欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文《小巷渡者》翻译

时间:2015-08-24 14:46:50 阅读理解 收藏本文 下载本文

  庚寅冬,予自小巷欲入蛟州城,命小奚以木简束书从。时西日沉山,晚烟萦树,望城二里许。因问渡者:“尚可得南门开否?”渡者熟视小奚,应曰:“徐行之,尚开也;速进,则阖。”子愠为戏。趋行及半,小奚扑,束断书崩,啼未即起。理书就束,而前门已牡下矣。予爽然,思渡者言近道。天下之以躁急败,穷暮而所归宿者,其犹是也夫,其犹是也夫!
  【翻译】
  庚寅年冬,我从小路想进入蛟州城,命令小书童用木简捆书跟从。这时夕阳下山,傍晚的烟绕着树,望城有两里多路。于是问渡船人:“还能赶上南门开吗?”渡船人仔细看小书童,回答:“慢走,还开着;快走,那么关了。”我生气开玩笑。快走到一半,小书童摔了,捆书绳子断了,哭着没立刻起来。整理捆好书,但南门已上锁。我豁然开朗,想渡船人浅近的道理。天底下因急躁失败,昏天黑地而没有到目的地的人,大概就像这样的吧,大概就像这样的吧!

高中100篇文言文翻译——小港渡者

文言文《多忧者》翻译

文言文《为者常成》翻译

文言文《盗牛者强辩》翻译

文言文《人有卖骏马者》翻译

文言文《齐人有好猎者》翻译

文言文《楚人有担山鸡者》翻译

文言文《楚人有不识姜者》翻译

《渡汉江》翻译赏析

文言文短文翻译——贪污者不得归本家

《文言文《小巷渡者》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档