以下是小编整理的口语: Asking for Directions问路,本文共6篇,仅供参考,希望能够帮助到大家。

篇1:口语训练:“问路”
作者:李浪涛
[背景话题]
人生地疏,嘴是师傅;语言地道,目的达到。
[教材链接]
1. Excuse me. Where's the nearest post office, please?
2. It's over there on the right / left.
[语句拓展]
I. Asking for the way:
1. Could (Can) you tell me the way to the cinema / where the cinema is / how to get to the cinema? 请问去电影院的路怎么走?
2. Excuse me. / Sorry to trouble you, I'm trying to find the cinema. 劳驾/麻烦你,我想找电影院。
II. Giving the way:
Follow this road. / Come this way. / Step this way, please. 请这边走。
Keep straight on, then take the...turning on the left / right. 一直向前走,到……转弯处往左/右拐.
III. Not sure about the way:
Sorry. I'm new around here. / I'm a stranger here myself. 对不起,我对这儿不熟悉。
I'm sorry. I'm not sure. You'd better ask someone else. 对不起,我说不准,你最好问别人。
[口语训练]
A: Excuse me. Which is the way to Beijing Zoo?
B: Sorry, I don't know. Please ask the man over there, he may know.
A: Excuse me. Where is the Beijing Zoo, please?
C: Go down this street, turn left and walk on until you reach the traffic lights, then turn right and you'll see it in front of you.
A: Thank you very much.
篇2:口语训练:“指路”“问路”
作者:郭克晴
1. Hot chocolate costs about $3.50. 热巧克力饮料要花3.50美元。
cost表示“花费”时只能用物或事作主语,而不可用人作主语,常用于sth. costs sb. some money或sth. costs some money结构中。如:
The dictionary costs 30 yuan. 这本词典值三十元钱。
This sweater costs her 20 dollars. 这件毛衣花了她二十美元。
2. Can you tell me the way to the cinema? 请你告诉我去电影院的路,好吗?
常用的问路方法有以下几种:
(1) Can you tell / show me the way to the church? 你能告诉我去教堂的路吗?
(2) Which is the way to North Street Hospital? 请问去北街医院怎么走?
(3) Where's the ladies' room? 女洗手间在哪?
(4) How can I get to the café? 请问去咖啡厅怎么走?
(5) Is there a video store near here? 附近有影碟店吗?
3. Go down this street. Turn right at the second crossing. 沿着这条街往下走。在第二个十字路口向右拐。
常用的指路方法有以下几种:
(1) Go / Walk along / down this road and ... 沿着这条路走......
(2) Turn left at the second crossing. 在第二个十字路口处往左拐。
(3) Go across the bridge. 穿过这座桥。
(4) Take the second turning on the left. 在第二个转弯处左拐。
篇3:口语: Asking for Directions问路
People are usually helpful when you ask for directions. You should try to have the exact address and be as specific as possible. Telephone directories are the most common source of addresses. Remember that many cities and some towns are built in “blocks”. People will often tell you, for example, “to go two blocks and turn right”.
1. A: Excuse me, can you tell me where the nearest hospital is?
B: Turn left at the second light and then go straight for two blocks.
A: Is it far?
B: No. It's only a five-minute walk.
A: Thanks a lot.
B: You're welcome.
2. A: Excuse me. Could you please tell me how to get to the station?
B: Turn left at the first light. You can't miss it.
A: Will it take me long to get there?
B: No. It's not far at all.
A: Thank you.
B: Don't mention it.
3. A: Can you help me out? I'm trying to find a post office.
B: Go three blocks and make a right turn. It's right there.
A: Should I take the bus?
B: No. It'll only take about five minutes to walk there.
A: Thank you very much.
B: Any time.
四、 On a Bus 在公共汽车上
In cities, buses have letters or numbers indicating their routes. Usually the exact fare is required because you can't get change on a bus. It is an inexpensive, scenic way to travel. Special tickets for unlimited travel are sometimes offered by the larger bus companies.
1. A: Does this bus go to the train station?
B: No. You'll have to take off at the bank and take the A52.
A: How long is the ride?
B: About ten minutes.
2. A: Is this the bus for No. 1 Middle School?
B: No. It only goes as far as the center bank, but you can take the No. 31 there.
A: How long does it take to get there?
B: It only takes a few minutes.
3. A: Does this bus go to the beach?
B: No. You're going the wrong way. You want the No. 11. It stops in front of the post office.
A: About how long does it take?
B: Only fifteen minutes.
篇4:美式地道口语:问路
美式地道口语:问路
你知道怎样用地道的美式口语翻译下面这段话吗?
“ 走这条单行道, 在第一个红绿灯时左转, 那里就是 Hemphill Ave. 是一条双线道. 往下走, 你会在你的左边看到一个加油站, 继续走50 码, 直到看到一个三叉路口, 右转, 经过二个 stop sign. 你就会碰到 Wal Mart. 邮局就在 Wal Mart 的对面. 而杨先生的家呢? 邮局后面就是啦”. 以下可以作为参考:
1. Take the one-way street.
走这条单行道.
One-way street 就是单行道. 尤其在 Downtown 地区, 以亚特兰大和纽奥良为例, 其复杂的程度可以用进的去, 出不来来形容, 实在不是个愉快的开车经验.
2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light.
你会走一会儿, 直到你遇到第一个红绿灯
有一次我开车老美坐我旁边, 他帮我指路就是这么说的. Stay for a while 通常指五到十分钟的.时间, 不会太久. 遇见某样东西, 可以用 hit 这个字, 如 hit the traffic light, hit the stop sign 等等. 而 traffic light 也有人说成 light, 或 stoplight.
3. Then take a left.
向左转.
向左转可以说成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有时光讲 take a left 不明确, 你可以加上路名, 明确地告诉人家要转哪一条路, 例如 Take a left into Hemphill Ave. 或是 Take a left onto Hemphill Ave.
4. It will be Hemphill Ave. It's two-lane traffic.
那就会是 Hemphill Ave, 它是一条双线道.
指路的时候如果能够说出街道名称是最好, 所以通常我会把转到哪一条路的路名也指出来. 至于是几线道一般指路的时候则比较不会提及. 双线道是指来去各一个车道共二线道而言, 四线道就是 four-lane traffic. 像亚特兰大的 Interstate Highway 有些地方都是十二线道, 那就是 twelve-lane traffice 够惊人吧.
5. Come down Hemphill Ave about five blocks.
由 Hemphill 街往下走约五个 blocks.
英文这个部份跟中文有异曲同工之妙喔. 我们会习惯地说, 往 “下” 走, 英文也会说come “down” 或是 get “down”, 这里如果只说 Come Hemphill Ave. 听来是不是怪怪的? 至于 block 指的是一块一块的建筑, 外国人在指路时很喜欢用 block 作为计量的单位.
6. You will see a BP gas station on your left.
在你的左手边你会看到一座 BP 加油站.
指路的时候除了路名之外, 明显的地标也是有帮助的. 通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方. 加油站的英文是 gas station, 有时会简称 station.
7. Keep going 50 yards before you come to a fork road.
继续走 50 码, 直到你走到一个三叉路口.
继续往下走可以用 keep going 这个字, 或是 continue straight 或是 keep straight 也很常用. Fork road 就是我们说的三叉路口. 那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说, This road will dead end into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了.
8. Make a right, pass tw
篇5:出国英语急用口语:问路
Could you tell me where I can take a lift?
请问我在哪儿能乘电梯?
Can I walk there?
我可以走着去吗?
Which way is east?
哪一条是往东的路?
Where are we now?
我们现在是在什么地方?
Please point out where I am on this map.
请在这张地图上指出我现在的位置。
Which way is south?
哪一条路是往南的?
Is there a shorter way?
有没有更近的路?
Can I walk there in twenty minutes?
我可以在20分钟之内走到那儿吗?
But could you tell me the nearest way to Swan Hotel?
你可以告诉我到天鹅宾馆最近的路怎么走吗?
Excuse me. I'm trying to find Queen Building. How can I get there?
打扰一下,我正在找王后大厦,我怎么才能到那儿?
Which way shall I take? I want to go back to Tide Hotel.
我想回泰得宾馆,我该走哪条道?
Excuse me. I'm not going in the right direction to the post office, am I?
打扰一下。去邮局我走的方向不对,是吗?
Excuse me! Could you tell me where the nearest hotel is?
对不起!请告诉我最近的旅馆在哪儿?
Walk along 4th Avenue until you get to 51st Street,and then turn left.
沿着第4大道直走到51街,然后左转。
Please show me where I am.
请告诉我我现在所处的位置。
I'm lost.
我迷路了。
I'm confused. Where are we now?
我糊涂了,我们现在在什么地方呢?
I was wondering if you could help me. I've got lost on my way back to the hotel.
请帮帮忙,我找不到回旅馆的路了。
Would you please direct me to the university?
您能给我指一下去大学的路吗?
Excuse me,is there a shortcut I can take to Town Hall?
请问,有去市政厅的近道吗?
Will you tell me the best way to Town Hall?
请告诉我去市政厅的最佳路线,好吗?
Could you please show me the way to the airport on this map?
您能在地图上指给我去机场的路吗?
How can I get to the town center?
我去市中心怎么走?
I'm not going in the wrong direction,am I?
我没走错路,对吧?
Is this the right way to downtown?
这是通往市区的路吧?
Am I going north?
我现在是在往北走吗?
What street do I turn on?
在哪条街转弯?
How far is it from here?
离这儿有多远?
Is it very far from here?
离这儿很远吗?
Can you point out where the post office is?
您能指一下邮局在哪儿吗?
Is there a bookstore anywhere near here?
这附近有书店吗?
What floor is your office on?
你的办公室在几楼?
What building is your office in?
你的办公室在哪幢楼里?
What street is your office on?
你的办公楼在哪条街上?
What major streets is that between?
那儿有哪些主要街道?
Which is more convenient for me,by trolley bus or by subway?
乘电车还是乘地铁对我更方便?
It's not within walking distance.
那可不是走路可以到达的。
It's a ways away.
那可是远得很呢。
It's a good ten miles from here.
从这里到那里至少有10英里呢。
It's out in the boonies.
那地方远离市中心。
It's very near here.
离这里很近。
It's up the road.
沿着大路就走到了。
It's over there in front of the drugstore.
就在那儿,那个药店前面。
It's the third building from here.
从这里数第3幢楼。
It's two doors past the post office.
过了邮局再往前走2个门就到了。
It's next door.
就在隔壁。
It's only about two blocks down this street.
从这条街向下走2个街区就是。
You can see it on the horizon.
就在视线范围之内了。
You can see the sign over there clearly.
你可以清楚地看到那儿的标志了。
The place you want is only a few steps ahead on your left.
在你左边往前走几步路就是你要找的地方。
It's up ahead on the left.
向左再走一些路就到了。
It's on your left,
就在你左边。
It's only about five minutes' walk.
步行只要5分钟就到了。
Please turn right at the traffic lights.
请在红绿灯处右转。
Stay to your left.
一直往右走。
Walk two blocks till you see a bank.
步行2个街区,你会看见一个银行。
Keep going till you pass the church,and then go left.
一直往前走,过了教堂后左拐。
Head downtown and it's just before the park.
往市中心的方向走,公园前便是。
Go through three lights and turn right at the fourth.
过了3道红绿灯后,第4道往右拐。
After the stop sign,turn in the next driveway.
过了禁止通行的标志后,在下一个车道转弯。
You've come too far.
你走过了。
You must go back a little way.
你得往回走一段了。
I'm sorry,I'm not sure. You can ask someone else.
很抱歉,我也拿不准。你可以问问别人。
I'm sorry,this is my first time here,too.
对不起,我也是初来此地。
I'm a stranger here myself, and I do not know much about this place.
我也是外地人,对这里也不熟悉。
I suggest you ask the cop over there.
我建议你去问那边的警察。
You've way off.
你完全走错了。
It's only a couple of yards away.
再走几步就到了。
Go straight down the street.
沿这条街直走。
篇6:问路
问路_小学写人记事作文
暑假里,我们一家人约好去北京,吃那里的菜。
我们乘飞机,来到北京,那天,天气分外晴朗,万里无云,小鸟们叽叽叫
我们首先去了天安门广场,因为这是第一次来,还不知道怎么去。这时来了一个年轻力壮的男人,我上前拦住他说!:“喂!天安门广场怎么走?"谁知,他生气了,瞄了我一眼,转过头,一个字也不说,就走了,我觉得很奇怪,问他路也不作声啊!这时。妈妈告诉我!”对人要有礼貌,否则,别人也会同样的态度对待你。“过了一会儿,又来了一位披着金发的女人,我忙上去问!:”你好阿姨,天安门广场怎么走“?阿姨满脸堆笑地说!”乖孩子,天安门广场向前走,看见红绿灯后,转个弯,再往前开,向右转,就到了。“哦!知道了,谢谢您,帮助我们。”说完,我就回到车里,告诉了爸爸天安门广场的地址,于是,爸爸往这个方向开了,到了天安门广场,一眼看见天安门的城楼,因为有一幅巨大的画,上面画着我们尊敬的`毛泽东爷爷的头像。
到了晚饭时,我去问路人:“请问怎么北京烤鸭店?”那个路人很热情地说:往前走,再小转弯,就到了。到了北京烤鸭店,我们点了一只北京烤鸭和一些北京的家常菜,上菜了,只见北京烤鸭有肥又大,香味直往我鼻子里窜,让我“口水直流三千尺”。
我们吃好了饭,我就去问一位老爷爷,哪里有宾馆,向前面,大转弯就有一家豪华宾馆,并且价钱也不贵:他刚说完,我们一会儿就到达了宾馆,舒服地躺在了床上。
对呀!对人要有礼貌,否则别人也会以同样的态度对待你。
★黄帝问路
★黄帝问路
文档为doc格式