧虞。
衰颜更觅藜床坐,缓步仍须竹杖扶。散骑未知云阁处,
啼猿僻在楚山隅。
篇9:《寒雨朝行视园树》翻译赏析
《寒雨朝行视园树》翻译赏析
《寒雨朝行视园树》作者为唐朝文学家杜甫。其古诗全文如下:
柴门杂树向千株,丹橘黄甘此地无。
江上今朝寒雨歇,篱中秀色画屏纡。
桃蹊李径年虽故,栀子红椒艳复殊。
锁石藤稍元自落,倚天松骨见来枯。
林香出实垂将尽,叶蒂辞枝不重苏。
爱日恩光蒙借贷,清霜杀气得忧虞。
衰颜更觅藜床坐,缓步仍须竹杖扶。
散骑未知云阁处,啼猿僻在楚山隅。
【前言】
《寒雨朝行视园树》是唐代伟大诗人杜甫创作的极少数七言排律之一。此诗先概述江边秀美如画的园林,再描述园中累累的果实,最后抒写朝行感怀,表达了丰收的喜悦,也隐含自己流落他乡,壮志难酬之意。
【注释】
①杂:一本作“拥”
②此地:四部丛刊影宋刊本《分门别注杜工部诗》作“北地”
③篱中秀色:一本作“篱边新色”
④故:一本作“古”
⑤倚:一本作“到”
⑥辞枝:一本作“离柯”
⑦更:一本作“动”
【翻译】
《寒雨朝行视园树》写于公元767年(唐代宗李豫大历二年)秋天,当时杜甫寓居在四州夔府。当年三月,杜甫迁居瀼西,耕种东屯的一部分公田,培育四十亩柑林,过着经营园林的生活,各种果实在朝阳里闪烁着光辉。杜甫面对此情此景,一边感到丰收的喜悦,一边也觉得流落荒僻之地,壮志难酬,十分孤寂,于是写下了这首排律。
【鉴赏】
在流传下来的杜甫1400多首诗歌作品中,七言排律极少。除这首《寒雨朝行视园树》外,杜甫集中还有《题郑十八著作虔》(又称《题郑十八著作丈故居》)、《清明二首》、《释闷》等少数几首七言排律,特别引人注目。
此诗的前四句概括地写雨后江边园林秀美如画。开头就说园内的丹桔和黄柑是此地其它园子所没有的,表露了喜悦之情。一说“此地无”应为“北地无”。作者身处江上,“丹橘黄甘”是此处有,而“北地无”,也通。中间八句具体描述篱中栀子红椒、丹桔黄柑,果实累累,丰收在望。杜甫希望温煦的阳光多多照射,耽心肃杀的严霜早早到来。末四句抒写朝行感怀,自己年老体衰,柱杖扶藜,行动不便,徒有如散骑登云阁之志向,却力不从心,只能避乱在这偏僻的楚山之偶,倾听哀猿的啼叫。
排律是律诗的扩展,除首尾两联外,中间无论有多少联,都必然对仗工整。这首七言排律,不仅做到对仗工整,而且有的.句子,如“桃溪李经年虽古,栀子红椒艳复殊”,又是句中自对。
这首排律的平仄格式,是由平起平收式,首句入韵的七言律诗扩展而成,其中有一些字虽然不合平仄要求,但是都在每句诗的一、三、五字的位置上,平仄是可以通融互用的。
篇10:浣溪沙·伏雨朝寒愁不胜原文赏析
原文:
伏雨朝寒愁不胜,那能还傍杏花行。去年高摘斗轻盈。
漫惹炉烟双袖紫,空将酒晕一衫青。人间何处问多情。
①伏雨:连绵不断的雨。唐杜甫《秋雨叹》:“阑风伏雨秋纷纷,四海八荒同一云。”②去年句:意谓去年还曾经在一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。斗轻盈,谓比赛行动迅捷轻快。 轻盈,多用以形容女子体态之纤柔、轻快。李白《相逢行》:“下车何轻盈,飘然似落梅。”③漫惹二句:炉烟,熏炉中的烟。南朝梁简文帝《晓思诗》:“炉烟入斗帐,屏风隐镜台。”酒晕,饮酒后脸上泛起的红晕。此二句极写无聊赖之情状。谓炉烟轻轻地萦绕,双袖在炉火映照中泛着紫红的颜色,身着青衫而脸上胀红了酒晕。
赏析:
此篇描绘了一种多情无奈的阑珊意绪。词中上下片之结句点出其情伤的底蕴,倘恍迷离,空灵清丽。
★贺圣朝
文档为doc格式