欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

生而成功双语

时间:2022-09-11 08:14:09 其他范文 收藏本文 下载本文

下面是小编为大家带来的生而成功双语,本文共8篇,希望大家能够喜欢!

生而成功双语

篇1:生而成功双语

You cannot teach a man anything,

You can only help him discover it within himself.

---Galileo

任何事都不能由别人教会,

而只能在别人的帮助下自己去发现。

---伽利略

Each human being is born as something unique, something that never existed before. Each person is born with what he needs to win at life. A normal person can see, hear, touch, taste, and think for himself. Each has his own unique potentials---his capabilities and limitations. Each can be an important, thinking, aware, and creatively productive person in his own right---a winner.

每个人生来都是一个独一无二的个体,在此之前他从未存在过。每个人生来都具备在人生舞台上成功所必备的潜质。一个正常的人都具有视觉、听觉、味觉和触觉,都能够思考。每个人都有独特的潜质,即他的能力与不足,并且每个人都能凭借自己的能力成为赢家,一个举足轻重、敏于思考、明于事理,富有创造力的成功者。

The words “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who defeats the other person by dominating and making him lose. Instead a winner is one who responds genuinely by being trustworthy and responsive, both as an individual and as a member of a society. A loser is one who fails to respond genuinely.

“成功者”和“失败者”两词有很多层意思。当我们说一个人成功时,并不是说他通过支配别人打败了他们。相反,成功者值得信赖,反应敏捷,不管是作为个体还是社会一员,他都能够真诚处事。失败者做不到这一点。

Few people are winners or losers all the time. It’s a matter of degree. However, once a person has the capacity to be a winner, his chances are greater for becoming even more so.

很少有人永远成功或失败,因为成功或失败是个程度问题。尽管如此,只要一个人具备了赢者所需要的能力,他成功的可能性就会更大。

Achievement is not the most important thing for winners; genuineness is. The genuine person realizes his own uniqueness and appreciates the uniqueness of others. 更多信息请访问:www.24en.com/

对于成功者来说,最重要的不是成就,而是真诚。一个真诚的人能够意识到自己的独特性,也欣赏别人的独特之处。

A winner is not afraid to do his own thinking and to use his own knowledge. He can separate facts from opinion and doesn’t pretend to have all the answers. He listens to others, evaluates what they say, but comes to his own conclusions.

成功者不会畏惧独立思考,施展自己的知识才华。他甄别主观意见和客观事实,不会装作什么都懂。他聆听他人,权衡他们的话,却得到自己的结论。

A winner is flexible. He does not have to respond in known, rigid ways. He can change his plans when the situation calls for it. A winner has a love for life. He enjoys work, play, food, other people, and the world of nature. Without guilt he enjoys his own accomplishments. Without envy he enjoys the accomplishments of others.

成功者灵活变通。他不会通过现有的、死板的方式行事,而会根据外界的需要改变自己的计划。成功者热爱生活。他乐于工作,喜欢游玩,享受美食,欣赏他人和自然带来的乐趣。他享受自己的成就心安理得,欣赏别人的成就毫不嫉妒。

A winner cares about the world and its people. He is not separated from the general problems of society. He tries to improve the quality of life. Even in the face of national and international difficulty, he does not see himself as helpless. He does what he can to make the world a better place.

成功者关心这个世界及其人民,与社会诸多普遍问题息息相关。他尽力提高自己的生活水平,即使面对国内或国际困难,他也不会认为自己无能为力。他会尽其所能让世界变得更加美好。

Although people are born to win, they are also born totally dependent on their environment. Winners successfully make the change from dependence to independence, losers do not. Somewhere along the line losers begin to avoid becoming independent. This usually begins in childhood. Poor nutrition, cruelty, unhappy relationships, disease, continuing disappointments, and inadequate physical care are among the many experiences that contribute to making people losers.

虽然人们生而成功,但同时生来也要完全依赖于外部环境。成功者顺利地完成了从依赖到独立的转变,失败者没有。在人生的某个阶段,一般在童年时期,失败者开始逃避独立。导致人们失败的原因很多,其中包括营养不良、家庭暴力、人际关系不好、疾病、接二连三的失败、所受照顾不足等。

A loser is held back by his low capacity to appropriately express himself through a full range of possible behavior. He may be unaware of other choices for his life if the path he chooses goes nowhere. He is afraid to try new things. He repeats not only his own mistakes and often repeats those of his family and culture.

失败者不善于通过一系列可能的行为表达自己,这阻碍了他的成功。如果选择的人生之路不通,他可能意识不到还有其他选择。他害怕尝试新事物,不仅会重复自己的错误,还会重复家人或所属文化群体的错误。

A loser has difficulty giving and receiving love. He does not enter into close, honest, direct relationships with others. Instead, he tries to manipulate them into living up to his expectations and channels his energies into living up to their expectations.

失败者不善于爱别人,也不善于接受他人的爱。他不能与他人密切、真诚、直接地交往,相反,他试图让别人按照自己的期望生活,也努力是自己按照别人的期望生活。

篇2:生而为人,生而为仁双语美文

生而为人,生而为仁双语美文

A doctor entered the hospital in hurry after being called in for an urgent surgery. He answered the call asap, changed his clothes & went directly to the surgery block. He found the boy's father pacing in the hallwaiting for the doctor. On seeing him, the dad yelled:

在接到一通紧急手术的电话以后,一名医生急匆匆地走进医院。他一听到电话马上就接了,换了衣服,径直走到手术区域。他看见患者的父亲在走廊焦急地来回踱步等待着医生,一看见医生便咆哮道:

“Why did you take all this time to come? Don't you know that my son's life is in danger? Don't you have any sense of responsibility?”

你怎么这么久才来?知不知道我的儿子危在旦夕?你还有没有点责任心?

The doctor smiled & said:

医生面带微笑说道:

“I am sorry, I wasn't in the hospital & I came as fast as I could after receiving the call...... And now, I wish you'd calm down so that I can do my work”

“我很抱歉当时我不在医院,接到电话以后我也尽可能快的赶来了,现在你需要冷静,我要开始我的工作了。

“Calm down?! What if your son was in this room right now, would you calm down? If your own son dies now what will you do??” said the father angrily

冷静?!如果现在手术室里面的是你的儿子,你会冷静么?如果你自己的儿子要死了,你会怎么做呢?这位父亲生气的说道。

The doctor smiled again & replied: “I will say what Job said in the Holy Book ”From dust we came & to dust we return, blessed be the name of God“. Doctors cannot prolong lives.

医生依然面带微笑回答道:我会说,约伯在《圣经》里曾说,承蒙上天关爱,我们源于尘土也终将归于尘土。

The surgery took some hours after which the doctor went out happy,”Thank goodness!, your son is saved!“ And without waiting for the father's reply he carried on his way running. ”If you have any question, ask the nurse!!“

手术进行了几个小时,之后医生高兴地从里面走出来。“感谢上帝,你的儿子得救了!“还没有等父亲回答,他就一路小跑走了“如果你有任何问题,问护士吧。”

”Why is he so arrogant? He couldn't wait some minutes so that I ask about my son's state“ Commented the father when seeing the nurse minutes after the doctor left.

几分钟后父亲看到护士抱怨道,“他为什么如此傲慢,也不等个几分钟让我问问儿子的情况”

The nurse answered, tears coming down her face: ”His son died yesterday in a road accident, he was in the burial when we called him for your son's surgery. And now that he saved your son's life, he left running to finish his son's burial.“

“他的儿子昨天出交通事故去世了,我们打电话让他手术的时候他正好在善后,现在他救好了你儿子就要赶回去参加葬礼。”说着护士留下了眼泪。

Moral - Never judge anyone..... because you never know how their life is and what they're going through”

这个故事告诉我们:不要轻易评价一个人,因为你了解他们的人生也不知道他们此刻正在经历什么。

扩展:苏格兰常用词

highland cow 高山牛

Loch Ness Monster(Nessie) 尼斯湖水怪

Loch Ness 尼斯湖

heather 石南花

sheep 羊

fly-fishing 飞钓

Scottish terrier 苏格兰梗犬

castle 城堡

bagpiper 风笛手

kit 装备

village 村庄

bagpipe 风笛

sporran(苏格兰)毛皮袋

tartan (苏格兰)格子呢

篇3:有声双语美文:生而为人,生而为仁

精选有声双语美文:生而为人,生而为仁

A doctor entered the hospital in hurry after being called in for an urgent surgery. He answered the call asap, changed his clothes & went directly to the surgery block. He found the boy's father pacing in the hall waiting for the doctor. On seeing him, the dad yelled: 在接到一通紧急手术的电话以后,一名医生急匆匆地走进医院。他一听到电话马上就接了,换了衣服,径直走到手术区域。他看见患者的父亲在走廊焦急地来回踱步等待着医生,一看见医生便咆哮道:

“Why did you take all this time to come? Don't you know that my son's life is in danger? Don't you have any sense of responsibility?”你怎么这么久才来?知不知道我的儿子危在旦夕?你还有没有点责任心?

The doctor smiled & said: 医生面带微笑说道:

“I am sorry, I wasn't in the hospital & I came as fast as I could after receiving the call...... And now, I wish you'd calm down so that I can do my work”“我很抱歉当时我不在医院,接到电话以后我也尽可能快的赶来了,现在你需要冷静,我要开始我的工作了。

“Calm down?! What if your son was in this room right now, would you calm down? If your own son dies now what will you do??” said the father angrily冷静?!如果现在手术室里面的是你的儿子,你会冷静么?如果你自己的儿子要死了,你会怎么做呢?这位父亲生气的说道。

The doctor smiled again & replied: “I will say what Job said in the Holy Book ”From dust we came & to dust we return, blessed be the name of God“. Doctors cannot prolong lives.医生依然面带微笑回答道:我会说,约伯在《圣经》里曾说,承蒙上天关爱,我们源于尘土也终将归于尘土。

The surgery took some hours after which the doctor went out happy,”Thank goodness!, your son is saved!“ And without waiting for the father's reply he carried on his way running. ”If you have any question, ask the nurse!!“手术进行了几个小时,之后医生高兴地从里面走出来。“感谢上帝,你的儿子得救了!“还没有等父亲回答,他就一路小跑走了“如果你有任何问题,问护士吧。”

”Why is he so arrogant? He couldn't wait some minutes so that I ask about my son's state“ Commented the father when seeing the nurse minutes after the doctor left.几分钟后父亲看到护士抱怨道,“他为什么如此傲慢,也不等个几分钟让我问问儿子的.情况”

The nurse answered, tears coming down her face: ”His son died yesterday in a road accident, he was in the burial when we called him for your son's surgery. And now that he saved your son's life, he left running to finish his son's burial.““他的儿子昨天出交通事故去世了,我们打电话让他手术的时候他正好在善后,现在他救好了你儿子就要赶回去参加葬礼。”说着护士留下了眼泪。

Moral - Never judge anyone..... because you never know how their life is and what they're going through”这个故事告诉我们:不要轻易评价一个人,因为你了解他们的人生也不知道他们此刻正在经历什么。

篇4:你为什么而工作双语

你为什么而工作双语

你为什么而工作?钱?事业生涯的发展?还是出于对工作本身的认同、把它当作天职?当你对工作感到不满时,应该好好想想你是为什么工作的,这样才有助于解决问题。

People tend to approach work from three perspectives. They view work as a job, a career or a calling. Usually all three perspectives are important, but one or the other is the priority. 人们往往会从三个角度看待工作:职业,事业和天职。通常三个方面都重要,只不过人们会更看重其中一个。

Job 职业. If you approach work as a job, you focus primarily on the financial rewards. In fact, the nature of the work may hold little interest for you. What's important is the money. If a job with more pay comes your way, you'll likely move on. 如果你认为所做的是一份职业,那么主要关注的是经济回报。事实上,你对所做的工作本身兴趣不大,重要的是钱。如果你找到一份收入更高的工作,可能会跳槽。

Career 事业. If you approach work as a career, you're interested in advancement1. You want to climb the career ladder as far as possible or be among the most highly regarded professionals in your field. You're motivated by the status, prestige and power that come with the job. 如果你认为所做的是一份事业,那么主要关注的是提升。你希望尽可能地攀登事业生涯的阶梯,或者在自己行业中得到高度尊敬。你的动力是工作中的地位,名望和权利。

Calling 天职. If you approach your job as a calling, you focus on the work itself. You work less for the financial gain or career advancement than for the fulfillment the work brings. 如果你认为所做的是一份天职,你关注的是所做的事情本身。和经济收益或职业提升相比,你关注更多的是工作本身带来的成就。

Do you recognize your approach to work? One approach isn't necessarily better than the others, but it's helpful to reflect on why you work if you're unsatisfied with your job and are ready to move on. Do you recall what drew you to your job? 你了解了自己的工作态度吗?并不是一种就比另一种更好,但是,当对自己工作不满意、准备跳槽的时候,反思一下为什么工作会对你有帮助。你还记得当初是什么吸引你做现在这份工作吗?

扩展:好的心态让工作快乐

Strategies to improve your job satisfaction

如何提高工作满意度

Depending on the underlying1 cause of your dissatisfaction, there may be several ways to increase your job satisfaction. 对工作不满的潜在原因不同,提高工作满意度的方法也不同。

积极的心态是提高你对工作的满意度的最有效的方法之一。

Stay positive

保持积极的心态

Use positive thinking to reframe your thoughts about your job. Changing your attitude about work won't necessarily happen overnight. But if you're alert to ways your view of work brings you down, you can improve your job satisfaction. Try these techniques: 积极思考来重塑自己对工作的看法。工作态度的改变不是一朝一夕的事情。但是如果你能警觉让你对工作失望的看法,你就能提高工作满意度。 试一试下面这些技巧:

Stop negative thoughts. 停止消极思维。Pay attention to the messages you give yourself. When you catch yourself thinking your job is terrible, stop the thought in its tracks. 注意你给自己传达的讯息。当你发现自己认为工作糟糕时,立刻停止这种想法。

Put things in perspective. Remember, everyone encounters good days and bad days on the job. 看远一点。别忘了,每个人在工作中都会有起有伏。

Look for the silver lining2. “Reframing” can help you find the good in a bad situation. For example, you receive a less than perfect performance appraisal3 and your boss warns you to improve or move to another job. Instead of taking it personally or looking for another job right away, look for the silver lining. Depending on where you work, the silver lining may be attending continuing education classes, working closely with a performance coach and having the satisfaction of showing your boss you're capable of change. 看到好的一面。“全新的思维”能帮助你在逆境中发现好的一面。例如,你的考核评定为“不算完美”,老板让你注意去提高,否则就要把你解雇。不要认为这件事是针对你个人的或马上就找新的工作,你要看到好的一面。工作的地方不一样,好的一面也会有所不同,你也许可以接受持续教育培训,或者和业绩教练一起工作、向你的老板展示你可以改变、从中获得满足。

Learn from your mistakes. 从错误中学习。Failure is one of the greatest learning tools, but many people let failure defeat them. When you make a mistake at work, learn from it and try again. 失败是最好的学习工具之一,但是许多人却因为失败而一蹶不振。当你在工作中犯了一个错误,从中学习,再努力。

Be grateful. 学会感恩。Gratitude4 can help you focus on what's positive about your job. Ask yourself, “What am I grateful for at work today?” If it's only that you're having lunch with a trusted co-worker, that's OK. But find at least one thing you're grateful for and savor5 it. 感恩的心情能让你关注工作中积极的方面。 问自己:“今天工作中有什么让我去感激?”既使答案只不过是和自己信任的同事一起吃午饭也可以。 但是,至少找出一样令自己感激的事,然后去体验它的滋味。

Whether your work is a job, a career or a calling, you can take steps to restore meaning to your job. Make the best of difficult work situations by being positive. Doing so will help you manage your stress and experience the rewards of your profession. 无论你所做的是职业,事业,还是天职,你都能做些事情来恢复其意义。带着积极的心态充分利用工作困境,这样能帮助你处理好精神压力、体会到职业给你的回报。

篇5:双语究竟什么是成功

双语究竟什么是成功

For some, success is defined in terms of the dollar amount on a paycheck. For others, it's the title on their business card. Others may define success in terms of the accolades1 and awards they have won.

有些人用薪水定义成功。对另一些人来说,成功是名片上的头衔。其它人也许根据赞誉和奖励来定义。

But the problem with how people define success these days is that when they're forced to change it, they can't. Look at the businessmen who have committed suicide because they have lost fortunes. Consider the workers who are fired and then go back to work, armed with a gun.

对于很多人来说,问题在于,让他们改变自己对于成功的定义是不可能的。看看那些因为损失钱财而自杀的商人,想想被解雇后带了一只枪回公司的员工。

Extreme cases, sure. Not everyone considers killing2 themselves or others when their livelihood3 is threatened. But it does point out that maybe we need to revisit our own definition of success.

当然,这些都是极端例子。并不是每个人在生计受到威胁的时候会自杀或杀人。但这的确说明,也许我们需要重新定义成功。

Start by completing this definition: “Success to me is....”

首先,完成这个句子:“成功对我而言是......”

After you complete this sentence, then review it and determine if you're on the path to achieving that success. If you were to lose your job or money tomorrow, would your definition of success still be valid4? Or, would you consider yourself a failure?

当你完成了这个句子,然后重新审视一下,你是否处于取得这种成功的轨道上。如果你明天失去工作或钱财,你对成功的定义还有效吗?你会认为自己是一个失败者吗?

I remember a job where I worked long, stressful hours and often labored5 for a boss who had mood swings like a freaking roller coaster. It made for a tense situation, to say the least. One day I was talking to a co-worker and the exhaustion6 was overwhelming. I felt so dissatisfied, frustrated7 and even angry. Then it hit me: If I died that day, I didn't want the only thing on my tombstone to be “Always met her deadlines.”

我曾长期从事一份有压力的工作,情绪无常的老板让人心力交瘁,至少让局势紧张。一天,同事交谈时,我感到筋疲力尽。我觉得非常不满、沮丧甚至是愤怒。突然萌生一个想法:如果我那天死了,我可不愿意我的墓志铭只有一句:“总能按时完成任务。”

Ugh, I remember thinking. I wanted my life to account for more than that. It wasn't until months later that I started making some real changes in my life, changes that I know made me much better able to balance my life and devote time and effort to more than my job.

呃,我思考着,我希望生活有更多意义。数月后,我开始对生活做出一些切实改变,让我更能平衡生活,而不只是把时间和精力花在工作上。

Right now, times are tough and some of us are beginning to panic. But I think it's a golden opportunity to really think about what is important in your life, and weed out the things that don't really matter.

时下不景气,有些人开始惊恐。但是我认为这是一个千载难逢的机会,让你认真思考你的生活中什么是重要的,并剔除那些不要紧的东西。

You are the one who must define what success is to you. One thing I know for sure: You are more than a job title, you are worth more than a number on a paycheck and you are more than an award to hang on your wall. Is the destination you have in mind worth the road you must travel? Only you can answer that.

只有你自己能为自己定义成功。有一点我清楚:你不只意味着一个头衔,不只意味着工资单上的数字,也不只意味着挂在墙上的那个奖励。为了到达你心中的目的地,你一定得走这样一条路吗? 只有你能回答。

扩展:怎样提升自尊感

Maybe you've lost your job. Maybe you didn't get the promotion1 you were hoping for. Maybe your sweetheart broke up with you. People say “Don't take it personally” and “Don't let it get to you,” but that's very hard to do.

也许你失业了,也许你没有获得期待中的晋升,也许心上人甩了你。人们说:“别放在心上”、“别让这事影响你”,但是要做到却十分难。

If you're feeling disheartened, what are some strategies for making yourself feel better about yourself? It's pretty clear that repeating “I'm the greatest!” or winning a trophy2 along with every other second-grade soccer player isn't a good way to build healthy self-esteem.

如果你这个时侯感到心灰意冷,有没有什么方法让自己感觉好一些? 重复“我是最伟大的!”或去和所有其他二流足球选手踢球来全胜,这些都不是建立健康自尊的好方法。

At the same time, it's a rare person who isn't sometimes – or often – plagued with painful self-doubt. When you're feeling lousy about yourself, what can you do to feel better?

同样,人总会时不时或经常地进行痛苦的自我怀疑。当你觉得自己差劲,有什么方法能让自己感觉好点?

Here's the secret. To build your self-respect…do something worthy3 of your respect. To like yourself better…do something that makes you likable. It's tempting4 to think that support and encouragement from other people will reassure5 you, but A) often that doesn't work and B) often you can't winkle other people into giving you a pep talk.

下面是秘密。要建立自尊,就去做值得你尊敬的事情。要更喜欢自己,就去做让自己更受人喜欢的事情。人们总容易认为,别人的鼓励和支持能让自己心里踏实,可是A)这往往不奏效,B)你很难诱使别人给你一段鼓励的话语。

Here are some strategies to try:

去尝试一下以下的策略:

1. Do a good deed. This is as selfish as it is selfless; you'll benefit as much as the person you're helping6. I had a friend who went through a period of tremendous rejection7: she was fired from her job, she didn't get into the graduate program to which she'd applied8, and her boyfriend broke up with her. Everything worked out fine in the end, and I asked her how she got through such a tough time. She said, “I was practically addicted9 to doing good deeds for other people. It was the only way I could make myself feel like I wasn't a total loser.” Along the same lines…

做件好事。即算无私,也算有私;你给予多少,也会收获多少。会和被帮助的人获得一样多的受益。我有一个朋友遭遇了一系列严重失败:她被解雇了;她申请读研失败;她的男友甩了她。可她都挺了过来。我问她是如何渡过这么困难的时期,她说:“我迷上了给别人做好事。这是唯一的方法让我感到自己不是彻底失败者。” 同理...

2. Make small gestures of good citizenship10. Bring your old magazines to the gym so other people can read them. Offer directions to someone who looks lost. Sign up to be an organ donor11. My current favorite: picking up trash that other people have left on the subway.

好公民的细微姿态。把你的旧杂志送去健身房,让别人也能阅读。给看上去迷路的人指路。报名器官捐献。现在我最喜欢的:捡起别人在地铁仍下的垃圾。

3. Keep a resolution. Not only will you benefit from exercising or cleaning out your garage, you'll also get a boost from the mere12 fact that you made a commitment and stuck to it.

遵循决意。锻炼或打扫车库让你受益,而制定并坚持决意,这本身也能提升快乐感。

4. Become an expert. There's great satisfaction in mastery. Pick a subject that interests you, and dig in deep: the American Revolution, Photoshop, knife techniques. This can be hard, because learning something new can also make you feel frustrated13 and stupid, but if you push through, you'll give yourself a huge boost. Be sure to pick something that honestly engages you: become an expert on The Sopranos, if that sounds enticing14, but don't decide to learn about wine just because you think other people will be impressed. You're much less likely to stick with it, so you won't benefit as much.

成为专家。成为“大师”有很大满足感。选择一个另你感兴趣的话题,深入挖掘:美国革命、Photoshop、刀法。这往往很难,因为学习新东西会让你感觉到沮丧和笨拙,但是如果你努一把力,就会给自己一个巨大的快乐提升。一定要选择一个真正入迷的东西:如果你喜欢女高音,那么就成为这方面专家,但是不要为了讨好别人而学习红酒。你能坚持的可能性小,给你带来的好处也少。

5. Boost your energy. Studies show that when you're feeling energetic, you're much more likely to feel good about yourself. Most important: get enough sleep. If you need an emergency energy fix, take a quick ten-minute walk (outside, if possible, where sunlight will also stimulate15 your brain), listen to some great music, or talk to a friend.

养精蓄锐。研究显示,当你精力充沛时,更可能自我感觉良好。最重要一条:保持足够睡眠。如果你需要为精力紧急充电,快步走10分钟(可能的话出去走,阳光会刺激你的头脑),听好听的音乐,或和朋友聊天。

6. Challenge yourself physically16. This strategy doesn't work for me, but I know that many people feel great after para-sailing, white-water rafting, bungee-jumping, or roller-coaster-riding. For the less daring, a great run, bike ride, or spinning class can do the trick.

挑战身体。这个策略对我没用,但是我知道很多人在进行了帆伞运动、激流划艇、蹦极过山车后感觉很好。对于胆小一些的,跑步、骑自行车或动感单车课程都行。

篇6:双语美文:成功―持之以恒

Have you ever been annoyed by a successful person, because you thought you were more intelligent than them? Maybe it was a boss. Maybe it was a political figure or a leader.

It's especially maddening when this person is creating rules that dictate your life. I can definitely relate. I've had my share of bosses that I thought were less than brilliant.

So what is it that makes them successful? That's what I've always wondered and what has always bugged me. I mean, shouldn't intelligence be a prerequisite to leadership? The answer… not really.

It turns out the biggest reason people are successful is: consistent action, not intelligence.

Then the question is, are these three words ruining your life…?

The unmagical words

Those words are: I don't know.

It's not drive, it's not motivation, it's not lack of passion that keeps people from doing what they want. It's not knowing where to start, or how to get from A to B. That's the single biggest reason people don't take action to make their dreams a reality.

So how can we overcome this? How can we stop letting obscurity keep us from becoming successful? The answer is pretty simple: You have to develop the ability to stop caring about not knowing. (I've written about this before, where I call it “putting yourself on auto-response.”)

You have to cultivate the habit of doing before knowing. This seems like a daunting thing to do, but it's really actually a very easy habit to create. And there are a multitude of possibilities that exist right now that you can practice it.

Easiest thing in the world

For example, how many time does your spouse or partner ask you “What do you want to have for dinner?” and you respond, “I don't know.” (This happens to me all the time, and it's maddening.) Next time, instead of using those three dirty words, just ask yourself, “What's something I'd like to have for dinner?” and then respond.

Now do this when someone asks where you'd like to hang out, or what you'd like to spend the evening doing. Instead of re-actively saying “I don't know,” take the time to come up with a response. Even if you're not 100% completely stoked about the idea, just come up with something you'd be satisfied with doing. Anything other than I don't know is an improvement.

Next, try asking yourself “How could I best use my time, right now?” or “What is the highest leverage use of my time, right now?” Take a minute to brainstorm and mentally prioritize. If you're having trouble coming up with an answer, just pick whatever you think would be the most productive use of your time. Remember, anything is better than the three words we shall not speak of.

Just imagine all of the possibilities for you to practice actively making decisions based on your desires, rather than re-actively defaulting to unconsciousness. There are so many little ways you can practice this skill. I think you'll be surprised at how often you're able to rehearse it.

The difference between living and existing

Okay, so you've mastered it with the little stuff. Now it's time to use it on the things that really matter. Stuff like your passions and career.

If you're not doing something you love or at least like for a living, you're selling yourself short. And I bet the reason why you're not pursuing something better is because you don't know what you'd rather do. Instead of allowing that not knowing to dwell in your psychic space, cast it out. Don't tolerate it anymore. If you don't know what you're passionate about, move from not knowing to seeking a path that will allow you to explore what you might love to do. This might mean reading a book on different career pursuits. It might mean googling your hobbies for possible career intersections. Whatever it is, practice that until you move into a state of knowing.

The reason I'm so passionate about this is because I've seen so many lives unfulfilled because of not knowing. It saddens me to think that such a simple phrase can have such a devastating impact.

I urge you to practice moving in the direction of knowing, when you feel stuck in a state of indecision. All it takes is one little shift.

It could mean the difference between making a dying and making a living.

有没有对某些成功人士心存不屑,因为觉的自己远比他们聪明的多?也许这个人是你老板。或者是某个政要首脑。而让人更讨厌的是有些时候这些人的决策往往又 将影响你的生活。几乎可以肯定。 我以前的某些老板就不是很聪明。但到底是什么让他们成为成功人士?我一直想知道答案也一直被这些问题所困扰。 我的意思是,难道才智不是成为领袖的首要条件么?但答案…还真的不是。

结果我发现成功与否的最大关键是:持之以恒的行动,不是才智。

所以问题是,这三个字有没有也影响到你的生活?

令人讨厌的字眼

这三个字是:“不知道”。

人们不是因为缺乏动力,也不是因为缺乏动机,更不是因为没有激情去实现他们的目标。而是不知道从哪里开始,不知道怎样从起点到达目标。这就是为什么我们无法为实现梦想而行动的最大原因。

所以我们怎样克服这个问题?我们怎样停止迷茫达到成功? 答案其实很简单:你需要有能力不在担心对事情的迷茫。

你需要培养在瞻前顾后之前开始行动的习惯? 这看起来有点吓人,但确是个很容易培养的习惯。 现在有很多办法可以让你去实践。

世界上最简单的事

举个例子,有多少次你的爱人或者同伴问起“今天的晚餐你想吃些什么?”而你却回答“不知道”或者“无所谓”。 (难以置信的是,我就经常这样说。) 下一次如果在有人问起,尝试不要说这三个字,而是在心里问问自己,“晚餐我真的想吃什么?”再做回答。

从现在开始当别人问起去哪儿消遣或者晚上要做什么的时候都先想一下。。不要直接脱口而出“我不知道”, 真正花点时间思考一下。就算你想的事情不是完全那么激动人心,最起码拿出一件你真心想做的事情作为答案。 不在用“我不知道”作为应付已经是个进步了。

下一步,试着问自己“我能怎样利用现在的这段时间?”或者“现在这段时间用来做什么最好?” 花点时间想想或者给事情排一下序。如果你实在不能想出什么好点子,最起码选择一件能充分利发挥这段时间的效能的事情。记住,任何具体的事情都好过“不知道”这三个字。

试想一下以自己的愿望作为决定的基础,而不是处于机械的无意识状态的可能性。有很多办法可以练习这种能力。你肯定想不到这样能有多容易。

生活与生存的区别

好的,现在你已经能控制小事上的反应了。 现在将他们用在更有意义的事情上。 比如你的事业或者热情所在。

如果你不是以你所爱或者最起码以你所喜欢的事业谋生,你的生活就是在投机。 而且我认为你不去追求更高目标的原因是因为你不知道什么是更应该做的。不要继续任由自己处于茫然,你应该将这种思维赶走。。不要允许自己有这样的想法。如果你不知道自己对什么事有激情的话,起码从这种茫然中走出来,找一份你可以探索的职业,或许你就会找到激情。也许这就代表现在拿起一本其他行业的书籍。 也许代表在Googles上搜索一下自己的兴趣范围里有什么样的职业。 无论怎样, 一直保持练习,直到你能习惯性的做出符合自己意愿的决策。

我对这件充满热情的原因就是因为我看到太多人因为茫然而无法实现对生活的愿景。这种令人沮丧的结果迫使我思考原来这样简单的三个字可以带来这样大的消极影响。

我期望当你踌躇不决的时候可以使用这种按照自己意志来决策的办法。所需要的只是一点小小的改变。

也许这就代表生活和生存的区别。

篇7:日语专业生双语求职信

尊敬的单位领导:

您好!我是一名即将毕业的在校学生。

现已大四的我们即将踏入社会真正成为社会的一分子,同时也面临着找工作的问题。

这对我们来说,既是一种机遇,也是一种挑战。

我看到贵公司有意想招聘一名日语工作人员,因此冒昧地发来了一份简历。

我在校学习的专业是日语,平时学习较认真,因此专业基础知识比较扎实。

在平时的学习中自己也比较注重口语的练习,通过努力,现在对自己的发音等都比较有自信,可以做到日常交流。

在去年的日语国际一级能力考试中也取得了371分的成绩,相信能够担当日常的翻译工作。

此外,在学习专业知识的同时,还比较注重英语的学习,通过了cet-4。

在空余时间里,通过自学,也掌握了日语商务用函及商务用语的一些知识。

计算机的操作也较熟练。

除了平时对书本知识的.学习,我也积极参加院系举行的活动,热情地投入到其中。

在-时曾在院学生会勤工部担任干事一职,管理院里的勤工助学工作。

20任班级团支部书记。

平时对人随和,做事稳重,与同学老师及领导相处都较好,工作也得到了他们的一致好评。

在暑期实践中也得到了锻炼。

通过对这些活动的参加,在实际当中学会了如何与人相处,如何更有效的解决问题,如何更好更合理的安排自己的时间等等,相信在以后的生活中也能让我受益匪浅。

最重要的是,我从很久以前开始就喜欢翻译工作了。

我想自己要是有幸能够得到这个工作的话,一定会将自己对它的热爱投入到以后的工作中,认真地做好每一项工作,希望能够为贵公司今后的发展尽到一份绵薄之力!

恳请各位领导予以考虑斟酌,谢谢!

此致

敬礼

求职人:xxx

20xx年x月x日

篇8:日语专业生双语求职信

尊敬するリーダーの方々:

拝啓寒さ厳しい折から、貴社いよいよご清栄のこととお喜び申し上げます。

私は四川大学外国語学院日本語学科の学生です。

2014年に卒業して社会人になる予定です。

大学に入って、日本語を専門として勉強するのは偶然のことでしたが、勉強すればするほど、それに興味を持って、好きになってきました。

好きだからこそ、積極的に勉強しようと思っています。

日本語の発音、朗読の練習したり、ドラマで日本人の会話を聞いたり真似たり、友達と先生と会話のやり取りをしたりして、今は発音もだんだんきれいになって、日本人とのコンミュニケーションができると思います。

2014年12月に参加した日本語国際能力一級試験も371点で合格しました。

そして、一級試験に合格した後、日本語のビジネス文書、ビジネス用語などについても自分で少し勉強しました。

大学で自分の専門科目だけを勉強するのがだめだと思って、第二外国語として英語にも力を入れて、大学英語能力試験であるcet-4にも合格しました。

そして情報社会に今ではコンピューターの役割がだんだん大きくなっていくと思っていますので、今は計算機検定試験2級の勉強もしています。

普段は、クラス、或いは学部、学院の活動にも積極的に参加していました。

2014-2014年度には学院アルバイト部の幹事、2014年度にクラス委員も担当しました。

これらの活動を通して、どうやって他人と付き合うのがいいのか、人との協力とか、どうすれば問題をもっとうまく解決できるかなどのことは分かるようになってきました。

自分が適応性のいい人だと思って、しばらく職場の環境に慣れる自信があります。

それから、周りの人から優しいと言われる私は周りの人との付き合いがうまく行けると思っています。

人との付き合いがスムーズに行けばこそ、仲間として協力し合って、仕事をうまくすることはできるようになるでしょう。

最後となりますが、採用していただけたら、精一杯がんばりますので、どうぞよろしくお願い致します。

御社ますますのご隆盛をお祈り致します。

生而为生-抒情散文

人生因成功而快乐or人生因快乐而成功

双语诗歌

双语教学计划

你拥有一个有趣而多彩的职业生涯双语

克服困难而成功的人物事例

坚持而成功的励志名言

面对困难而成功的名人

关于努力而成功的格言

经过行动而成功的事例

《生而成功双语(合集8篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档