以下是小编为大家准备的文言文阅读附带译文,本文共8篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

篇1:文言文阅读附带译文
文言文阅读附带译文
夫天地者,万物之逆旅①。光阴者,百代之过客。而浮生②若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也!况阳春召我以烟景,大块④假我以文章。会桃李之芳园,序天伦⑤之乐事。群季⑥俊秀皆为惠连⑦吾人咏歌独惭康乐⑧。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑨以坐花,飞羽觞⑩而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷?酒数。
(选自唐·李白《李太白集》)
注释:①逆旅:旅舍。②浮生:漂浮无定的人世生命。③秉烛夜游:指人生短暂,应该及时行乐。④大块:天地,此处指大自然。⑤天伦:旧指父子兄弟等亲属关系。此处指兄弟关系。⑥群季:诸弟。季,古代兄弟按年龄排行,称伯、仲、叔、季。⑦惠连:南朝宋文学家谢惠连,幼而聪敏,十岁能文。此处用谢惠连比喻诸弟。⑧康乐:指南朝宋诗人谢灵运,因其袭封康乐公,故称。⑨琼筵:珍美的筵席。⑩羽觞:古代饮酒用的两边有耳的杯子金谷:西晋石崇筑园于金谷涧,其地在今河南洛阳西北,故称金谷园。石崇曾在这里大会文士,作《金谷诗序》说:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。”
【译文】
天地是万物暂时歇息的旅舍。光阴是百代匆匆而去的过客。飘忽不定的人生如同做梦一样,欢乐的日子能有多少呢?古人拿着烛火在夜里游乐,确实是有他的道理啊!况且,温暖的春天用烟花绚烂的景色召唤我们,大自然把缤纷的花纹和色彩赐给我们。我们聚会在桃李争芳的园中,叙述着天伦乐事。诸位弟弟英俊挺秀,个个好像谢惠连;而我自己的吟诗作歌,总觉得不如谢康乐。悠闲地赏玩景色还未结束,高谈阔论已转向清雅。摆设珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。如果没有好诗,怎能抒发高雅的`情怀?如果赋诗不成,将依照金谷园宴会规定的数量罚酒。
【思考与练习】
1.解释下列句中加点的词。
①古人秉烛夜游( ) ②良有以也( )
③幽赏未已( ) ④何伸雅怀( )
2.下列句中的“之”意义和用法不相同的一项是 。
A.夫天地者,万物之逆旅 B.光阴者,百代之过客
C.辍耕之垄上 D.会桃李之芳园
3.下列句子中,有通假字的一项是 , 通 ,意思是 。
A.而浮生若梦,为欢几何 B.况阳春召我以烟景
C.序天伦之乐事 D.罚依金谷酒数
4. 请给文中划线的句子加上标点。
群 季 俊 秀 皆 为 惠连 吾 人 咏 歌 独 惭 康 乐
5.翻译下列句子。
①夫天地者,万物之逆旅。
②开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。
【参考答案】
1.①执,拿 ②实在,的确 ③沉静,安闲 ④抒发 2.C(动词:往,到。ABD均为结构助词:的) 3.C“序”通“叙”,欢舒,畅谈。4.群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。6.①天地是万物暂时歇息的旅舍。②摆设珍美的宴席,坐在花间,连连飞杯递盏,酣醉在月下。
篇2:文言文阅读及参考译文
文言文阅读及参考译文
文言文,完成4~7题。
六月,壬寅朔,昭义节度使李抱真薨。其子殿中侍御史缄与抱真从甥元仲经谋,秘不发丧,诈为抱真表,求以职事授缄;又诈为其父书,遣裨将陈荣诣王武俊假货财。武俊怒曰:“吾与乃公厚善,欲同奖王室耳,岂与汝同恶邪!闻乃公已亡,乃敢不俟朝命而自立,又敢告我,况有求也!”使荣归,寄声质责缄。
昭义步军都虞候王延贵,汝州梁人也,素以义勇闻。上知抱真已薨,遣中使第五守进往观变,且以军事委王延贵。守进至上党,缄称抱真有疾不能见。三日,缄乃严兵诣守进,守进谓之曰:“朝廷已知相公捐馆,令王延贵权知军事。侍御宜发丧行服。”缄愕然出谓诸将曰朝廷不许缄掌事诸君意如何莫对缄惧乃归发丧以使印及管钥授监军。守进召延贵,宣口诏令视事,趣缄赴东都。元仲经出走,延贵悉归罪于仲经,捕斩之。诏以延贵权知昭义军事。
秋,七月,壬申朔,以王延贵为昭义留后,赐名虔休。昭义行军司马、摄州刺史元谊闻虔休为留后,意不平,表请以磁、邢别为一镇。昭义精兵多在山东,谊厚以悦之。上屡遣中使谕之,不从。临守将夏侯仲宣以城归虔休,虔休遣磁州刺史马正卿督裨将石定蕃等将兵五千击州;定蕃帅其众二千叛归谊,正卿退还。诏以谊为饶州刺史,谊不行;虔休自将兵攻之,引水以灌城。九月,王虔休破元谊兵,进拔鸡泽。
(节选自《唐纪五十一》
4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
A.遣裨将陈荣诣王武俊假货财 诣:指使。
B.吾与乃公厚善 善:交好。
C.令王延贵权知军事 知:主持。
D. 趣缄赴东都 趣:催促。
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.缄愕然/出谓诸将曰/朝廷不许/缄掌事诸君意如何/莫对缄惧/乃归发丧以使印/及管钥授监军。
B.缄愕然/出/谓诸将曰/朝廷不许缄掌事诸君/意如何/莫对/缄惧/乃归发丧以使印及/管钥授监军。
C.缄愕然/出谓诸将曰/朝廷不许缄掌事诸君/意如何/莫对缄惧/乃归发丧/以使印及管钥授监军。
D.缄愕然/出/谓诸将曰/朝廷不许缄掌事/诸君意如何/莫对/缄惧/乃归发丧/以使印及管钥授监军。
6.下列对原文的概括和分析,不正确的一项是(3分 )
A.李缄为了继承节度的职位,不仅没有将父亲去世的消息公之于众,反而伪造了父亲的表章。王武俊为人正直,不肯与李缄狼狈为奸,并让陈荣回去,口头传达他对李缄的质问与责备。
B.王延贵本是昭义步军都虞侯,当德宗知道李抱真已死,便派遣中使第五守进前去观察形势的变化。李缄害怕了,交付了重要物件。第五守进口头宣布诏旨,命令王延贵主管事务。
C.德宗任命王延贵为昭义留后,赐给他新的名字,叫王虔休。昭义行军司马、摄州刺史元谊听到这个消息之后,心中愤慨不满。石定蕃也不满王虔休,于是,率领他的部众二千人叛变,归降元谊,
D.德宗颁诏任命元谊为饶州刺史,元谊不肯前去就任。王虔休亲自领兵攻打元谊,还引来水淹灌州城。九月,王虔休打败元谊的兵马,进军攻克鸡泽。
7. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1) 闻乃公已亡,乃敢不俟朝命而自立,又敢告我,况有求也!
(2) 上屡遣中使谕之,不从。
【答案】
4.选A。诣:往,到……去。
5.选D。前三项都有“破句”,句读标错。
6.选C。“石定蕃也不满王虔休”无据。
7.(1)听说你父亲已经去世,你竟敢不等待朝廷的任命便擅自继位,还敢告诉我,况且有求于我!(2)德宗屡次派遣中使晓示他,但他不肯听从
【参考译文】
六月,壬寅朔(初一),昭义节度使李抱真去世。他的儿子殿中侍御史李缄,与李抱真的表外甥元仲经谋划,先不将李抱真去世的消息公告于众,伪造李抱真的表章,请求将节度使的职务授给李缄,还伪造他父亲的`书信,派遣副将陈荣前往王武俊处借用钱财。王武俊生气地说:“我与你父亲深深交好,是为了共同辅助朝廷而已,怎么会与你狼狈为奸呢!听说你父亲已经去世,你竟敢不等待朝廷的任命便擅自继位,还敢告诉我,况且有求于我!”他让陈荣回去,口头传达他对李缄的质问与责备。
昭义步军都虞候王延贵,是汝州梁地人氏,平素以见义勇为知名。德宗知道李抱真已经去世了,便派遣中使第五守进前去观察形势的变化,将要把军中事务交付给王延贵。第五守进来到上党时,李缄声称李抱真重病在身,不能接见。过了三天,李缄才全副武装地去见第五守进,第五守进告诉他说:“朝廷已经知道李相公去世了,已命令王延贵暂且代理军中事务。你最好还是将消息公之于众,为你父亲服丧守孝吧。”李缄惊讶不已,出来以后,他对各将领说:“朝廷不允许我执掌军中事务,诸位意下如何?”没有人回答他。李缄害怕了,便回去将李抱真的死讯公布于众,把节度使的印信和钥匙交给监军。第五守进召来王延贵,口头宣布诏旨,命令王延贵任职,催促李缄前往东都洛阳。元仲经外出逃走。王延贵把罪责全部加给元仲经,便逮捕并斩杀了他。德宗颁诏任命王延贵暂且代理昭义军中事务。
秋季,七月,壬申朔(初一),德宗任命王延贵为昭义留后,赐给他新的名字,叫王虔休。昭义行军司马、摄州刺史元谊听说王虔休担任了留后,心中愤慨不满,上表请求将磁州、邢州另外组成一个节镇。昭义的精锐兵马多数驻扎在山东,元谊给与丰厚的待遇,以便取悦他们。德宗屡次派遣中使晓示他,但他不肯听从。临的守城将领夏侯仲宣率领全城归顺了王虔休,王虔休派遣磁州刺史马正卿督促副将石定蕃等人领兵五千人进击州。石定蕃率领他的部众二千人叛变投降元谊,马正卿撤退而还。德宗颁诏任命元谊为饶州刺史,元谊不肯前去就任。王虔休亲自领兵攻打元谊,还引来水淹灌州城。九月,王虔休打败元谊的兵马,进军攻克鸡泽。
篇3:陈情表文言文阅读及译文
陈情表文言文阅读及译文
陈情表
晋 李密
逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉。后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则以刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀?但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,卒保余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
13、下列各句加点词语解释有误的一项是
A、逮奉圣朝,沐浴清化逮:及,至。
B、诏书特下,拜臣郎中拜:授给官职。
C、过蒙拔擢,宠命优渥拔擢:提拔、提升。
D、但以刘日薄西山,气息奄奄薄:与“厚”相对。
14、对下面句中的两个“之”和“矜”分析正确的一项是
①臣之进退,实为狼狈②臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知
③本图宦达,不矜名节④愿陛下矜愍愚诚
A.两个“之”字相同,两个“矜”字相同。 B.两个“之”字相同,两个“矜”字不同。
C.两个“之”字不同,两个“矜”字相同。 D.两个“之”字不同,两个“矜”字不同。
15、下列加点词语与现代汉语相同的一项是()
A.州司临门,急于星火
B.臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃
C.臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知
D.庶刘侥幸,保卒余年
16、下列分析不恰当的一项是()
A、①段以“逮奉圣朝,沐浴清化”表达自己对晋武帝的感激之情,再历叙州郡朝廷优礼的事实,然后明确提出奉诏奔驰和孝养祖母的矛盾。
B、①段以叙述为主,表明朝廷对自己优礼有加,而自己却由于祖母供养无主,不能奉诏的两难处境。②段以议论为主,重在说理,在陈情中喻之以大义。
C、②段先举出“凡在故老,犹蒙矜育”的普遍事实,以进一步阐述自己的特殊情况。他当初仕蜀是想谋取官职显达,也想自命清高,考虑名誉节操。
D、作者在最后一段既表述了自己“愿乞终养”的决心,又表达了活着尽忠效死,死后亦当感恩图报的感情。
17、请将下列各句翻译成现代汉语。(每句3分)
①猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。
②母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。
参考答案
13、D
14、D 解析:①用于主谓之间,取消句子的独立性;②助词,的;③自夸;④怜惜。
15、D 解析:A项,古义:“流星的光”,今义:“微小的光”;B项,古义:“急速上任”,今义:“车、马等很快地跑”;C项,古义:“辛酸苦楚”,今义:“身心劳苦”
16、C
17、
参考译文
到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。
我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的`企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。
臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着牛马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下知道这件事。
篇4:《新唐书》文言文阅读及译文
《新唐书》文言文阅读及译文
杜景佺,冀州武邑人。性严正,举明经中第,累迁殿中侍御史。出为益州录事参军。时隆州司马房嗣业徙州司马,诏未下,欲即视事,先笞责吏以示x。景佺谓曰:“公虽受命为司马,州未受命,何急数日禄邪?”嗣业怒,不听。景佺曰:“公持咫尺制,真伪莫辨,即欲搅乱一府,敬业扬州之祸,非此类邪?”叱左右罢去,既乃除荆州司马。吏歌之曰:“录事意,与天通;州司马,折威风。”由是浸知名。
入为司刑丞,与徐有功,来俊臣、侯思止专治诏狱,时称“遇徐、杜者生,来、侯者死”。改秋官员外郎,与侍郎陆元方按员外郎侯昧虚罪,已推,辄释之。武后怒其不待报,元方大惧,景佺独曰:“陛下明诏六品、七品官,文辨已定,待命于外,今虽欲罪臣,奈明诏何?”宰相曰:“诏为司刑设,何预秋官邪?”景佺曰:“诏令一布,无台、寺之异。”后以为守法,擢凤阁舍人。迁洛州司马。
延载元年,检校风阁侍郎、同凤阁鸾台平章事。后尝季秋出梨华示宰相以为祥,众贺曰:“陛下德被草木,故秋再华。”景俭独曰:“阴阳不相夺伦,渎即为灾。故曰:“冬无愆阳,夏无伏阴,春无凄风,秋无苦雨。’令草木黄落,而木复华,渎阴阳也。窃恐陛下布德施令,有所亏素。臣位宰相,助天治物,治而不和,臣之咎也。”顿首请罪。后曰:“真宰相!”会李昭德下狱,景佺苦申救,后以为面欺,左迁秦州刺史。入拜司刑卿。圣历元年,复以凤阁侍郎同风阁鸾台平章事。契丹入寇,陷河北数州,虏已去,武懿宗欲尽论其罪,景佺以为胁从可原,后如其议。坐漏省内语,降司刑少卿。出为并州长史,道病卒,赠相州刺史。
(《新唐书》·列传第四十一)
4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
A.时隆州司马房嗣业徙州司马 徙:流放。
B.由是浸知名 浸:逐渐。
C.与徐有功、来俊臣、侯思止专治诏狱 治:审理。
D.与侍郎陆元方按员外郎侯昧虚罪 按:查办。
5.以下各组句子,全都直接表明杜景佺“性严正”的一组是
A.①州司马,折威风 ②公持咫尺制,真伪莫辨
B.①遇徐、杜者生 ②今虽欲罪臣,祭明诏何
C.①诏令一布,无台、寺之异 ②阴阳不相夺伦,滨即为灾
D.①景佺以为胁从可原 ②后曰:“真宰相!”
6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
A.杜景佺不惧隆州司马房嗣业的淫威,直面斥责他仗势凌人、横行不法的行为,受到官吏和百姓的称赞,杜景佺也由此显名。
B.“遇徐、杜着生,来、侯者死”的称述,表明了徐有功、杜景佺执法的公正,也道出了百姓对酷吏来俊臣、侯思止的不满。
C.杜景佺和陆元方在侯味虚的案子上,依法办事,却引发了武后的愤怒,杜景佺不卑不亢的'回答,让武后改变了态度。
D.在对待“秋出梨华”这件事上,群臣都阿谀奉承,附和武后吉祥之说,唯独杜景佺敢说真话,武后称之为“真宰相”。
7.把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)诏未下,欲印视事,先笞责吏以示x(5分)
(2)契丹入寇,陷河北数州,虏已去,武懿宗欲尽论其罪(5分)
参考答案
4.A(徙:这里是调动官职)
5.C(“性严正”即严肃正直。A项①不是直接说明;B项①不是直接说明;D项②不是直接说明)
6.A(“受到官吏和百姓的称赞”错。原文 “吏歌之曰”说明歌颂的只有“吏”。)
7.(1)诏书没有下达,房嗣业就想马上上任,首先鞭打(打板子)责罚小吏来显示x严。(即,立刻、马上;视事,到职工作;笞,鞭打;以,来。各1分,通畅1分)
(2)契丹入侵,攻克黄河以北数州,敌人离开后,武懿宗想把当地官员全部定罪。(寇,侵犯;陷,攻破、攻克;去,离开;论,定罪。各1分,通畅1分)
参考译文:
杜景佺,冀州武邑人。性格严肃正直,参加明经科考试中第,多次提拔做了殿中侍御史。出京担任益州录事参军。当时隆州司马房嗣业调任益州司马,诏书没有下达,就想马上上任,首先鞭打(打板子)责罚小吏来显示x严。景佺对他说曰:“公虽然受朝廷之命担任司马,但益州还未接到朝廷的任命,难道着急领这几天的俸禄吗?”嗣业非常生气,不接受杜景佺的意见。景佺又说:“你依仗担任个小官,此次任命难定,就想搅乱一府,徐敬业在扬州叛乱之灾祸,不是和你的做法很像吗?”呵叱左右停止行刑,不久又任命房嗣业为荆州司马,小吏作歌赞颂杜景佺说:“录事意,与天通;州司马,折威风。”从此渐渐出名。
入朝担任司刑丞,和徐有功、来俊臣、侯思止专门掌管皇帝关注的案件,当时人们说“遇到徐有功、杜景佺的犯人就能活下来,遇到来俊臣、侯思止的犯人就得死去”。改任秋官员外郎,和侍郎陆元方查办员外郎侯味虚的罪行,审问完了,就释放了侯味虚。武后对他不待朝廷批复就放人的做法大怒,陆元方非常害怕,景佺独自向武后解释说:“陛下明令诏书规定六品、七品官,案件审清,待命于外,现在如果认为我有罪,那对皇帝明令诏书怎么解释”宰相说:“诏书是为司刑官员规定的,和你们这些刑部宫员有什么关系?”景佺说:“诏令一公布,御史台、大理寺这些部门没有区别。”武后认为杜景佺恪守法令,提升为凤阁舍人。又调升为洛州司马。
延载元年,调任检校凤阁侍郎、同凤阁鸾台平章事。武后曾在晚秋拿出梨花给宰相看认为是国家的祥瑞,众人祝贺说:“陛下恩德波及草木,因此秋天第二次开花。”只有杜景佺说:“阴阳不改变次序,改变就是灾祸。因此说:‘冬无不会过分温暖,夏天没有寒冷,春天无寒风,秋天没有久下不停的雨。’现在草木枯黄调落,可是梨树又开花,阴阳失调啊。我担私下心陛下施行仁德、发布号令,有不足和混乱的地方。我位居宰相,协助天子治理万物,治理却不和顺,是臣的罪过。”叩头请罪。武后说:“真正的宰相啊!”正赶上李昭德下狱,杜景佺极力申辩搭救他,武后认为认为杜景佺当面欺君,把他贬为秦州刺史。后入朝担任司刑卿。圣历元年,又凭凤阁侍郎同凤阁鸾台平章事。契丹入侵,攻陷黄河以北数州,敌人离开后,武懿宗欲把当地官员全部定罪,杜景佺认为他们只是胁从可以原谅,武后听从了杜景佺的建议。因为泄漏皇帝的话犯罪,降为司刑少卿。出京担任并州长史,道中病亡,朝廷追赠相州刺史。 (《新唐书》·列传第四十一)
篇5:课外文言文阅读及译文
真宗皇帝时,向文简①拜右仆射。麻下②日,李昌武③为翰林学士,当对④。上谓之曰:“朕自即位以来,未尝除仆射⑤。今日以命敏中,此殊命也,敏中应甚喜。”对曰:“臣今自早候对,亦未知宣麻,不知敏中何如。”上曰:“敏中门下,今日贺客必多。卿往观之,明日却对来,勿言朕意也。”昌武候丞相归,乃往见。丞相方谢客,门阑⑥悄无一人。昌武与向亲近,径入见之。徐贺曰:“今日闻降麻,士大夫莫不欢慰,朝野相庆。”公但唯唯⑦。又曰:“自上即位,未尝除端揆⑧,此非常之命。自非勋德隆重,眷倚殊越,何以至此?”公复唯唯,终未测其意。又力陈前世为仆射者勋劳德业之盛、礼命之重,公亦唯唯,卒无一言。既退,复使人至庖厨中,问今日有无亲戚宾客饮食宴会,亦寂无一人。明日再对,上问:“昨日见敏中否?”对曰:“见之。”“敏中之意何如?”乃具以所见对。上笑曰:“向敏中大耐官职。”
【注释】①向文简:即向敏中,官至宰相,进右仆射。②麻下:指宣布任命书。唐宋皇帝诏书用麻纸书写,颁诏又称“降麻”。③李昌武:即李宗谔,官至翰林学士。④对:入对,晋见皇帝。⑤除仆射:除,任命官职;仆射,官职名称。 ⑥门阑:大门前的栅栏。⑦唯唯:应而不置可否的样子。⑧端揆:指尚书省长官,即仆射。
8.下面语句中加点词语的解释不正确的一项是
A. 今日以命敏中 命:任命
B. 昌武候丞相归 候:等待
C. 自非勋德隆重 自:从
D. 乃具以所见对 具:详细
9.下列语句中加点的“之”与例句用法相同的一项是
例:昌武与向亲近,径入见之
A.荆之地,方五千里
B.公将鼓之
C.名之者谁
D.宋何罪之有?
10.下面对选文理解不正确的一项是
A.皇上以右仆射一职授予向敏忠,这是一项非同寻常的任命。
B.皇上派李昌武暗中观察向敏忠,说明皇上对向敏忠并不完全信任。
C. 向敏忠接受任命后,前去祝贺的官员并不多,向敏忠也没有大宴宾客。
D. 向敏忠接受任命后泰然处之,说明他宠辱不惊。
11.将下面的句子翻译成现代汉语。(4分)
又力陈前世为仆射者勋劳德业之盛、礼命之重,公亦唯唯,卒无一言。
8.C 9.C 10.B
四、11.(李宗谔)又极力叙述前代任仆射的人功勋品德的高大,皇上提升任命的隆重,向敏中也是应而不置可否,终于不说一句话。 (“陈”“卒”各1分,补充主语“李宗谔”1分,句子通顺1分)
篇6:课外文言文阅读及译文
真宗皇帝时,向敏中被封为右仆射,任命诏书下达的那天,李宗谔是翰林学士,应诏答对。皇上对他说:“我从即位以来,不曾封过仆射,现在授给向敏中,这是特殊的任命,向敏中应该非常高兴。”李宗谔回答说:“臣下今天早晨等候应诏答对,也不知道宣布任命诏书的情形,不知道向敏中怎么样。”皇上说:“向敏中家中今天宾客一定很多,你去看看,明天再来报告,不要说是我的意思。”李宗谔等到丞相回去,才去见他,丞相刚刚辞谢客人,家门口静悄悄地没有一个人。李宗谔与向敏中是亲家,就径直进去见他,不慌不忙地祝贺说:“今天听说下达任命招书,士大夫没有不欢喜宽慰的,朝廷上下都互相庆贺。”向敏中只是应而不置可否。李宗谔又说:“从皇上即位以来,不曾授予相位,这是皇上的`特殊任命,要不是你功高德隆,对你异常爱护和倚重,哪里会到这个程度。”向敏中还是应而不置可否,李宗谔终于没有揣测到他的心意。李宗谔又极力地叙述前代任仆射的人功勋品德的高大,皇上提升任命的隆重,向敏中也是应而不置可否,终于不说一句话。李宗谔出去后,又派人到厨房里,打听今天有没有亲戚宾客的吃喝宴会,也是静寂没有一人。第二天应诏答对,皇上问:“昨天你见到向敏中了吗?”回答说:“见到了。”皇上又问:“向敏中的情绪怎么样?”李宗谔就把自己见到的情况一一回答。皇上笑着说:“向敏中特别耐受得官职啊。”
篇7:文言文阅读答案及译文
文言文阅读答案及译文
徒单恭,本名斜也。斜也贪鄙,使工绘一佛像,自称尝见佛,其像如此,当以金铸之。遂赋属县金,而未尝铸佛,尽入其家,百姓号为金总管。秉德①廉访官吏,斜也以赃免。
海陵②篡立,海陵后徒单氏,斜也女,由是复用为会宁牧,封王。未几,拜平章政事,海陵猎于胡剌浑水,斜也编列围场,凡平日不相能者辄杖之。海陵谓宰相曰:斜也为相,朕非私之。今闻军国大事凡斜也所言,卿等一无取,岂千虑无一得乎?他宰相无以对,温都思忠举数事对曰:某事本当如此,斜也辄以为如彼,皆妄生异议,不达事宜。臣逮事康宗,累朝宰相未尝有如斜也专恣者。海陵默然。斜也于都堂脊杖令史冯仲尹,御史台劾之,海陵杖之二十。斜也猛安部人撒合出者,言斜也强率取部人财物。海陵命侍御史保鲁鞫③之。保鲁鞫不以实,海陵杖保鲁,而以撒合出为符宝祗候。
斜也兄定哥尚太祖长女兀鲁,定哥死无子,以季弟之子查剌为后。斜也谋取其兄家财,强纳兀鲁为室而不相能,兀鲁尝怨詈斜也。斜也妾忽挞与兀鲁不叶,乃谮兀鲁于海陵后徒单氏曰:兀鲁怨上杀其兄宗敏,有怨望语。会韩王亨改广宁尹,诸公主宗妇往贺其母,兀鲁以言慰亨母,忽挞亦以怨望指斥诬兀鲁。海陵使萧裕鞫之,忽挞得幸于徒单后,左验皆不敢言,遂杀兀鲁,斜也因而尽夺查剌家财。大定间皆追正之。海陵以兀鲁有怨望语,斜也不奏,遂杖斜也,免所居官。俄,复为司徒,进拜太保,领三省事,兼劝农使。再进太师,封梁晋国王。
贞元二年九月,斜也从海陵猎于顺州。方猎,闻斜也薨,即日罢猎,临其丧,亲为择葬地,遣使营治。及葬,赐辒辌车,上及后率百官祭之,赐谥曰忠。正隆间,改封赵国王,再进齐国公。
选自《金史徒单恭传》(卷一二○)
『注释』①秉德:即完颜秉德。②海陵:即海陵王完颜亮。③鞫:立案调查。
4.对下列加点词语解释,错误的一项是
A.平日不相能者辄杖之不相能者:与他不和的人。
B.逮事康宗逮事:逮捕伏侍。
C.纳兀鲁为室而不相能不相能:心意不相投合。
D.韩王亨改广宁尹会:恰逢。
5.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是()
A.以金铸之/斜也以赃免
B.是复用为会宁牧/斜也为相
C.陵猎于胡剌浑水/斜也于都堂脊杖令史冯仲尹
D.以撒合出为符宝祗候/声非加疾也,而闻者彰
6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()
A.单恭是个很会玩花样的人,他为了弄钱,居然请画师画一佛像而仿铸之,但勒索百姓钱财后,又不见其真铸佛像。
B.单恭很会糊弄皇上,居然自己做主任意改变皇上打猎的地方,而且乘机鞭打那些和自己意见相左的人。
C.单恭为政贪鄙自私,挟恨报复,后因其妻兀鲁被谗怨望事而被免官,不久又被任命为司徒,进拜太保,领三省事,兼劝农使。
D.单恭之所以能够逍遥法外,是因为有皇上的庇护,皇上几次都为他说好话,他死后皇上更是亲临慰问,并安排其后事。
7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)今闻军国大事凡斜也所言,卿等一无取,岂千虑无一得乎?
(2)海陵以兀鲁有怨望语,斜也不奏,遂杖斜也,免所居官。
参考答案:
5.A【分析】第一个以是用之意,第二个以是因为之意。B项的'两个为字都可解作做之意。C项的两个于都作在解。D项的两个而字都是顺接关系连词,可解可不解。
6.B【分析】任意改变皇上打猎的地方错误,应该是负责编排打猎的围场
7.参考译文:
徒单恭,本名斜也。斜也任官贪鄙,曾指使画工绘一幅佛像,自称曾见过佛祖,样子与画工所绘一样,应当用黄金铸造,因而向所属各县索取黄金,却从未铸佛,而是把所有的黄金拿到了自己家里,因此被百姓们称为金总管。完颜秉德出朝考察官吏是否廉洁,斜也因贪赃被免去官职。
海陵王完颜亮篡夺了皇位,他的皇后徒单氏是斜也的女儿,斜也因此又被任命为会宁府长官,并封爵为王。不久便被拜为平章政事。海陵王到胡刺浑水出猎,斜也负责编排打猎的围场,凡是平日与他不和的人,他都予以杖击。海陵王曾对宰相说:斜也担任宰相,并不是我有私情;我听说有关军国大事,凡是斜也的意见,爱卿们都不接受,难道他千虑就无一得吗?其他宰相都没有说话,只有温都思忠列举数事为例回答说:某件事本应当这样,斜也却说应那样,毫无根据地提出不同意见,对当时的实际情况一点都不了解。臣下曾在康宗朝任官,几朝的宰相也没有像斜也那样专权自恣。海陵王沉默表示同意。斜也在官府大堂杖击令史冯仲尹,遭到御史台弹劾,被海陵王杖击二十。斜也的猛安部中有一名叫撒合出的人,报告说斜也强取本部人的财物,海陵王命令侍御史保鲁立案调查。保鲁却不顾事实,海陵王将保鲁处以杖刑,并任命撒合出为符宝抵候。
斜也的哥哥定哥娶太祖的长女兀鲁为妻,定哥死时没有儿子,便以幼弟的儿子查刺作为自己的后代。斜也图谋哥哥的家财,强娶兀鲁为妻,两人关系却不和睦,兀鲁曾经骂过斜也。斜也的妾忽挞与兀鲁的关系也不好,于是在海陵的王后徒单氏那里谗毁兀鲁说:兀鲁怨恨皇帝杀死了他的哥哥宗敏,曾口出怨言。正巧韩王完颜亨改任广宁府尹,各位公主和宗室妇女都前去向完颜亨的母亲道贺,兀鲁也去劝慰,忽挞又诬陷兀鲁有怨言。海陵王命萧裕立案讯问,忽挞受到徒单后的宠幸,见证人都不敢说话,于是便把兀鲁处死了,斜也因此把查刺的家财全部夺走,大定年间都予以追回改正。海陵王因为兀鲁对皇帝有怨言,斜也不上报,又把斜也处以杖刑,免去他所任的官职。不久又复官为司徒,进拜为太保,负责三省事务,兼任劝农使,又进拜为太师,封爵为梁、晋国王。
贞元二年九月,斜也随同海陵王在顺州打猎。正要打猎时,听说斜也去世,当天便停止打猎,亲临治丧,为
斜也选择墓地,派使臣负责修筑墓室。及至下葬,又赐给拇(木复)车,海陵王及皇后亲率百官祭奠,赐予谥号为忠。正隆年间,改封为赵国公,又进封为齐国公。
篇8:文言文阅读附译文
文言文阅读附译文
平阳侯曹参者,沛人也。秦时为沛狱掾,而萧何为主吏,居县为豪吏矣。参始微时,与萧何善;及为将相,有郤。至何且死,所推贤唯参。参代何为汉相国,举事无所变更,一遵萧何约束。择郡国吏木诎于文辞,重厚长者,即召除为丞相史。吏之言文刻深,欲务声名者,辄斥去之。日夜饮醇酒。卿大夫以下吏及宾客见参不事事,来者皆欲有言。至者,参辄饮以醇酒,间之,欲有所言,复饮之,醉而后去,终莫得开说,以为常。
相舍后园近吏舍,吏舍日饮歌呼。从吏恶之,无如之何,乃请参游园中,闻吏醉歌呼,从吏幸相国召按之。乃反取酒张坐饮,亦歌呼与相应和。
参见人之有细过,专掩匿覆盖之,府中无事。
参子窋为中大夫。惠帝怪相国不治事,以为“岂少朕与”? 乃谓奋曰:“若归,试私从容问而父曰:‘高帝新弃群臣,帝富于春秋,君为相,日饮,无所请事,何以忧天下乎?’然无言吾告若也。”奋既洗沐归,闲侍,自从其所谏参。参怒,而笞窋二百,曰:“趣入侍,天下事非若所当言也。”至朝时,惠帝让参曰:“与窋胡治乎? 乃者①我使谏君也。”参免冠谢曰:“陛下自察圣武孰与高帝?”上曰:“朕乃安敢望先帝乎!”曰:“陛下观臣能孰与萧何贤?”上曰:“君似不及也。”参曰:“陛下言之是也。且高帝与萧何定天下,法令既明,今陛下垂拱,参等守职,遵而勿失,不亦可乎?” 惠帝曰:“善。君休矣!”参为汉相国,出入三年。卒,谥懿侯。子窋侯。百姓歌之曰:“萧何为法,顜②若画一;曹参代之,守而勿失。载其清净,民以宁一。”
太史公曰:曹相国参攻城野战之所以能多若此者,以与淮阴侯俱。及信已灭,而列侯成功,唯独参擅其名。参为汉相国,清静极言合道。然百姓离秦之酷后,参与休息无为,故天下俱称其美矣。
[注]①乃者:往日,上次。②顜(jiǎng):明确。
4.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是 ( )
A.即召除为丞相史 除:授予官职
B.从吏幸相国召按之 按:处置
C.趣入侍,天下事非若所当言也 趣:以……为兴趣
D.然百姓离秦之酷后 离:通“罹”,遭受
5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )
A.至何且死 且高帝与萧何定天下
B.吏之言文刻深,欲务声名者 参见人之有细过
C.乃反取酒张坐饮 乃请参游园中
D.秦时为沛狱掾 参代何为汉相国
“平阳侯曹参者,沛人也”阅读答案(附译文翻译)
6.下列各组句子中,均表明曹参“清净无为”的一组是( )
①举事无所变更,一遵萧何约束 ②择郡国吏木诎於文辞,重厚长者
③至者,参辄饮以醇酒 ④吏舍日饮歌呼
⑤亦歌呼与相应和
A.①②③ B.②③⑤ C.①③⑤ D.②④⑤
7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.司马迁以史学家的眼光,评价曹参战功的获得借助了淮阴侯韩信的才干和力量。
B.汉惠帝惊怪相国不理政事,怀疑是轻视自己,于是叫曹参的儿子回家后试着私下随意问问他的父亲怎么回事。
C.曹参代替萧何做了汉朝的相国,完全遵循萧何制定的法令,办事无所变更,日夜痛饮醇厚的美酒。
D.曹参起初卑微的时候,跟萧何交好;等到后来一个做了将军,一个做了相国,有了深交。萧何在临终时,向皇上推荐的贤臣只有曹参。
8.把文中划线的句子翻译成现代汉语(8分)
①吏之言文刻深,欲务声名者,辄斥去之。
②乃请参游园中,闻吏醉歌呼,从吏幸相国召按之。
参考答案:
4.C(趣,赶快)5.D(都是动词“做、当”的意思)
6.C(②表现的是其为官之道④表现的是别的官吏饮酒歌唱)
7. D(“有了深交”错,原文是“有郤,即“两人有了隔阂”)
8.(1)对官吏中那些言语文字苛求细微束节,想一味追求声誉的人,就斥退撵走他们
(2)于是就请曹参到后园中游玩,一起听到了那些官吏们醉酒高歌、狂呼乱叫的声音,随从官员们希望相国把他们召来加以制止
参考译文
平阳侯曹参,沛县人。秦朝时曹参做沛县的狱掾,萧何做主吏,他们在县里已是有名望的官吏了。曹参起初卑贱的时候,跟萧何关系很好;等到各自做了将军、相国,便有了隔阂。到萧何临终时,萧何向孝惠皇帝刘盈推荐的贤臣只有曹参。曹参接替萧何做了汉朝的相国,做事情没有任何变更,完全遵循萧何制定的法度。曹参从各郡和诸侯国中挑选一些质朴而不善文辞的厚道人,立即召来任命为丞相的属官。对官吏中那些言语文字苛求细微束节,想一味追求声誉的人,就斥退撵走他们。曹参自己整天痛饮美酒。卿大夫以下的官吏和宾客们见曾参不理政事,上门来的人都想有话相劝。可是这些人一到,曾参就立即拿美酒蛤他们喝,过了一会儿,有的人想说些什么,曹参又让他们喝酒,直到喝醉后离去,始终没能够开口劝谏,如此习以为常。
相国住宅的后园靠近官吏的房舍,官吏的房舍里整天饮酒歌唱,大呼小叫。曹参的随从官员们很厌恶这件事,但对此也无可奈何,于是就请曾参到后园中游玩,一起听到了那些官吏们醉酒高歌、狂呼乱叫的声音,随从官员们希望相国把他们召来加以制止。曹参反而叫人取酒布设座席痛饮起来,并且也高歌呼叫,与那些官吏们相应和。曹参见别人有细小的.过失,总是隐瞒遮盖,因此相府中平安无事。
曹参的儿于曹奋做中大夫。汉惠帝埋怨曹相国不理政事,觉得相国是否看不起由己,于是对曹窋说:“你回家后,试看私下随便问问你父亲悦:‘高帝刚刚永别了群臣,皇上又很年轻,您身为相国,整天喝酒,遇事也不向皇上请示报告,根据什么考虑国家大事呢?’但这些话不要说是我告诉你的。”曾假日休息时回家,闲暇时陪着父亲,把惠帝的意思变成自己的话规劝曹参。曹参听了大怒,打了曹 二百板子,说:“快点儿进宫侍奉皇上去,国家大事不是你应该谈论的。”到上朝的时候,惠帝责备曹参说:“对曹为什么要惩罚呢?上次是我让他规劝您的。”曹参脱帽谢罪说:“请陛下自己仔细考虑一下,在圣明英武上您和高帝谁强?”惠帝说:“我怎么敢跟先帝相比呢!”曹参说:“陛下看我和萧何谁更贤能?”惠帝说:“您好像不如萧何。”曹参说:“陛下说的这番话很对。况且高帝与萧何平定了天下,法令已经明确,如今陛下垂衣拱手,我等谨守各自的职责,遵循原有的法度而不随意更改,不就行了 吗?”惠帝说:“好。您休息去吧!”曹参做汉朝相国,前后有三年时间。他死了以后,被谥为懿侯。曹参之子曹 接替了他父亲的候位。百姓们歌颂曹参的事迹说;“萧何制定法令,明确划一;曹参接替萧何为相,遵守萧何制定的法度而不改变。曹参施行他那清净无为的政策,百姓因而安宁不乱。”
太史公说:曹相国曹参的战功之所以如此之多,是因为他跟淮阴侯韩信一起共事的缘故。等到韩信被消灭,列侯成就的战功,惟独曹参据有其名。曹参作为汉朝相国,极力主张清净无为,这完全合于道家的学说。百姓遭受秦朝的酷政统治以后,曹参给予他们休养生息的时机,所以天下的人都称颂他的美德。
文档为doc格式