欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

关于感恩节的由来英文版简短简介故事

时间:2022-08-23 08:25:22 其他范文 收藏本文 下载本文

以下是小编收集整理的关于感恩节的由来英文版简短简介故事,本文共17篇,希望对大家有所帮助。

关于感恩节的由来英文版简短简介故事

篇1:关于感恩节的由来英文版简短简介故事

Thanksgiving Day is a national holiday celebrated in Canada and the United States.

感恩节是美国和加拿大的国定假日。

national holiday 国定假日

Each year on the fourth Thursday in November, Americans gather for a day of feast, parade, sports and family to celebrate the Thanksgiving day.

每个11月的第四个星期四,美国人会和家人相聚一堂,吃大餐,参加庆祝游行,或者体育活动去庆祝感恩节。

Pumpkin pie and roast turkey are commonly served on Thanksgiving.

南瓜派和烤火鸡是感恩节食谱代表。

the orgin of the Thanksgiving day 感恩节的来历

Turkey 火鸡

pumpkin pie 南瓜派

family reunion dinner 家庭团圆饭

football 足球

parade 游行

colony 殖民地

squash 南瓜

thankfulness n 感激

be thankful for 感谢…;对…感激

thanks =thank you 谢谢你(Thank you very much 非常谢谢你)

Thanks a million!/Thanks a lot!(a million和a lot是修饰thanks的程度。)

Many thanks!和上面差不多,也很常用。

Thanks for everything./Thanks for everything you've done. 感谢你为我做的一切。

I wanna thank you from the bottom of my heart.(from the bottom of my heart 打从心底里。)

Thank you for your nice words.表示感谢对方说的话。

I really appreciate your time/your help. 或者I appreciate it.或者Appreciate it.(appreciate也是表达感谢的意思。)

I'm grateful./I'm thankful. 我很感恩,我很知足。

篇2:感恩节的由来英文版简短_感恩节简介故事

感恩节的由来简介以及故事英文版

Thanksgiving Day is the most truly American of the national holidays in the United Stales and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at an icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

16,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐 “五月花”号船去美国寻求宗教自由。他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every y-ear The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that dale until today.

在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。后来,庄稼获得了意外的丰收,所以大家决定要选一个日子来感谢上帝的恩典。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节反祝活动使定在这一天,直到今天。

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

感恩节庆祝模式许多年来从未改变。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、采子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。

Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year's bounty and reverently ask for continued blessings.

今天的感恩节是一个不折不扣的国定假日。在这一天,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为他们一年来所受到的上苍的恩典表示感谢,虔诚地祈求上帝继续赐福。

关于感恩节的由来英文版句子

Thanksgiving Day is a national holiday celebrated in Canada and the United States.

感恩节是美国和加拿大的国定假日。

national holiday 国定假日

Each year on the fourth Thursday in November, Americans gather for a day of feast, parade, sports and family to celebrate the Thanksgiving day.

每个11月的第四个星期四,美国人会和家人相聚一堂,吃大餐,参加庆祝游行,或者体育活动去庆祝感恩节。

Pumpkin pie and roast turkey are commonly served on Thanksgiving.

南瓜派和烤火鸡是感恩节食谱代表。

the orgin of the Thanksgiving day 感恩节的来历

Turkey 火鸡

pumpkin pie 南瓜派

family reunion dinner 家庭团圆饭

football 足球

parade 游行

colony 殖民地

squash 南瓜

thankfulness n 感激

be thankful for 感谢…;对…感激

thanks =thank you 谢谢你(Thank you very much 非常谢谢你)

Thanks a million!/Thanks a lot!(a million和a lot是修饰thanks的程度。)

Many thanks!和上面差不多,也很常用。

Thanks for everything./Thanks for everything you've done. 感谢你为我做的一切。

I wanna thank you from the bottom of my heart.(from the bottom of my heart 打从心底里。)

Thank you for your nice words.表示感谢对方说的话。

I really appreciate your time/your help. 或者I appreciate it.或者Appreciate it.(appreciate也是表达感谢的意思。)

I'm grateful./I'm thankful. 我很感恩,我很知足。

感恩节英语祝福语

1. From all of us to all of you at thanksgiving. 我们全体祝你们感恩节快乐。

2.Thanksgiving wishes for you and your family.给你们全家感恩节的祝福。

3.Warm wishes at thanksgiving 。 在感恩节,衷心的祝福你们。

4.I wish you could be here on thanksgiving. 但愿你能来过感恩节。

5.It will be sad not to see you during the holiday when families get together. 家人团聚的日子里,不能看到你,我会感到难过。

6.Our first thanksgiving should be our best.我们第一次共度的感恩节是我们美好的时光。

7.I wouldn’t want to spend thanksgiving with anyone else.

8.What a wonderful time to be together. 在一起的时光多么快乐。

9.Thanksgiving just wont be the same without you . 没有你,感恩节,就会不一样。

10.This will be our first thanksgiving apart. 这将是我们 第一次不在一起过感恩节。

11.Thanksgiving is a time when I tell you that I love you .感恩节就是我告诉你我爱你的时候。

12.Thanksgiving is a great time to tell you that we love you kids. 孩子们,感恩节这时刻,我们要说,我们都爱你们。

13.Thanksgiving is the best holiday of the year. 感恩节是一年中最好的节日。

14.I love to eat, so I love thanksgiving .我爱吃,所以 我爱感恩节。

15.I hope you are feeling thankful after your supper. 希望你吃过晚饭后有感恩的心情。

16.I am getting hungry just thinking about it . 一想到它我就饿了。

17.I will be home for thanksgiving ,so save a little turkey for me . 我会回家过感恩节的,所以请留点火鸡给我啊。

18.Have a mid-full thanksgiving .感恩节请勿暴饮暴食。

19.Have a full thanksgiving day . 感恩节快乐,好好吃一顿吧。

20.Happy thanksgiving day !

21.For all the days that I have been lonely ,for all the times that I have felt blue, for all the times I needed …… A shoulder to lean on .Thanks for being there as a 感谢阳光,带来温暖,让笑容灿烂无比;感谢花儿,带来芬芳,让香气弥漫生活;感谢每一天,感谢每件事,感恩节,怀揣感恩心,愿生活更美好,幸福永远伴!

22.Thanksgiving wishes for you and your family.

给你们全家感恩节的祝福。

23.Warm wishes at Thanksgiving.

在感恩节,衷心地祝福你们。

24.I wish you could be here on Thanksgiving.

但愿你能来过感恩节。

25.It will be sad not to see you during the holiday when families get together.

家人团聚的节日里,不能看到你,我会感到难过。

篇3:感恩节英文版简介

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country. In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts. During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today. The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years. Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies withfamilies and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird. Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued blessings.

[感恩节英文版简介]

篇4:感恩节的由来英文版简介带中文翻译

有关感恩节六年级的作文600字左右精选5篇

有关感恩节六年级的作文500字左右精选5篇

有关感恩节五年级的作文500字左右精选5篇

有关感恩节四年级的作文350字左右精选5篇

有关感恩节三年级的作文300字左右精选5篇

感恩节的由来英文版简介带中文翻译

During their first winter, over half of the settlers died of starvation orepidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yieldrich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November asThanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Dayhas been observed on that date until today。

在第一个冬天,半数以上的移民[微博]都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。后来,庄稼获得了意外的丰收,所以大家决定要选一个日子来感谢上帝的恩典。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节庆祝活动便定在这一天,直到如今。

详细版本的感恩节的由来英文介绍

Thanksgiving Day is the most truly American of the national holidays in the United Stales and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at an icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.

16,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐 “五月花”号船去美国寻求宗教自由。他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring. All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed. Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every y-ear The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that dale until today.

在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。后来,庄稼获得了意外的丰收,所以大家决定要选一个日子来感谢上帝的恩典。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节反祝活动使定在这一天,直到今天。

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

感恩节庆祝模式许多年来从未改变。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、采子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和南瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。

Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year's bounty and reverently ask for continued blessings.

今天的感恩节是一个不折不扣的国定假日。在这一天,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为他们一年来所受到的上苍的恩典表示感谢,虔诚地祈求上帝继续赐福。

篇5:感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

In 1620, the settlers, or Pilgrims, they sailed to America on the May flower, seeking a place where they could have freedom of worship. After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November, what is now Plymouth, Massachusetts.During their first winter, over half of the settlers died of starvation or epidemics. Those who survived began sowing in the first spring.

All summer long they waited for the harvests with great anxiety, knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed . Years later, President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples, oranges, chestnuts, walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird.

Thanksgiving today is, in every sense, a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year' s bounty and reverently ask for continued blessings.

感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,美国和最最早的历史紧密相连。

在1620年,殖民者或朝圣者,五月的花他们航行到美国,寻求宗教自由的地方。之后他们在海上颠簸折腾了两个落终于在酷寒的十一月里,现在的普利茅斯,马萨诸塞。在他们的第一个冬天,半数以上的.移民死于饥饿和传染病。活下来的人在第一个春季开始播种。

整个夏天他们都热切地等待着丰收的焦虑,知道他们的生活和未来的殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。最后生成的区域产量丰富超出预期。因此我们决定向耶和华的感恩节是固定的。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节庆祝活动便定在这一天,直到如今。

感恩节的庆祝形式多年来从未改变。未来几个月大家庭晚餐计划。在餐桌上,人们会发现苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄。会有葡萄干布丁、肉馅饼、其他种类的食物和蔓越莓汁和南瓜。最好的和最具吸引力的是烤火鸡和南瓜馅饼。他们一直是最传统和最喜欢的食物在感恩节。

每个人都同意晚餐必须建立在烤火鸡塞满了面包酱吸收烤肉美味的果汁。但随着烹饪随家庭和地区一个生命,是不容易得到共识的精确的填料为皇家鸟。

今天是感恩节,在每一个意义上说,一个国家的年度假期的各种信仰和背景的美国人加入来表达他们的感谢今年的赏金,虔诚地要求继续祝福。

篇6:感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版

Thanksgiving Day, as celebrated in No rth America, is a time to gather with family and friends to give thanks fo r the many blessings enjoyed by these nations and their citizens. However, to many people, its meaning is lost. It has become simply another day fo r huge meals, dinner parties, get-togethers o r reunions. What does Thanksgiving mean to you?

Turkey dinners, cranberries, candied yams, stuffing, mashed potatoes, pumpkin pie and family gatherings—these are all commonly associated with most Americans and Canadians yearly celebration of giving thanks—Thanksgiving Day!

In the United States, Thanksgiving is on the fourth Thursday of November. In Canada, it is the second Monday in October. On this holiday, a Thanksgiving meal is prepared with all the trimmings; families gather together and talk, while others watch a game o r a parade filled with pilgrims, Indians and other colonial figures. Some families may even have their own yearly Thanksgiving traditions.

What comes to mind when you think of Thanksgiving? Do you picture a time of thankfulness towards God—o r is it merely one of eating, partying o r watching football?

Sadly, the latter is what Thanksgiving has become to most. They have fo rgotten why the day was established. Its meaning has slowly deterio rated, and is now almost completely lost under a cloud of media hype, sales pitches, marketing tactics and blitz commercialism.

While many are familiar with the traditional representation of the original Thanksgiving, it is helpful to examine the purpose fo r which it was first celebrated. By doing this, the days meaning will be firmly established.

篇7:感恩节的由来英文版

thanksgiving day is the most truly american of the national holidays in the united states and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节是美国法定假日中最地道、最美国式的节日,它和早期美国历史最为密切相关。

family reunion and feasting??family feast is an important tradition during thanksgiving. the entire family sits at the table during dinner and offer prayer to the lord almighty for his continuous grace. it is also a time for relatives living in different places to come together and celebrate.

家庭盛宴是感恩节期间的一个重要习俗。全家人围坐在饭桌边一起祈祷,愿上帝施与永不停息的恩惠。这也让身处异地的亲友欢聚一堂,同庆美好时光。

tradition of turkey??the traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day. though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.

传统的填制火鸡让每个餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。虽然历史学家没有证据证明在第一个感恩节时人们就吃火鸡,但没有火鸡的感恩节是不完美的。

parades??the traditional thanksgiving parade probably started with president lincoln proclaiming it an official day. the full- dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. the main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. in the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.

感恩节那天进行的巡游仪式大概始于林肯总统时期,而且这天被宣布为法定节日。隆重的巡游仪式是显示国家军事力量和严明纪律的一个方式,但这样的巡游主要目的是振奋国人,为大众提供一个积极健康的娱乐活动。现代的巡游活动还加入音乐节目,众多名人也参与其中。

football games??watching nfl football during thanksgiving is a popular tradition. the traditional game between the detroit lions and the green bay packers continues. one of the most memorable games having been played on this day.

感恩节观看美国国家足球联盟的橄榄球比赛也是一个习俗。底特律雄狮和绿湾包装工队之间的传统比赛至今仍然保留着。其中最值得纪念的比赛之一就在感恩节这天举行。

感恩节更多相关文章推荐:

1.感恩节的起源和社会意义

2.关于感恩节的由来50字

3.关于感恩节的习俗50字

4.感恩节的庆祝方式

5.感恩节必听英文歌曲

6.感恩节送什么礼物好

7.感恩节是什么

8.20感恩节创意礼物

9.2016感恩节送什么礼物好

10.关于感恩节的资料

篇8:感恩节的由来英文版

感恩节的由来英文版

感恩节是北美洲独有的节日,始于16,1863年,美国总统林肯将它定为国家假日,并且规定每年11月的第四个星期四为美国的感恩节。的感恩节是:月27日。以下是关于感恩节由来的英文版介绍。

Thanksgiving Day 感恩节

Thanksgiving Day is the most truly American of the national Holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,而且它和早期美国历史最为密切相关。

In 1620,the settlers,or Pilgrims,they sailed to America on the May flower,seeking a place where they could have freedom of worship.After a tempestuous two-month voyage they landed at in icy November,what is now Plymouth, Massachusetts.

16,一些朝圣者(或称为清教徒)乘坐“五月花”号船去美国寻求宗教自由。他们在海上颠簸折腾了两个月之后,终于在酷寒的十一月里,在现在的马萨诸塞州的普里茅斯登陆。

During their first winter,over half of the settlers died of[1] starvation or epidemics.Those who survived began sowing in the first spring.All summer long they waited for the harvests with great anxiety,knowing that their lives and the future existence of the colony depended on the coming harvest. Finally the fields produced a yield rich beyond expectations. And therefore it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed[2]. Years later,President of the United States proclaimed the fourth Thursday of November as Thanksgiving Day every year. The celebration of Thanksgiving Day has been observed on that date until today.

在第一个冬天,半数以上的移民都死于饥饿和传染病,活下来的人们在第一个春季开始播种。整个夏天他们都热切地盼望着丰收的到来,他们深知自己的生存以及殖民地的存在与否都将取决于即将到来的收成。后来,庄稼获得了意外的丰收,所以大家决定要选一个日子来感谢上帝的恩典。多年以后,美国总统宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。感恩节庆祝活动便定在这一天,直到如今。

The pattern of the Thanksgiving celebration has never changed through the years. The big family dinner is planned months ahead. On the dinner table, people will find apples,oranges,chestnuts,walnuts and grapes. There will be plum pudding, mince pie, other varieties of food and cranberry juice and squash. The best and most attractive among them are roast turkey and pumpkin pie. They have been the most traditional and favorite food on Thanksgiving Day throughout the years.

感恩节庆祝模式许多年来从未改变,

《感恩节的.由来英文版》()。丰盛的家宴早在几个月之前就开始着手准备。人们在餐桌上可以吃到苹果、桔子、栗子、胡桃和葡萄,还有葡萄干布丁、碎肉馅饼、各种其它食物以及红莓苔汁和鲜果汁,其中最妙和最吸引人的大菜是烤火鸡和番瓜馅饼,这些菜一直是感恩节中最富于传统意义和最受人喜爱的食品。

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing[3] to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives,it is not easy to get a consensus on[4] the precise kind of stuffing for the royal bird.

人人都赞成感恩节大餐必需以烤火鸡为主菜。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而各异,应用什幺填料也就很难求得一致。

Thanksgiving today is,in every sense,a national annual holiday on which Americans of all faiths and backgrounds join in to express their thanks for the year's bounty and reverently ask for continued[5] blessings.

今天的感恩节是一个不折不扣的国定假日。在这一天,具有各种信仰和各种背景的美国人,共同为他们一年来所受到的上苍的恩典表示感谢,虔诚地祈求上帝继续赐福。

注释:

1. died of:死于…… 当死于身体内部原因的,die后面要接介词of,如:饥饿(starvation)、悲伤(sadness)等;当死于外因时则要用die from,比如死于受伤(wound)。

2. it was decided that a day of thanksgiving to the Lord be fixed: decide可是个让你省事儿的好词了。它后面如果接从句,往往接虚拟语气。所以看见decide后面的从句,你就可以大胆地用动词(should)+“ 原形”“啦!

3. dressing:调味品、填料。这里的dressing可不是穿的呀,a bread dressing可不是”面包衣服“!和bread在一起,dressing自然就是吃的啦!它是”调味品“的意思,”穿“在食物的身上了。

4. consensus on:就……达成一致。注:consensus后面的介词要用on,而不用about.

5. continued:继续的。这里的continued看似动词continue的过去式,但它却是有自己的含义的,它是形容词”继续的“意思。这样continued blessings就是上帝”继续的赐福“了

篇9:关于美国感恩节的由来故事简介

感恩节由来

感恩节的创立早于美利坚合众国的建立。十六世纪末十七世纪初,当北美洲的大部分地区还是处女地时,位于大西洋彼岸的英国正在进行轰轰烈烈的宗教改革运动。此时的英王詹姆士一世独尊国教,大肆打压其他的宗教。信奉加尔文教,不满国教的清教徒面对残酷的迫害,选择了出走。他们要寻找一个信仰自由之邦,维持按照自己的方式崇信上帝的权力。刚被哥伦布发现不久的“新大陆”――美洲成为他们的首选。那里不但地域辽阔、物产丰富,而且很多地方还是未开发之地,没有国王,没有议会,也没有宗教审判。

1620年9月,清教徒的著名领袖布雷德福召集了102名同伴,登上了名为“五月花号”的木制帆船。他们怀着美好的憧憬,开始了哥伦布式的冒险航行。“五月花号”重180吨,长90英尺,原是一艘捕鱼的小船。而此时是一年中最不适合航行的季节,海上狂风大作,惊涛骇浪。“五月花号”就像一片树叶在巨浪中挣扎。经过近两个月的海上颠簸,他们凭着信仰与勇气终于看见了陆地的轮廓。在航海的途中仅有一人不幸死亡,但诞生了一个新生儿,这就使得到达美洲的人数仍然是102人。

新的家园在望。这时候,船却停了下来。大家集中到甲板上,围成一圈。自“五月花号”启航以来,人们一直在设想新世界的统治秩序。现在,他们决定将这个问题弄清楚之后再上岸。讨论十分激烈,但有权参加讨论的是船上的51名成年男子,妇女们只有旁听的份。最后,他们共同起草并签署了一份公约,公约的内容是:为了上帝的荣耀和的进步,我们这些在此签名的人扬帆出海,并即将在这块土地上开拓我们的家园。我们在上帝面前庄严签约,自愿结为民众自治团体,为了使上述目的得以顺利进行、维持和发展,亦为将来能随时制定和实施有益于本殖民地的总体利益的公正法律、法规、条令、宪章和公职等,我们全体保证遵守与服从。这就是所谓的《五月花号公约》。这一份写在一张简陋纸上的契约从根本上否定了君权神授的理论,第一次从民众的角度阐述了国家权力的来源,为在新大陆上建立自治和法治打下了基础。为了纪念故乡,他们将这片新土地命名为“新英格兰”。

按照古老的航海传统,移民们首先登上了一块高耸于海面上的大礁石。五月花号上礼炮轰鸣,人声鼎沸,共同庆祝新生活的开始。这块礁石后来被称为“普利茅斯石”,成为北美洲新英格兰第一个永久性殖民地的历史见证。

然而对这些满怀信心和欣喜的移民来说,第一个冬天并不好过。从大西洋上吹来的凛冽寒风和漫天的冰雪让初来乍到的他们措手不及。恶劣环境加上缺少必要的装备,不少人病倒了。接踵而来的传染病又夺去许多人的生命。冬天过后,历经千辛万苦到达美洲的移民只有50人幸存。春天到来时,心地善良的印第安人发现了他们,给他们送来了很多生活必需品,还特地派人教他们如何狩猎、捕鱼、耕种玉米、南瓜及饲养火鸡。在印第安人的帮助下,这一年秋天,他们获得了大丰收。第一批来自英国的清教徒移民终于在这块殖民地上站住了脚。

11月底,移民们举行盛大的庆祝活动。他们要感谢上帝的恩赐及印第安人的无私帮助。庆祝活动一共进行了三天。第一天黎明时分,移民们鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举行盛大宴会。应邀前来的印第安人带来了五只鹿作为礼物。自山林中打来的野味和自产的玉米、南瓜、火鸡等被移民们制作成了佳肴。宾主围坐在熊熊篝火旁,共同欢宴,畅叙友情。在凉爽的秋风中,印第安小伙子同普利茅斯殖民地上的年轻人载歌载舞。第二天和第三天又举行了摔跤、赛跑、射箭等活动。从此,清教徒开始了新的生活。

这一习俗得以流传。在北美十三州统一时,首任总统乔治·华盛顿把感恩节设定为全国性节日,但由各州决定自己的庆祝时间。直到1863年林肯总统才确定每年11月的第四个星期四作为感恩节的固定庆祝日。

感恩节习俗

1、吃火鸡

感恩节的食品极富传统色彩。每逢感恩节,美国和加拿大人必有肥嫩的火鸡可吃。火鸡是感恩节的传统主菜。欧洲移民到美洲后,觉得火鸡的外观与土耳其“身黑头红”的服装特色很相像,于是叫它们为“Turkey”(土耳其)。1947年杜鲁门总统当政时期增加了一项总统放生火鸡的仪式。

实际上这个传统仪式可以追溯到林肯总统当政时期。1863年的一天,林肯的儿子泰德突然闯入内阁会议厅,请求赦免一只名叫杰克的宠物火鸡。因为这只被送进白宫的火鸡,即将成为人们的感恩节大餐。11月20日,布什总统在一年一度放生火鸡的仪式上,放生的两只火鸡分别叫“May”和“Flower”。它们的名字连在一起就是当年清教徒来到新大陆所搭乘的“五月花号”的意思。

2、送食物

从18世纪起,美国就开始出现一种给贫穷人家送一篮子食物的风俗。当时有一群年轻妇女想在一年中选一天专门做善事,认为选定感恩节是最恰当不过的。所以感恩节一到,她们就装上满满一篮食物亲自送到穷人家。这件事远近传闻,不久就有许多人学着她们的样子做起来。

3、置餐桌

感恩节餐桌的布置也很有特色。主妇们不是照往常一样摆放鲜花,而是摆放水果和蔬菜。中间还常常放上一个大南瓜,周围堆放些苹果、玉米和干果。有时人们还把苹果或南瓜掏空,中间放满去壳的干果或者点燃蜡烛。

平时,女主人可以在饭后把客人让到客厅里,但在感恩节却不这样做。感恩节的聚餐是甜美的,每个人都愿意在饭桌旁多呆一会儿,他们一边吃一边愉快地回忆往事,直到最后一根蜡烛燃尽。

4、蔓越桔竞赛

感恩节宴会后,有些家庭还常常做些传统游戏,跳舞、比赛等。其中有些一直流传至今。有种游戏叫蔓越桔竞赛,是把一个装有蔓越桔的大碗放在地上,4至10名竞赛者围坐在周围,每人发给针线一份。比赛开始,他们先穿针线,然后把蔓越桔一个个串起来。3分钟一到,谁串得最长,谁就得奖。至于穿得最慢的人,大家还开玩笑地发给他一个最差奖。

5、玉米游戏

据说这是为了纪念当年在粮食匮乏的情况下发给每个移民五个玉米而流传下来的。游戏时,人们把五个玉米藏在屋里,由大家分头去找,找到玉米的五个人参加比赛,其他人在一旁观看。

比赛开始,五个人就迅速把玉米粒剥在一个碗里,谁先剥完谁得奖。然后由没有参加比赛的人围在碗旁边猜里面有多少颗玉米粒,猜的数量最接近的奖给爆玉米花。

6、南瓜赛跑

比赛者用一把小勺推着南瓜跑,规则是绝对不能用手碰南瓜,先到终点者获奖。比赛用的勺子越小,游戏就越有意思,常常惹得大家捧腹大笑。

除去这些活动外,有些家庭在节日里驱车到乡间去郊游,或是坐飞机出去旅行,特别是当年移民们安家落户的地方——普利茅斯港更是游客们向往的所在。在那里,可以看到按照“五月花号”仿制的船和普利茅斯石,还可以花几个小时在移民村里参观。移民村是仿照当年的样子建成的。参观时,还有专门人员扮成清教徒同游客们谈天,给人以身临其境的感觉。

篇10:有关西方感恩节的由来故事简介

感恩节节日由来

感恩节起源于马萨诸塞普利茅斯的早期移民。这些移民在英国本土时被称为清教徒,因为他们对英国教会的宗教改革不彻底感到不满,以及英王及英国教会对他们的政治镇压和宗教迫害,所以这些清教徒脱离英国教会,远走荷兰,后来决定迁居到大西洋彼岸那片荒无人烟的土地上,希望能按照自己的意愿信教自由地生活。

感恩节是美国和加拿大的节日,由美国首创的,原意是为了感谢印第安人,后来人们常在这一天感谢他人。自1941年起,感恩节是在每年11月的第四个星期四,在这一天起将休假两天,都要和自己的家人团聚,感恩节在每年11月22-28日之间,感恩节是美国国定假日中最地道、最美国式的节日,加拿大的感恩节则起始于1879年,是在每年10月第二个星期一。

起初,感恩节是没有固定日期的,是由各州临时决定。直到美国独立后的1863年,林肯总统宣布感恩节为全国性节日。这一习俗才得以流传。

在北美13州统一时,首任总统乔治·华盛顿把感恩节设定为全国性节日,但由各州决定自己的庆祝时间。直到1863年林肯总统才确定每年11月的第四个星期四作为感恩节的固定庆祝日。1879年加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日。在随后的年代,感恩节的日期改变了多次,直到在1957年1月31日,加拿大议会宣布每年10月的第二个星期一为感恩节,在这一天感谢万能的上帝保佑加拿大并给予丰富的收获。

不管是哪个节日都会有一些传统,不管是吃食还是玩乐都会有一定的传承,而感恩节的传统食物常常是火鸡,是感恩节里最主要的主食,至于为何要吃火鸡呢,就去看看感恩节为什么要吃火鸡吧!除此外,在感恩节的时候还有一些娱乐性的游戏,例如蔓越桔竞赛、玉米游戏、南瓜赛跑等等。

感恩节风俗活动

1、蔓越桔竞赛

感恩节宴会后,有些家庭还常常做些传统游戏。第一次感恩节,人们进行了跳舞、比赛等许多娱乐活动,其中有些一直流传至今。有种游戏叫蔓越桔竞赛,是把一个装有蔓越桔的大碗放在地上,4-10名竞赛者围坐在周围,每人发给针线一份。

比赛一开始,他们先穿针线,然后把蔓越桔一个个串起来,3分钟一到;谁串得最长,谁就得奖。至于串得最慢的人,大家还开玩笑地发给他一个最差奖。

2、玉米游戏

还有一种玉米游戏也很古老。据说这是为了纪念当年在粮食匮乏的情况下发给每个移民五个玉米而流传下来的。游戏时。人们把五个玉米藏在屋里,由大家分头去找,找到玉米的五个人参加比赛,其他人在一旁观看。比赛开始,五个人就迅速把玉米粒剥在一个碗里,谁先剥完谁得奖,然后由没有参加比赛的人围在碗旁边猜里面有多少玉米粒,猜得数量最接近的奖给一大包玉米花。

3、南瓜赛跑

人们最喜爱的游戏要算南瓜赛跑了。比赛者用一把小勺推着南瓜跑,规则是绝对不能用手碰南瓜,先到终点者获奖。比赛用的勺子越小,游戏就越有意思。

除去这些活动外,有些家庭在节日里驱车到乡间去郊游,或是坐飞机出去旅行,特别是当年移民们安家落户的地方--普利茅斯港更是游客们向往的所在。在那里,可以看到按照“五月花”号仿制的船和普利茅斯石,还可以花几个小时在移民村里参观。移民村是仿照当年的样子建成的。参观时,还有专门人员扮成请教徒同游客们谈天,给人以身临其境的感觉。

4、其他活动

举行化装游行、戏剧表演或体育比赛等集体活动,并有相应的假期2天,在远方的人们都会回家与亲人团聚。现在还形成了豁免火鸡、黑色星期五购物等习惯。

篇11:关于感恩节的由来简介

和美国一样,加拿大也有自己的感恩节。只是加拿大的感恩节安排在月的第二个星期一,也是为了庆祝丰收的。人们一般聚在一起,吃可口的烤火鸡、南瓜馅饼和梅果,并且互相感谢。值得一提的是,加拿大的感恩节起源于英国,它的许多习俗都是起源于英国的。

感恩节的意义

感恩节最主要的意义是要告诉我们人性的美好,从任何事上都可以体现出感恩,问候一下你的父母,朋友,帮助需要帮助的人,都是感恩的表现。让我们学会感恩,学会珍惜,学会理解与宽容,最重要的,学会爱。那就是生命真正赋予我们的。

感恩节的习俗

食俗有:南瓜饼红莓苔子果酱、甜山芋、吃烤火鸡、玉蜀黍;

活动有:玉米游戏、玩蔓越桔竞赛、南瓜赛跑;举行化装游行、戏剧表演或体育比赛等集体活动,并有相应的假期2天,在远方的人们都会回家与亲人团聚。现在还形成了豁免火鸡、黑色星期五购物等习惯。

感恩节是干什么的

每年11月的第四个星期四(the fourth thursday in november)是美国的感恩节(thanksgiving day)。

感恩节的由来要一直追溯到美国历史(american history)的发端。16,著名的”五月花(the mayflower)“号船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒(the pilgrims)102人到达美洲(america)。1620年和16之交的冬天,他们遇到了难以想象的困难,处在饥寒交迫之中,冬天过去时,活下来的移民(settlers)只有50多人。这时,心地善良的印第安人(the indians)给移民送来了生活必需品,还特地派人教他们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜。在印第安人的帮助下,移民们终于获得了丰收,在欢庆丰收的日子,按照宗教传统习俗,移民规定了感谢上帝的日子,并决定为感谢印第安人的真诚帮助,邀请他们一同庆祝节日。 在第一个感恩节的第一天,印第安人和移民欢聚一堂,他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举行盛大宴会。第二天和第三天又举行了摔跤、赛跑、唱歌、跳舞等活动。第一个感恩节非常成功。其中许多庆祝方式流传了300多年,一直保留到今天。 最初感恩节没有固定日期,由各州临时决定,直到美国独立后,感恩节才成为全国性的节日。

篇12:感恩节的由来简介

感恩节的由来要一直追溯到美国历史(American history)的发端。1620年,著名的“五月花(the Mayflower)”号船满载不堪忍受英国国内宗教迫害的清教徒(the pilgrims)102人到达美洲(America)。1620年和1621年之交的冬天,他们遇到了难以想象的困难,处在饥寒交迫之中,冬天过去时,活下来的移民(settlers)只有50多人。

这时,心地善良的印第安人(the Indians)给移民送来了生活必需品,还特地派人教他们怎样狩猎、捕鱼和种植玉米、南瓜。在印第安人的帮助下,移民们终于获得了丰收,在欢庆丰收的日子,按照宗教传统习俗,移民规定了感谢上帝的日子,并决定为感谢印第安人的真诚帮助,邀请他们一同庆祝节日。

在第一个感恩节的第一天,印第安人和移民欢聚一堂,他们在黎明时鸣放礼炮,列队走进一间用作教堂的.屋子,虔诚地向上帝表达谢意,然后点起篝火举行盛大宴会。第二天和第三天又举行了摔跤、赛跑、唱歌、跳舞等活动。

第一个感恩节非常成功。其中许多庆祝方式流传了300多年,一直保留到今天。

最初感恩节没有固定日期,由各州临时决定,直到美国独立后,感恩节才成为全国性的节日。

1863年,林肯总统(President Lincoln)把感恩节定为法定假日。到1941年, 美国国会(Congress of the United States)通过一项法令,把感恩节定在每年十一月的第四个星期四。

每逢感恩节这一天,美国举国上下热闹非凡,人们按照习俗前往教堂(church)做感恩祈祷,城乡市镇到处都有化装游行、戏剧表演或体育比赛等。分开了一年的亲人们也会从天南海北归来,一家人团团圆圆,品尝美味的感恩节火鸡。

感恩节的食品富有传统特色。其中最吸引人的大菜是烤火鸡(roast turkey)和南瓜馅饼(pumpkin pie)。烤火鸡是感恩节的传统主菜,通常是把火鸡肚子里塞上各种调料和拌好的食品,然后整只烤出,由男主人用刀切成薄片分给大家。火鸡在烘烤时要以面包作填料以吸收从中流出来的美味汁液,但烹饪技艺常因家庭和地区的不同而各异,应用什么填料也就很难求得一致。

此外,人们在餐桌上还可以吃到苹果(apple)、桔子(orange)、栗子(chestnut)、胡桃(walnut)和葡萄(grape),以及碎肉馅饼(mince pie)、小红莓酱(cranberry sauce)等。

感恩节宴会(Thanksgiving dinner)后,人们有时会做些传统游戏,比如南瓜赛跑是比赛者用一把小勺推着南瓜跑,规则是不能用手碰南瓜,先到终点者获胜。比赛用的勺子越小,游戏就越有意思。

多年来,庆祝感恩节的习俗代代相传,无论在岩石嶙峋的西海岸(West Coast),还是在风光旖旎的夏威夷(Hawaii),人们几乎在以同样的方式欢度感恩节,感恩节是不论何种信仰、何种民族的美国人都庆祝的传统节日。

篇13:感恩节的由来简介

其实感恩节是地道的美国节日,并不是圣经记载的宗教节期,也谈不上普世欢腾的节日,而很多中国教会的基督徒却热衷于过这个节日。

我们了解一下感恩节的由来还好的,因为可以帮助我们思考对恩典的认识。

感恩节和美国的历史有着密切的关系。

在十七世纪初期,英国的清教徒遭到逼迫。于是在169月,有102位清教徒登上一艘名叫五月花号的帆船,他们在海上经历了令人难以想象的艰难险阻和狂风巨浪,船只在颠簸了两个多月之后,于12月26日到达了现在美国的普利茅斯港(当时根本没有美国存在)。他们打算在这里过自由敬拜上帝的新生活。

初到这片新大陆的时候,他们的新生活并不是一帆风顺的。在第一年的冬季,这些新移民只能居住在他们自己搭建的简陋房屋中。在奇冷无比的冬天,这样的茅屋显然难以抵御寒冷的风雪,再加上食物的匮乏以及传染病的侵袭,等到第二年的春季,经历饥寒交迫的移民只有50多人幸存下来。

感谢上帝,这些移民结识了一位名叫斯·昆图的印第安人。好心的斯·昆图把这些移民介绍给自己部落的酋长马萨索德。于是心地善良的印第安人不仅给他们带来了很多生活必需品,还教会他们狩猎、捕鱼以及种植玉米、南瓜、蚕豆。

在印第安人的帮助下,移民们终于获得了丰收。这些移民为了感谢上帝的恩典,以及印第安朋友真诚的相助,决定举行三天的庆祝活动,并邀请印第安朋友一同来参加。

在庆祝丰收的那一天,马萨索德酋长带领了90名印第安人来到移民居住的普利茅斯村,和他们欢聚一堂。

他们首先鸣放礼炮,然后列队走进一间用作教堂的屋子做礼拜,虔诚地向上帝祈祷感谢。接着,他们举行盛大宴会来庆祝。在第二天和第三天又举行了摔跤、赛跑、唱歌、跳舞等各项活动。其中有许多庆祝方式和内容,流传了300多年,一直保留到今天。

到了1863年,美国总统林肯宣布每年十一月的第四个星期四为感恩节。

了解了感恩节的历史,我们有什么启发呢?

对基督徒来说,能自由的敬拜上帝比自己的生命更宝贵!

基督徒当知道,我们在世界上的旅途并非是一帆风顺的,只有经历过患难,才知道什么是恩典。

不要把吃火鸡和南瓜饼当成感恩节的主角,感恩节不是为了狂欢,而是为了感谢上帝,和那些帮助过我们的人。

感谢上帝!也感谢那些一直和我相伴的弟兄姊妹,在祈祷中彼此记念。

篇14:关于感恩节的由来英文版简短介绍

关于感恩节的由来英文版简短介绍

Thanksgiving day is the most truly American of the national holidays in the United States and is most closely connected with the earliest history of the country.

感恩节是美国法定假日中最地道、最美国式的节日,它和早期美国历史最为密切相关。

Family reunion and feasting,family feast is an important tradition during thanksgiving. The entire family sits at the table during dinner and offer prayer to the lord almighty for his continuous grace. It is also a time for relatives living in different places to come together and celebrate.

家庭盛宴是感恩节期间的一个重要习俗。全家人围坐在饭桌边一起祈祷,愿上帝施与永不停息的恩惠。这也让身处异地的亲友欢聚一堂,同庆美好时光。

Tradition of turkey, the traditional stuffed turkey adorns every dinner table during the feast. Pumpkin pie, cranberry sauce, corns are some of the dishes cooked everywhere to mark the day. Though historians don’t have an evidence to prove that turkey was eaten during the first thanksgiving dinner, the thanksgiving celebration will be incomplete without it.

传统的填制火鸡让每个餐桌生色不少,南瓜派、酸果沙司、玉米更是那天必不可少的菜肴。虽然历史学家没有证据证明在第一个感恩节时人们就吃火鸡,但没有火鸡的感恩节是不完美的。

Parades, the traditional thanksgiving parade probably started with president lincoln proclaiming it an official day. The full- dress parade is a way to display the country’s military strength and discipline. The main aim of such parades is to lift the spirits of the spectators, provide them with wholesome entertainment. In the present day, parades are accompanied with musical shows and celebrities.

感恩节那天进行的巡游仪式大概始于林肯总统时期,而且这天被宣布为法定节日。隆重的巡游仪式是显示国家军事力量和严明纪律的一个方式,但这样的巡游主要目的是振奋国人,为大众提供一个积极健康的娱乐活动。现代的巡游活动还加入音乐节目,众多名人也参与其中

Football games, watching National football league’s football game during thanksgiving is a popular tradition. The traditional game between the Detroit lions and the green bay packers continues. One of the most memorable games having been played on this day.

感恩节观看美国国家足球联盟的橄榄球比赛也是一个习俗。底特律雄狮和绿湾包装工队之间的传统比赛至今仍然保留着。其中最值得纪念的比赛之一就在感恩节这天。

感恩节教大家的感恩节的由来

Thank-you, thank-you, thank-you

Let's all say thank-you

We will all say thank-you

On this special day

Thank-you, thank –you, thank-you

Let's all say thank-you

On Thanksgiving Day!

Many, many years ago

When pilgrims first arrived

Crops were small, this made it all

A challenge to survive

In honor of their hard work

They all gathered 'round and dined

And gave their thanks at harvest time

We celebrate this holiday

With friends and family

And thank the Lord for all our gifts

This joyful jubilee

There's turkey, stuffing, pumpkin pie

Enough for everyone

Let's eat and drink and have some fun

篇15:感恩节的由来英文版缩写

Thanksgiving day is celebrated mainly in America and Canada. Much like the annual harvest festivals celebrated in other countries throughout the world, Thanksgiving Day was meant to pay our homage to the Almighty for this bountiful harvest. While the purpose and origin of the concept remains the same, the day of its celebration differs from country to country. In the United States, the holiday is celebrated on the fourth Thursday in November while in Canada (which has an early harvest cycle and season), the holiday is observed on the second Monday in October, known as the Columbus Day. Much like the Christian Thanksgiving day, it is celebrated with pomp and show.

Since 1930, the end of Thanksgiving season marks the beginning of Christmas shopping season. In Canada, Thanksgiving holiday lasts for only three days but the time period may vary in the US. Let's have a look at the brief history of Thanksgiving in North America, U.S. and Canada:

篇16:圣诞节由来故事简介

圣诞节由来

每年12月25日是西方的新年,也是纪念耶稣诞生的日子。

教会开始并无圣诞节,约在耶稣升天后百余年内才有。据说:第一个圣诞节是在公元138年,由罗马主教圣克里门倡议举行。而教会史载第一个圣诞节则在公元336年。由于圣经未明记耶稣生于何时,故各地圣诞节日期各异。直到公元440年,才由罗马教廷定12月25日为圣诞节。公元16,世界各地教会领袖在伯利恒聚会,进一步予以确定,从此世界大多数的均以12月25日为圣诞节。其实哪一天并不要紧,重要的是应该知道它是为纪念救主耶稣降生。

由于圣经记载耶稣生于夜间,故传统称12月24日夜为“圣诞夜”或“平安夜”。

在圣诞节人们会准备圣诞树,给朋友和心爱的人准备圣诞节礼物并在圣诞夜放在他们的帽子里面,还会和朋友们一起唱圣诞歌,制作圣诞卡片,和家人朋友在圣诞树下一起吃圣诞大餐等。

圣诞节的含义

“圣 诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩字。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗教节。我们把它当作耶苏的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。这一天,全世界所 有的会都举行特别的礼拜仪式。但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。

耶稣的出生是有一段故事的,耶稣是因着圣灵成孕,由童女马利亚所生的。神更派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她,反而要与她成亲,把那孩子起名为“耶稣”,意思是要他把百姓从罪恶中救出来。

当马利亚快要临盘的时候,罗马政府下了命令,全部人民到伯利恒务必申报户籍。约瑟和马利亚只好遵命。

他们到达伯利恒时,天色已昏,无奈两人未能找到旅馆渡宿,只有一个马棚可以暂住。就在这时,耶稣要出生了!於是马利亚唯有在马槽上,生下耶稣。后人为纪念耶稣的诞生,便定十二月二十五为圣诞节,年年望弥撒,纪念耶稣的出世。

圣诞节便是於十二月二十五日纪念耶稣的诞生,但真实的诞生日就没有人知道了。十九世纪,圣诞卡的流行、圣诞老人的出现,圣诞节亦开始流行起来。

圣诞节祝福句子

1、我用所有的喜悦,为你祈祷,愿你在这一年里平安快乐。

2、一份不渝的友谊,执着千万个祝福,给我想念的朋友,温馨地问候。

3、你的平安是我的愿望,你的真心是我的幸福,而我给你的礼物是我一生的祝福!

4、通信塔当圣诞树,祝福传天下;麻袋来当圣诞袜,礼物收不断;热闹庆祝圣诞节,元旦紧跟来!

5、愿明亮喜庆的圣诞烛光温暖你一年中的每个日日夜夜,就如我的笑容时时刻刻充满你的心田!

6、圣诞之夜温馨的氛围:月晕钟声灯影以及我这小小祝福,传达着节日的讯息:圣洁和谐平安快乐!

7、一天我擦亮阿拉丁的神灯,灯神说:我会满足你一个愿望。我说:请祝福正在看短信的人圣诞快乐!

8、圣诞节将至,为保护环境与资源,请减少购买传统贺卡,你可在大面值人民币上填上贺词,寄给我!

9、今晚会有一个白胡子胖老头跳进你的窗子,抓住你并把你塞进一个大袋子里……他是在给我准备圣诞礼物。

10、也许岁月将往事褪色,或许空间将彼此阻隔。但值得珍惜的依然是知心的友谊。想再次对你说声:圣诞节快乐!

篇17:国庆节的由来和简介中英文版

国庆节的由来和简介中英文版

国庆相关词句:

Motherland(祖国)

National Day 国庆节

Happy National Day 国庆快乐

Best wishes to my country.致以我的祖国美好的祝福。

I love my country deep. 我深深地爱着我的祖国。

Strong and beatiful country like flowers.像鲜花一样美丽的祖国。

A tramendous dragon in east of Asia.东方升起的巨龙。

Yellow river,the Changjiang river,the great wall make a long territory.

黄河,长江,长城铸就了伟大的江山。

Innovation,opening and development illumine the eye of the word.

改革,开放和发展点亮了世界的眼睛。

Sun of draw which is my contry.我的祖国是黎明的太阳。

My country Bassinet of east culture. 祖国东方文明的摇篮。

I love you my mom. 我爱你,我的'妈妈。

I am peoples son,I love my country and people.

我是人民的儿子,我深爱着我的祖国和人民。

国庆节的由来:

October 1, 1949, the anniversary of the founding of New China. It should be clear that, in many peoples minds, l October 1949 at Tian an men Square in Beijing, hundreds of thousands of soldiers and civilians to participate at the founding ceremony of the PRC. In fact, the impression in peoples minds is not accurate. Because, October 1, 1949 ceremony, held in Tian an men Square is the establishment ceremony of the Central Peoples Government, not the founding ceremony. In fact, the Republic of China ”a nation“, meaning that the establishment of the Peoples Republic early in the year prior to October 1 has been announced a week before. Was not called the ”founding ceremony,“ but as ”the founding ceremony.“ Time is September 21, 1949. On this day, director of the CPPCC preparatory meeting Mao Ze dong caused the first session of the CPPCCs opening statement has been declared the birth of new China.

译文:1949年10月1日,是新中国成立的纪念日。这里应该说明一点,在许多人的印象中,1949年的10月l日在北京天安门广场举行了有数十万军民参加的中华人民共和国开国大典。其实,人们头脑中的这一印象并不准确。因为,1949年10月1日在天安门广场举行的典礼是中华人民共和国中央人民政府成立盛典,而不是开国大典。实际上,中华人民共和国的”开国“,也就是说中华人民共和国的成立,早在当年10月1日之前一个星期就已经宣布过了。当时也不叫”开国大典“,而是称作”开国盛典".时间是1949年9月21日。这一天,中国人民政治协商会议筹备会主任毛泽东在政协第一届会议上所致的开幕词中就已经宣告了新中国的诞生。

国庆节的简介:

Oct.1st is the national day of China.In 1949.Oct.1st,was the first year of the national day of China.At that time,people were very happy,because China has been free ,the war has just stopped.We were the winner!Then every year of this day,people put the national flag out to celebrate.At the capital of China--Peking,there is a lot of people to parade and celebrate in the national day.Everybody was happy and very exciting.It was very lively.Do you want to know and see it? Come and visit us for the national day of China.

中文:

十月一日是中国的国庆节,在1940年十月一日,是中国的第一年国庆节。在那时候,人们非常高兴,因为中国从此自由了,战争已经停止了。我们是胜利者!所以每年的这天,人们升起国旗庆祝。在中国的首都――北京,那里很多人们为能庆祝国庆节而骄傲。每个人都异常的兴奋。非常有生气。你想了解和来看吗?为我们中国的国庆节而来访吧!

感恩节的由来英文

关于感恩节的由来故事

圣诞节的由来英文简介带翻译

感恩节的由来-

中国花灯由来简介

国庆的由来简介

平安夜的由来简介

五一劳动节的由来简介

剪纸的由来简介

秦始皇英文简介

《关于感恩节的由来英文版简短简介故事(共17篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档