欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

考研 上海交通大学翻译硕士报考攻略

时间:2022-07-04 08:28:17 其他范文 收藏本文 下载本文

下面是小编为大家收集的考研 上海交通大学翻译硕士报考攻略,本文共10篇,仅供参考,欢迎大家阅读,希望可以帮助到有需要的朋友。

考研 上海交通大学翻译硕士报考攻略

篇1:考研翻译硕士复试攻略

考研翻译硕士复试攻略

大家在经历了长达半年甚至一年的备考之后,终于能在考试之后舒缓一下。而在等待的过程中,大家可以在放松之余思考一下复试的准备工作。在春节期间,大家可以就报考院校的具体要求进行准备。熟话说,早期的鸟儿有虫吃。如果等到复试名单下来,再开始着手准备,可能时间会比较紧张。而没有充足的准备,可能也会让大家在复试过程中信心不足,发挥不出最佳的状态。针对大家报考的翻译专业硕士,具体该如何做呢?大部分学校的复试都分为笔试和面试两部分,下面复试辅导名师曹先仲老师就这两大块同大家分享一些经验,以供参考。

一、笔试

在经历了的考研准备和考试之后,相信大家对翻译会有了进一步的了解和认识。虽然初试也是各院校自己出题,但复试的'专业课笔试的专业度可能会比初试的英语翻译要高,难度一般不会低于初试。所以,大家还需从心理上进一步引起重视。

就近年来各院校复试的专业课题型而言,基本都包括英译汉和汉译英的篇章翻译。这与考研初试有所区别的是,各院校会根据自己的特色和专长出题。例如,考经贸类学校的同学们可重点复习商务贸易英语相关知识。如果有指定参考书的,需认真阅读参考书,重点记忆相关的专业术语。如果没有指定参考书,大家也可以搜集一下市面上比较好的商务贸易英语相关书籍。当然,也可平时通过阅读财经类新闻积累相关知识和术语。对于报考综合类院校的MTI专业的同学来说,可能就需要从文学和时政的角度进行准备。文学类翻译的文章一般不会太专业,也不会太难,但对学生的语言功底要求会相对高一些。时政类文章通常与社会热点与国际国内形势关系比较密切的文章。这就需要学生平时多关注主流外媒网站的新闻,积累知识。

在正式笔试时,大多数学校会给一张白纸,让大家把译文直接写在纸上。建议大家带把直尺,写的时候放在白纸上,避免段落过度倾斜,影响整张答卷的整齐美观。还有一点需要提醒大家注意,在复试笔试时,大家不可将翻译统统写在草稿纸上,等到最后才誊写到答题纸上。万一如果来不及誊写,之前的努力都将化作泡影。

总之,对于笔试而言,平时的积累和练习是很重要的。翻译一日不练就会觉得手生,尤其是当我们都还是菜鸟的时候。在初试之后,适当的放松是很有必要的。但放松过后,仍需要通过一些练习来保持我们的对翻译的感觉,保持翻译的速度,这样在笔试时才不至于不知如何准确表达,或者不能在规定的时间内完成笔试任务。在笔试时,放松心情,相信自己,你们就能成功。

二、面试

对于一些从未走上过职场的考生而言,可能会比较缺乏面试的经验。无论是什么类型的面试,有一个环节总是少不了,即,自我介绍。建议从学术背景、相关翻译经验以及个人对翻译的热情和想法等方面进行介绍。在准备时,先将自己要将的内容写下来,修改润色,然后再背熟。可以给自己录音,然后针对录音中出现的问题进行改进。一般自我介绍3-5分钟即可,时间不可过短,也不宜过长。接下来面试老师会就大家的自我介绍问一些相关的问题。相信对于报考翻译硕士的同学而言,这一关应该不算太难。在回答时,发音清晰,语速正常,注意与面试老师进行眼神交流即可。某些同学会问,如果面试老师提问的问题没有听明白,是否可以询问他们,或者让他们重复一遍问题。这个是没有问题的,但在提出请求时,注意语气要谦虚,态度要诚恳。

但对于有些院校而言,还有一块针对英语或翻译能力的考察,相对会难一些。例如,某些院校会在面试之前,发给大家一篇英语文章,要求在15分钟内阅读理解,然后面试时会就文章内容进行提问。可能会让你用中文翻译某些段落,或者用英文进行释义。这时翻译的功底和临场反应能力都会显得十分重要。即便是不会,也不要立刻就慌了神,按自己的理解直接说出来即可。面试老师一般不会故意刁难学生。甚至有的老师会很善意地提示学生,解释某些词的含义,帮助你进行翻译。

在最后面试完成之后,不要忘记向面试老师表达大家的谢意。不要说一些大而空的话,简短地表达一下即可,但态度要诚恳。至于在面试的着装问题,个人认为穿着得体整洁就行,重要地是自己觉得舒服,也不要引起别人的反感。不可穿着太过花哨或暴露的衣服。大学毕竟是一个研究学术的严肃之地,不可亵渎。最后,祝大家好运,顺利通过复试,拿到自己心仪学校的offer。

篇2:上海交通大学考研心得

上海交通大学考研心得

我考研结果不算很好,还有个一起考的同学400+,也算既有教训也有经验。自己打经验教训贴太累了,如有问题直接问,效率高一些。具体情况本人数学134,英语76,专业课116,政治68,总394。通考同学数学146,英语78,专业课114,政治62。

今年专业课的机械设计挺不容易,很少有120+的。如果选机械设计,比较容易拿到110+,但是高分比较难。选控制则虽然复习麻烦点,但是可能有130+。按习惯选就行。

下面还是说说我各科的复习思路。我是华中科大的。

一、数学

我在寒假就把微积分的书过了一遍,很概略的。在大三下学期主要是没事看看微积分,背背单词(最好在这期间背完,大四后期再背一背)。总之就是比较顺带的把需要看的最基础的书翻一翻,心里有个大概。

暑假回来,买了本李永乐的复习全书。就是仔细地看,每天十几页到二十页。有不清楚的再翻书。如此反复。特别是例题,一定认真看,当作题目一样研究。看第一遍可以思考一会,对着答案找思路。千万夯实基础,就按照这个速度,前面忘了的回去找。七百页我一个月看完的。说实话我看书比较快,其实没必要的,第一遍一个半月也不算慢。最好把书上的内容都能弄懂。

现在说说当时每天的安排。每天都看看数学,大概三个多小时,英语两个多小时(可以当作看数学后的休息),专业课的书看两个多小时。其他时间背背单词,之类的。每天至少上六小时自习,保持状态。不过也千万不要紧张。

数学第一遍看完后,不买题,看第二遍。忘了的看微积分书,这一遍注重巩固知识,稍倾于做题。大概二十多天。这阶段要有钻研精神,甚至多思考题目的多解。

第二遍看完,其实可以看第三遍。不过性急的同学可以做题的。第三遍保证知识点熟悉了,主要便是做题。不要寻求偏题怪题,没有意义的。前部分基础的比如极限、微积分、方程之类的要细看。证明题注重总结方法,一般只有一题。

第三遍看完,就是轰轰烈烈的做题。我当时买了各种题,什么文都十套,星火(几套忘了),最主要的要做十年真题。认真的钻研。有生疏的,继续看书。甚至看课本。下面便是保持状态和心态了。没事还可以把复习全书再看一遍。其实一句话,逐渐的把实力提升上来,稳定下来。

二、英语

上面说过,大三下学期就可以背单词了,间或也可以看看文章句子之类。也就是打好基础。大四上学期我买了一本星火的阅读150篇。后来买了十年真题。总之英语我全是在练习阅读。把阅读回归语言上面去,当作一篇文章看,而不是猜题。这样才是平时对实力的锻炼。阅读最好能看两遍,第一遍通读,然后做题。题目做完对完答案之后,再看一遍,把文章看懂,查查生词。关于作文,其实平时做阅读时候就可以学习他们的写法和句子段落的构成。例文可以看一看,但是不可以背,文章要自己写,照抄套路分很低,例文仅仅是参考。考试之前最好能自己写三四篇,找找感觉。三段论是一定的,但是具体不要太死板。最后我的教训就是,字迹一定要写工整。

三、专业课

我的专业课选的是机械设计机械原理,其实一直到九月份才拿到教材开始看,机械设计理论是李柱国,机械原理是邹慧君。

手头一共的资料就是这两本书和99~的真题。最主要的就是看书,在考前最好能看四遍。主要知识点比如极限应力曲线,滚动滑动轴承,轴,螺柱的放松和压紧,轮系,凸轮四杆瞬心等等,要看懂,例题要认真研究。真题要非常认真的研究。其实最近的试卷和以前变化挺大的,所以很久以前的真题里如有不在考试要求之内的纯属正常。其实除此之外,我还看了华中科技大学出版社彭文生编的一本机械考研的辅导书,相当的难,不过其中的填空选择还是不错的,可以作为补充看。

专业课的卷子,前面有四十个选择,下面是十个填空,都是基础题,书上和以前的真题都有。大题分数非常重。第一题行星轮系,很麻烦,但是熟悉了还是能做。然后是四杆,凸轮之类的题,会考瞬心。下面就是轴承的校核,压紧放松的必考。之后是极限应力曲线,关键是概念要清楚,熟悉必要的`公式。下面是螺柱的题目,不会比书上最后那个例题难。最后一题最扯淡,是结合机电一体化和现代设计方法谈谈足球机器人的设计。这部分当时没在意,后悔啊,见机械原理一书。

四、政治

我政治很不好,本来没什么好说的。不过68对于我也是超常发挥了——我也就是考前十天赶紧背了背预测题。所以序列一要坚持看完,做做题,政治没必要花太多时间,百分之十几的精力吧。最关键的是考前一个月,买有针对性整编的书,然后做预测题。最后背二十天二十题之类的。题目基本上是研究我党的决定为什么是对的,预测题,背考点。

五、关于复试关于导师

很多人在初试结果出来前就开始联系导师,感觉没有必要。导师有两个名额,有可能已经给了保研的同学了。所以在初试出来之后联系不晚,而且挺必要的。当时我不知道,导致后来花了很大功夫联系导师要名额。所以导师的事以后再说。

六、面试

提醒一下,要多关注交大的研究生网招生信息,和所报学院的网站。比如在复试前一天,他们居然还有个奖学金意向表格需要打印。。复试前最好把相关的专业课的书翻一下,知道它们是做什么的。还有大四(有的是大二)选的方向的课,可能会问问。甚至公选课他们也是相当感兴趣。不过最主要问的还是毕设,课设,还有你做过的比如团队研究的经历。

说下我的过程。我提前写的英文自我介绍,大概150~200字,够说一分多钟就行了。不过最好不要背得太死,会紧张的。说的要流利自信一些,印象会好,说不定就不问英文问题了。当时对面坐着八九个老师,一个老头说,自我介绍一下吧。我说用英文吗,他说用中文吧。我就很无奈的翻译了一遍。说完,听到他说,你再用英文说一下。然后他发现我选的一门公选课没及格,就很感兴趣的问我这门课的情况,相当的悲惨。

下面是主要的,问毕设。我当时紧张,就把毕设的意义背景原理什么都说了,结果老师烦了。所以回答最好扼要抓住重点。主要问你的毕设研究的是什么,具有什么意义,现在做到哪了之类。不要紧张。他又问我选的优化设计和有限元分析,说这门课的目的是什么,我又说了一大通。教训是,一定要镇定,一定要抓住重点。然后问课程设计,问我的课程设计做的是什么,很简略的。顿了顿,一边的老师说刚才你介绍你的性格啥啥,能举个例子吗,这时候最好能举个团队做设计解决问题的例子,我又回答悲剧了。下面还可能会问问专业方面的常识,比如无阻尼弹簧振动的频率是多少。这时候重点主要是谈谈你的性格,研究的兴趣之类的了,要镇定的回答。最后一定要有礼貌,比如老师说坐吧,我们说谢谢。

篇3:2022上海交通大学考研分数线

2022上海交通大学考研分数线(研究生复试分数线)

根据教育部规定,结合学校实际情况,校研究生招生领导小组经会议研究决定,2022年硕士研究生入学考试复试基本分数线如下:

一、 复试基本分数线(不含医学院)

学科门类/学位类别思想政治理论(管理类综合能力)外语业务课1业务课2总分
学 术 学 位01哲学55558585314
02经济学55609090385
03法学55558585340
05文学国家A类线
07理学55558085315
08工学55558080325
09农学55558080310
10医学(药学)5555170310
12管理学55609090375
专 业 学 位0251金融55609090390
0252应用统计5560120115400
0257审计12060245
035101法律(非法学)55559090357
035102法律(法学)国家A类线
0452体育5555180365
0453汉语国际教育55609090370
0551翻译国家A类线
0552新闻与传播国家A类线
工程类专业学位(0851建筑学、

0854电子信息; 0855机械;

0856材料与化工;0857资源与环境;

0858 能源动力;0859 土木水利;

0860 生物与医药; 0861 交通运输)

55558080325
0951农业55558080300
0952兽医55558080300
0953风景园林55558585350
1055药学5555170310
1251工商管理MBA国家A类线(具体要求见院系规定)
1252公共管理MPA国家A类线(具体要求见院系规定)
1253会计12060248
1256工程管理MEM(不含技术转移)9447180
技术转移硕士9447170
1351艺术国家A类线

二、专项计划复试分数线(不含医学院)

专项计划学位类别思想政治理论(管理类综合能力)外语业务课1业务课2总分
强军计划学术学位/专业学位55507070290
少数民族高层次骨干人才计划学术学位/专业学位单科比学校相同学科普通线降5分,总分比学校相同学科普通线降总分满分值的5%。
退役大学生士兵计划学术学位/专业学位相同学科国家A类线(具体要求见院系规定)

三、医学院复试基本分数线

学位类型学科门类学科代码/名称思想政治理论外语业务课总分
学术学位10 医学1001 基础医学6060200350
1002 临床医学6060190330
1003 口腔医学6060190330
1004 公共卫生与预防医学6060190330
1007 药学6060200350
1011 护理学6060190330
专业学位10 医学1051 临床医学6060200350
1052 口腔医学6060200350
1053 公共卫生6060190330
1054 护理6060190330
少数民族高层次骨干人才计划喀什专项同国家少数民族高层次骨干人才计划复试线
其他地区单科比医学院同专业普通线降5分,总分比医学院同专业普通线降总分满分值的5%
退役大学生士兵计划相同学科国家A类线

四、相关事项

1.招生院系在学校确定的复试基本分数线基础上,结合生源、招生计划和人才培养需要等情况,确定考生差额进入复试的初试成绩要求及其他学术要求,坚持公开、公平、公正复试,全面考查,科学选拔,择优录取、宁缺毋滥。

2.“大学生志愿服务西部计划”“三支一扶计划”“农村义务教育阶段学校教师特设岗位计划”“赴国外汉语教师志愿者”“选聘高校毕业生到村任职”等服务项目考生,按照教育部当年硕士研究生招生工作的相关规定享受加分政策。享受照顾政策的考生需于招生院系复试名单公布前向招生院系提出书面申请,并提交相关证明材料。其中享受“大学生志愿服务西部计划”等政策的考生提交的证明材料包括《大学生志愿服务西部计划志愿服务证》《志愿服务鉴定书》和服务单位证明等材料影印件;退役大学生士兵计划需提交《入伍批准书》和《退出现役证》影印件。享受少数民族政策初试分数线符合条件的考生须在招生院系复试名单公布前向招生院系提出申请并将符合要求的《2022年少数民族高层次骨干人才计划考生登记表》寄到上海交通大学研招办。

3.专项计划各类照顾政策不重复或累加享受。提供虚假材料或不符合加分等照顾政策的考生将被取消录取资格或注销学籍。

篇4:翻译硕士考研之专业课复习攻略

翻译硕士考研之专业课复习攻略

下文主要讲一下我的汉语写作与百科知识、基础英语、翻译基础复习。

一、汉语写作与百科知识复习

为什么先写这个?因为问的人实在太多了。这也是我一直以来最头疼的、问学姐最多的问题。所以我慢慢想,慢慢讲,希望对大家有所帮助。

1.名词解释(大家问得最多的问题)

这部分重点测验的就是考生平时所积累的常识,包括政治经济科技宗教文化等各个方面。这些东西在课本上是根本学不到的。虽然我在图书馆偶然看到有本很神奇的书,解释一些新鲜的词汇什么的,但是我翻了几页就知道看这个纯粹是浪费时间,看着玩的。书厚的都能砸死老鼠了,等你都记住了翻硕都不知道变成什么模样了。

我的建议是,这些百科常识,是需要从日常生活中积累的。途径太多了,报纸,杂志,新闻,网络,甚至手机报,我备考期间一直订chinadaily,有些东西挺有意思的。我差不多每天都上网,主要是看新闻,也看校内,论坛,微博。等你回过头来看,在这个过程中无意间搜集到了很多有用的知识。比如潮词、热词、民生问题等。“次贷危机,经济适用房”等词新闻中出现了多少遍,英考研网校应该记住了。

我也搜集了部分往年这门课的名词解释,很多看起来熟悉但一下真说不出来或者不会用官话说的词。有的就顺手查查,在理解的基础上,学习用那种“很官方”的.语言来解释。不过因为确定了学校,我没怎么记。重点把往年仅有的回忆版真题仔细搜索了一番。有的词很可能今年这个学校考了明年另一个学校再考。

2.应用文

应用文写作考的是你写作应用文的能力,备考的重点应该放在写作能力的培养上。这方面如果选定的学校没有参考书可以适当参考其他学校的参考书,因为这些书大致上是相同。我在图书馆借了两本常用的,还借了几本参考。但是最重要的还是真题回忆版,有的学校偏爱某一种应用文。但是主流的几种都要掌握,非主流的至少要知道格式和大概内容,真的遇到了也知道该怎么写。这部分只要练了肯定是提分的,所以还是要练一下的。我在之前的经验贴里也说过了,字数明显不够要求的文体就不要练了。

3.大作文

细读大纲要求。根据各校题目来看基本上是话题作文或材料作文,形式是议论文或记叙文,测验的是你的汉语文学功底和写作能力。

可以去买书,高考满分作文之类的。分话题的最好。某个话题,或一类话题,你可以准备几个自己写的顺手的、理解透彻的例子。可以练练排比句。字词可以华丽但请不要搞的“明媚的忧伤”,有气势一点好吧?

文笔若是一般而且没时间练的同学考试的时候写的思路要清晰,把基本分数拿下。若是你作文还不错平时可以不练,但是考前最好写几篇找找感觉。

不要以为你不会写错别字,在此尤其警告英语专业的同学们!我在专八翻译的时候写了一个错别字,很伤心啊!因为是要扣分的!

5.总结:(转来的,略做改动)

首先,作为二十一世纪的学生,不管以后读研,读博。不能像古时候那样两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书。否则,当你在与社会脱节的校园里面,用多年时间研究完,或者读完那些十年前的所谓名家名著的时候。你已经和这个社会脱节了。大学学到的东西和社会完全是两码事,至少现在国内的大学是这样。我们要在学好专业基础的同时,积极去认识社会,了解社会。而这个并不是上BBS看看热帖看看春晚学会几个网络用语听几首“神曲”就可以达到的。我们要充分利用各种途径关注这个世界上发生的各种事件,并思考其根源与联系。否则当你从象牙塔里面出来之时,那种与社会的脱离感会使你感到恐惧。

其次,当你决定走上考研这条路,在投入到紧张的备考过程中之前。千万不要盲从大家,别人说要报班,你就跟着去,别人说政治考前冲刺一下就行了,你就把政治丢在一边。别人说要想考上研究生,每天至少十个小时学习时间,要关掉手机断掉网络闭关修炼,你就照做。这样不能说完全错误,但是达不到你最高的复习效率的,毕竟每个人情况不一样。你要做的首先要从整体上大局上分析你所报考的专业,和你自身的特点。这绝对不是浪费时间,而只会是你的效率大大提升。分析考试几门课程的内容,弄清楚到底要考什么,测验你哪个方面的能力。然后针对你个人情况,量身制定出你个人的复习计划,哪方面弱,你就把重点放在那上面,哪方面你已经接近要求了,那么就不用花太多时间在上面。我想这些大道理大家都明白,但放到现实,很多同学都没有去做。看看论坛上那么多的问题就明白。甚至看到有同学说让大家帮忙给他制定计划,我想说这是别人帮不了你的,因为没有人比你更了解自己。

最后,制定出计划以后,就去实施吧。

后记:我个人还是很欣赏这个总结的,与我的想法很一致。

在结束这篇文章之时我要强调“计划”。我不是一个计划性非常强的人,但是我心里一直有个明确的目标。计划不如变化,这个目标不需要很远,为了这个目标你要制定一个总体的规划,下面再细分什么时候达到某个小目标,每天的练习量等等。这个计划一定要有弹性,可以面对突发状况。比如你突然发烧了,这个时候你有后备计划吗?还要按照原来的计划来吗?我个人是身体不适一定先休息,差不多了再学习,等恢复了再稍微赶一下进度。女孩子更要休息好,“男人是吃出来的,女人是睡出来的”!

大学网考研频道。

篇5:上海大学翻译硕士考研个人经验

上海大学翻译硕士考研个人经验分享

先自我介绍下。南京某普通本科学校的附属的三本。考上海大学翻译硕士的。有幸被录取了。初试分数393 ,复试的面试不是很好。不过总分还可以。

先说下个人的考研经历。决定考研的时候是大三下学期。差不多是4月份。当时对考研概念很模糊,考什么都不知道。不想考语言学和文学是因为我觉得那两门太虚了,没什么实用价值,况且还要看二外,个人觉得不值得。后来就觉得考翻译硕士。一开始对翻硕不是很了解,于是就去论坛里潜水看看这方面的东东。决定考上大是因为英语在上海由用武之地。有句话说,学英语的一定要去北上广。决定之后就开始搜集一些资料什么的。可惜的是一点都没有找到去年的题目。

关于上海大学翻译硕士难度的问题,我认为是适中的,不属于太难的。首先上海大学时211,国内综合排名也算是前列,所以上大的声誉还是很好的。不知道为什么上大翻硕的知名度就是不怎么高,比起苏州大学来说,没有苏大热门。个人觉得,考上我觉得还是比较容易的。相比于苏州大学,我觉得考上海大学比较好,都是211 ,但难度上海大学稍微比苏大简单,其次地理位置比较重要。还有就是学费每年一万,无公费名额的。

关于参考书的问题,很多人很看重。我一开始准备考的时候也比较在意,但是后来的时候我就不再关心这个问题了。我觉得看不看无所谓。我一本都没买,更没看过。首先,考研的卷子是灵活的,不可能出现在参考书中一模一样的题目。就算你把整本书看完,也是不可能有原题的。其次,我觉得英语都是相通的。不管看什么书,你都能学到很多。没必要就飞的看指定的书。只要你看的英语资料多,积累的单词量够大,你就可以了。

关于怎么复习的问题。其实真正复习的时间是从9月中旬以后到1月初的时候。之前的大三下学期和暑假根本就进入不了状态。总的来说就是两门。政治和英语 。百科那东东是平时积累的,还好本人兴趣爱好广泛,懂的东西比较多。所以就放在最后一个月看看的,也没怎么系统的准备百科,就是网上下载了个关于中国文化的一些常识看了看。重要的是作文比较麻烦。。本人文采不好。。字也很挫。。百度文库里下载了很多“议论文教程”和“范文”,还有一些名人名句等,大部分都没看。总之这门呢,大家可以不用着急准备,到最后看,以作文为主吧。还有就是对一些经常出现在报纸上的如雷贯耳的名词要到百度百科去看。比如今年就考到“亚太经合组织”,“市场经济”,“李商隐”,“佛教”这些比较常见的名词解释。不是选择形式。还有就是把中国的所有节日的来历好好看看。比如上大考到选择题是重阳节,为什么叫“重阳节”。总之这门复习比较难照顾到所有方面,考到的内容涉及到,历史、文化、政治、地理、习俗等等。

本人的政治复习比较简单。没有报什么班,就是自己看网上20块钱买的 4本盗版的红宝书 ,的。纸张不怎么好。将就看。主要就是看大纲解析和1600道题目。可惜的是1600道那本书 我一半都没看。。还有就是任老湿的序列三,这本也是的。不是买的,别人送的。我连真题和模拟题都没买,时政也没看。不过本人高中文科出身。有点底子。我学政治的方法就是高中的那套――读出来 !经常早上跑到教学楼的顶楼去读政治。效果很好的。千万别他妹的报什么辅导班,只要你能把大纲解析给看透了,闭着眼睛都能想出什么内容。那么你就不用担心了。所谓的辅导班就是把简单问题复杂化。明明很容易理解,他非得给你延伸点东西,那完全是没必要的。一开始是2个星期背一遍书,全书背了4遍,到最后就是4天就把书看一遍。最后政治考了75 。还可以,就是时政最后两题多选全错了……高估自己对新闻的理解了。总之呢,就是看透、多背。好处很多的。我考政治的时候时间都不够用的,大题目写的太多了。提醒一句,如果你真想考研,那么政治自己看。如果你考研决心不是很大,那么就随你了。还有就是不要跟风,要有主见!不要看别人报了班就跟风。我是从不跟风的人,所以考上了。

关于英语的复习。本人的英语还算可以,口语比较好。因为本人比较喜欢李阳疯狂英语的做法就是读英语,虽然没那么疯狂。但是从大二到大四还是背了不少的新闻文章和专四听力。大概70篇左右。我觉得读出来可以增强你的语感 而且 记单词也比较容易。。我大三的时候开始积累单词,有个单词本。然后网上下载了很多的新闻材料,打印出来。只要有不会的单词我就去查牛津字典 然后写下来。至今已经积累了6500个单词。所做翻译的时候比较顺畅。

到后期的时候,开始看中国日报,这个东西非常重要。很多热门词汇或者热门新闻,包括时政新闻等 都有。你可以学到很多的生词。还有就是看了ZF工作报告。这个事必须的。主要是看一些专业名词的表达。比如“菜篮子工程”、“保障房建设”、“财政支付转移”等等。还有就是金圣才主编的一个些列的.书,叫做英语专业考研真题的,具体的忘记了。在各个学校的图书馆都有。这本书把很多名校的题目都集结了起来,很有价值的。还有就是 翻译硕士英语系列的书。个人觉得,这本书完全是东拼西凑起来的。和前面那本书友很多的重合,不建议大家买,两本可以随便买一本就够了。本人翻译基础考了127还算可以。个人觉得是背书背的多,翻译的时候比较地道的缘故。所以,大家考翻译硕士一定要背一些文章作为外汇储备,提高翻译能力。很多人都觉得看美剧能够提高英语水平,我觉得纯属扯淡……理论是能提高英语水平,实际情况是没多大作用。你要是不读英语,怎么可能会提高口语?就凭眼睛看吗?!

我学习也没什么计划,从9月份开始看。由于9与刚刚开学,我也没状态,也不经常去考研教室。直到过了十一国庆节才真正定下心。每天去教室,不过时间还是抓的不紧。我也不给自己制定每天看什么,早上去了就去读书政治或者英语。晚上和下午就去看看中国日报,积累单词。有时候下午也会读书或者读单词,这种状态持续到12月,冬天的时候真不想起床啊。每天都是8点半左右起来,舍友是7点。上午只能看个2小时左右,中午还得午睡一小时……2点钟去教室。我主要的复习时间是在晚上。我发现晚上学习效率比较高,晚上有时候会到11点。晚上大概学4到5个小时。到最后有点躁动,于是自己贴了张纸条在桌上激励自己。很起作用,这个大家可以模仿……

总的来说,我复习的过程算是轻松的,没什么第一轮,第二轮,第三轮的……我觉得辅导机构太能忽悠人了。让3月就开始上课,完全没必要。政治我是大概背了3个月。当然不是每天,到最后两个星期我是天天背……所以考起来比较顺手。我记得考政治时我还翘着二郎腿太那里抖呢……结果时间不够用了!英语呢,就是主要是大三下学期和大四上学期积累了很多单词和背的文章。百科就是平时了,最后看看作文……

要说经验的话,就是多看中国日报和英语新闻积累单词,多背文章,一培养语感和翻译的地道性。政治就是背背……

个人认为考研没有传说中那么难的,关键是坚持下来就有结果了。预祝的同学们考出好成绩!

大学网考研频道。

篇6:上海交通大学法学综合考研经验浅谈

复习思路

抛开公共课,就法学科目本身而言,由于上交大法学院的入学考试制度(各专业独立阅卷、分数线统一划定)各专业都希望能有更多选择考生的机会,从而造成专业课的分数都很高,此专业与彼专业之间的分数差别不大;而公共课的阅卷恰恰相反,即统一阅卷,相对更客观,分数的高低与考生的实力之间建立了绝对的联系,因此对综合课的复习各位考生一定不能掉以轻心,应该抛弃那种认为综合课差距不大的认识!

综合课四门(法理学,宪法学,刑法学,民法学)总的特点就是多而杂,是检查大家的“博”,所以试题上就是强调知识点的广度和综合性,因此不会过分纠缠某个较细的知识点,正是这个特点决定我们在复习的时候不可能也没有必要面面俱到,更不可能“精益求精”。所以综合课的学习是“选择和放弃”的艺术,对于重点问题、每年都涉及的问题一定要牢牢掌握,对于那些边缘的知识,生僻的知识作个一般了解就可以。要有重点的复习,比如在法学综合中,民法的部分就从未考过第五编人身权、第六编继承权的内容。针对这个特点,大家在复习的时候就应该有重点全方位地学习,而不是胡子眉毛一把抓!重要的知识点一定要记忆和理解!对于重点的把握离不开知识体系的构建,我们之所以感到某一门学科要记的太多,难以掌握,很可能是因为我们对这门学科的理论体系和知识结构把握的还不是很清楚,

因此希望大家能够在这方面多做一点工作,你会感到书越看越薄,需要记的东西越来越清楚,所以知识结构的掌握可以减少记忆的内容,同时对大家答题也有很大的帮助,以避免挂一漏万的情况!

复习重点和要点

如果你觉得现在才开始准备已经来不及的话,我们可以非常有把握地告诉你:3个月的时间就足够了!关键要看你能不能把复习的时间安排好,是否有个好的学习方法,复习的精力是不是投入到了关键的内容上。复习要做到有针对性,在安排复习之前,有必要对上交大历年的试题进行一个详尽的分析,包括试题的特点。比如说在综合课里,有很多科目就比较注重辨析,那你能不能在复习过程中针对课本里可以辨析的内容来进行复习;有一些简答题,考察的都是最基础的内容,你在复习的过程中,能不能把这些基础的内容挑出来?精力应该投入在最关键的地方,而不是漫天撒网。我想如果你能做到这几点,成功地希望还是很大的。从历年考取的情况看,也有很多这样的先例。

考试的范围和指定教材选择:上交大大学法学院研究生入学考试的题目是严格按着指定书目的范围确定的,无论是题目的设计和试题的答案都可以在指定书目上找到,所以我们只要把指定书目理解、记忆就完全可以取得很高的成绩。

篇7:上海交通大学09全日制专业硕士招生简章

根据《教育部关于做好全日制专业学位硕士研究生招生计划安排工作的通知》(教发[]6号)文件精神,为更好地适应国家经济社会发展对高层次、多类型人才的需要,增强研究生教育服务经济社会发展的能力,加快研究生教育结构调整优化的步伐,努力提高研究生选拔培养质量,积极为国家经济社会发展培养应用型、紧缺型人才,我校拟增加招收20全日制专业学位硕士研究生共700名。

一、培养目标

为调整优化研究生教育类型结构,进一步完善研究生教育培养体系,推动硕士研究生教育从以培养学术型人才为主的模式向以培养应用型人才为主的模式转变,教育部决定自2009年开始设置全日制专业学位硕士研究生培养类型,改革和拓展我国现有应用型硕士研究生培养的模式和类型,为社会各有关行业培养应用型、复合型高层次技术、管理等专门人才。

全日制专业学位硕士研究生是一种突出应用性、以全日制方式培养的硕士生类型,它与学术型硕士学位研究生属同一层次的不同类型,将更加突出对应用型人才专业知识和专业应用能力培养的特色,重视和加强全日制硕士生在科研动手能力方面的训练,以及在实际生产与科研实践中不断积累应用研究的经验,逐渐养成自身就业和创业的能力。

二、报考条件

2009年报考我校硕士学位研究生的考生,参加全国统考且初试成绩达到我校(以及所报考院系)复试基本分数线要求。

三、补报志愿

凡符合上述报考条件的考生,可于2009年3月23-30日登录上海交通大学研究生院招生网(yzb.sjtu.edu.cn/admission/recruit/query_master_bkzy.ahtml),根据我校公布的《2009年各学院增加招收全日制专业学位硕士研究生专业/领域目录》(附件一)、《2009年医学院增加招收全日制专业学位硕士研究生简章》(附件二)补报全日制专业学位硕士研究生的志愿。每位考生限填报一个志愿。

四、复试时间、方法

1、2009年4月上旬,各学院(系)根据考生填报的志愿,将按照学术型和专业学位分类、分别组织进行复试工作;

2、各学院(系)的.具体复试办法、要求及程序详见网上的相关通知。

五、录取及待遇

1、按照《教育部关于做好全日制专业学位硕士研究生招生收费有关工作的通知》(教财[2009]5号)文件的规定,我校录取的2009年全日制专业学位硕士研究生全部为国家计划外自筹经费研究生,收费标准同我校现行全日制学术型自筹经费研究生,即每学年学费9800元/每生。

2、全日制专业学位硕士研究生在学期间享受国家普通奖学金以及大学生医疗保险;可参加学校专项奖学金评定,申请办理国家助学贷款以及通过学校的“助研、助教、助管”三助兼职方式勤工助学。

六、培养及证书

我校全日制专业学位硕士研究生按照学校专门制定的全日制教学计划培养,学习年限一般为2.5年。毕业后,可颁发研究生毕业证书和硕士专业学位证书。

附件一:2009年各学院增加招收全日制专业学位硕士研究生专业/领域目录

附件二:2009年医学院增加招收全日制专业学位硕士研究生简章

上海交通大学研究生院

2009年3月23日

篇8:考研专业:翻译硕士

考研专业:翻译硕士

设置方案

一、为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

二、翻译硕士专业学位的英文名称为“Master ofTranslation and Interpreting”,英文缩写为MTI.

三、翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

四、翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

五、招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

六、入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。

七、教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

八、教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。

九、承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。

十、学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的'研究报告、实验报告或研究论文等形式。

十一、课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。

十二、翻译硕士专业学位由经国家批准的翻译硕士专业学位研究生培养单位授予。

十三、翻译硕士专业学位证书由国务院学位委员会办公室统一印制。

报考条件

(一)中华人民共和国公民

(二)拥护中国共产党的领导,愿为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法。

(三)年龄一般不超过40周岁(1971年8月31日以后出生者),报考委托培养和自筹经费的考生年龄不限。

(四)身体健康状况符合国家和招生单位规定的体检要求。

(五)已获硕士或博士学位的人员只准报考委托培养或自筹经费硕士生。

(六)考生的学历必须符合下列条件之一:

1.国家承认学历的应届本科毕业生;

2.具有国家承认的大学本科毕业学历的人员;

3.获得国家承认的高职高专毕业学历后,经2年或2年以上(从高职高专毕业到9月1日,下同),达到与大学本科毕业生同等学力,且符合招生单位根据本单位的培养目标对考生提出的具体业务要求的人员;

4.国家承认学历的本科结业生和成人高校应届本科毕业生,按本科毕业生同等学力身份报考;

5.已获硕士、博士学位的人员。

自考生和网络教育学生须在报名现场确认截止日期前取得国家承认的大学本科毕业证书方可报考。在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。

篇9:考研上海海事大学翻译硕士试题回忆

考研上海海事大学翻译硕士试题回忆

一开始大三下学期的时候,我是选得广外的MTI商务翻译,参考书也买了,学长的笔记也买了,一直在复习。可是突然到了十月份中旬,学费涨了,有点贵,还有感觉自己能力也不行,至不想再给家人太大的负担,于是找了参考书目还是比较少的上海海事大学的MTI,复习着,觉得海事还是不错的学校,真希望自己的.初试可以过,加油吧。

从开始备考以来,一直四处收集有关于MTI考研的经验和历程,但是MTI考研和其他专业考研真的有差别。

先说一下,我觉得政治,其实谁的押题都不怎么样,或者换一种说法就是差不多,其实肖4和任4差不多,本人觉得。政治就看了序列一和风中劲草,和做了序列二,还有肖4和任四,当然我还是报了辅导班的,要不然对我这理科生来说,政治真心难呀,好抽象。今年的政治单选还比较简单,就是多选不好做,大题的哲学部分有点难,其他可以自圆其说(再加上肖4和任四的东西)。要是我的政治考的好的话,我再分享政治复习经验。

接下来是翻译硕士英语,今年题量减少了,但是难度增加了,难度近乎专八吧,单选变成了30道,几乎都是词汇题,比较难的词汇,没有什么语法题目了。阅读是5篇,每篇4个问题,答案是那么的模棱两科。今年的作文还真是被我说中(不过是在考前在说政治一定会考就业吧),结果作文是job problem foruniversity graduate,字数要求是600字。然后是翻译基础,今年好多都是汉译英词组都是政治类的,下面是我的回忆版。

词汇:ISO国际标准化组织,MVP最有价值球员,CBD中心业务区,ICU重症加强护理病房,realestatebubble房地产泡沫,thelawsofconservationenergy能量守恒定律,实事求是,住房拆迁,对产能过剩产业重组,养老保险,天人合一,问责制,科技成果产业化。

篇章翻译英译中:1.关于熊猫的; 2.Europeande clarea warforMUV

中译英:1.旅游(三笔上有的); 2.上海对于商品减量包装的规定(类似规定类文书翻译,比较少见)

百科:

中文:中国(上海)试验自由贸易区,日全食,戊戌变法,好望角,高大上(就是高端,大气,上档次,在考场居然没有想到),商标,钢琴三重奏(太夸张了,我就自己随便编了)

英文:ChineseDream,culturalconflict,folkmusic,grammarschool,JaneAusten,theMayFlowerShip,theexchangerate,

应用文是请示,作文真心伤我了,以往不都是白话文,这次来了个文言文,然后自拟题目800-1000字的作文(超担心自己会离题,望老师手下留情)

篇10:考研“专业学位硕士”报考势头旺

2013年考研“专业学位硕士”报考势头旺

近期正是2013年全国研究生招生考试网上报名和学生备考的重要日子,考研教育网10月25日深入西安部分高校了解到,随着考研政策的进一步明晰深入,与往年相比报考相对较冷的.“专业学位硕士”,在今年研考报名中日趋火爆,求升学早就业是考生选择主因。

国家为适应经济社会发展对高端应用型技术人才的需求,4年前国家调整研究生培养机制,开始面向高校应届毕业生招考专业硕士研究生(以前只对在职人员招生),区别于传统的注重理论研究的学术型研究生,专业硕士研究生更注重学科知识的实际运用和动手能力的培养。

在西安交通大学了解到,2013年该校的学术型研究生招生规模为2200名(2012年为2300名),专业性研究生的招生规模为1500名(2012年为1300名),在西安市其他高校记者也了解到同样的情况,专业型研究生招生比例增加,已经成为事实。

(中国大学网 )

考研翻译硕士复试攻略

上海交通大学09全日制专业硕士招生简章

上海交通大学自荐信

上海交通大学自荐信范文

理科生专业报考攻略

考研报考流程

上海交通大学招生4大战略耐人寻味

考研翻译硕士 综合背景更受欢迎

考研英语复习攻略

考研数学复习方法攻略

《考研 上海交通大学翻译硕士报考攻略(精选10篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档