欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

汉德语言中外来词的对比研究

时间:2022-10-24 08:17:03 其他范文 收藏本文 下载本文

下面是小编整理的汉德语言中外来词的对比研究,本文共7篇,欢迎您阅读分享借鉴,希望对您有所帮助。

汉德语言中外来词的对比研究

篇1:汉德语言中外来词的对比研究

汉德语言中外来词的对比研究

汉德语言在其语言发展历史中都曾借用和吸收了大量外来词,它们都各具特色.从对比的角度分析属于不同语系的汉德语言借用外来词的`现象,探究两种语言中外来词构成的异同和特点及其与本民族语言融合的情况,总结其发展趋势,具有借鉴意义.

作 者:张晓青 ZHANG Xiao-qing  作者单位:郑州大学,外语学院,河南,郑州,450001 刊 名:河南大学学报(社会科学版)  PKU英文刊名:JOURNAL OF HENAN UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE) 年,卷(期): 46(5) 分类号:H33 关键词:汉德语言   外来词   异同   特征   对比研究  

篇2:从汉德语言对比论语言的文化承载功能

从汉德语言对比论语言的文化承载功能

作为人类的共同交际手段,语言是文化的载体.本文通过对汉语和德语在称谓、词义以及外来语等方面的'详细对比,强调语言的文化承载功能,从而深入地阐释和分析了中西文化的差异,以期外语同仁在学习和工作过程中能够充分重视语言和文化之间的内在联系.

作 者:丛明才 Cong Mingcai  作者单位:大连外国语学院,辽宁大连,116002 刊 名:外语与外语教学  PKU CSSCI英文刊名:FOREIGN LANGUAGES AND THEIR TEACHING 年,卷(期): “”(6) 分类号:H0 关键词:语言   文化   承载功能  

篇3:汉英语言中性别歧视现象的对比研究

汉英语言中性别歧视现象的对比研究

文章在一些语言学家研究成果的基础上,从社会语言学研究角度,以英汉语言为例.探讨了语言性别歧视现象.同时分析了性别歧视现象形成的`社会根源.

作 者:佟靖 TONG Jing  作者单位:佳木斯大学,公共外语部,黑龙江,佳木斯,154007 刊 名:哈尔滨学院学报 英文刊名:JOURNAL OF HARBIN UNIVERSITY 年,卷(期): 28(11) 分类号:H313 关键词:社会语言学   性别歧视   社会根源  

篇4:浅析语言学习中的英汉对比研究论文

浅析语言学习中的英汉对比研究论文

论文关键词:语言学习母语正迁移 母语负迁移

论文摘要:在二语学习中,学习者的母语会对二语习得产生独特的影响,因此在语言的学习中,要针对其特点,采取对应的方法。英汉对比教学和学习能有效地降低语言学习中的母语负迁移,更好地发挥母语的正迁移作用。

1引言

二语习得过程中,母语会不可避免地对学习者产生一定的影响。母语和二语之间的相似之处会促进语言的学习,此现象为母语正迁移;而不同之处将阻碍语言的学习,此现象被称之为母语负迁移。学习者要有意识地发挥其有利的影响,降低其不利影响。因此英汉对比研究对二语习得是非常必要的。

2英汉对比学习的理论依据

在二语习得过程中,母语会产生迁移作用,这是被语言学家所证实的事实。Odlin这样定义语言迁移,它是一种跨语言的影响,这种影响是由学习者先前习得的语言和目标语之间的相似和差异引起。语言之间的相似之处有助于二语的习得,这种影响称之为正迁移,而语言之间的差异会阻碍二语的习得,称之为负迁移。在二语习得过程中,先前习得的语言,一般是母语,已经有了完善的知识结构和牢固的基础,这一特点给二语习得带来的既有积极的作用,同时也会产生负面的影响。如何发挥其积极作用,减少负面影响是语言学习者有效提高语言学习效率的重要方面。因此英汉不同之处的对比就变得尤为重要。

3英汉对比的方面

3.1本体对比

3.1.1大小写方面

在汉语中,我们不用考虑汉字的大小写,因为汉字不存在大小写的区别。而英语的字母则不同,有大小写之分。以汉语为母语的学习者,由于大小写概念不强,母语的不区分大小写的印象又很深,因此很容易在此方面出错。英语中一个句子的首字母是必须要大写的,还有一些专有名词,如地名,人名,书名等。

3.1.2标点符号

英汉语在标点上有些是不同的,如句号的写法。英语是一个实心的圆点,而汉语是一个圆圈。汉语中有书名号,英语中用引号,或斜体不加标点。汉语经常使用逗号,直至一个大句子完成,英语中一句话完后,就必须用句号。而且在相同的位置上,英汉语的标点使用也不相同,如书信的称呼后,英语里用逗号,汉语中用冒号。

3.2词法对比

3..2.1名词可数性对比

汉语中的名词没有可数与否的问题,而英语中则分可数与不可数名词。因此,在区分词的可数性时,往往受母语的干扰。如汉语中可以说“一件行李”“几件行李”,“一张纸”“一个面包”。这些都可以被看做可数的,加上量词。而在英语中“luggage”“paper”“bread”都是不可数名词。在英语语言的学习中,学习者要打破汉语中名词的这些属性,建立起新的知识框架。

3.2.2动词及物性对比

英语中的实义动词分为及物动词和不及物动词,它们在用法上是有区别的,及物动词可以直接跟名词或代词做宾语,不及物动词后要加上介词后才能跟宾语。这是学习者在学习英语实义动词时要牢记的语法。而汉语中的动词都是及物动词,可以直接跟上宾语。如“我等他”,“等”在汉语中是及物动词,“你”可以直接放在其后。英语中的对等词“wait”则是不及物动词,如果想表达同样的意思,需要在宾语“you”前加上介词“for”,即“Iwaitforyou”。 3.2.3形容词等级的对比

形容词的比较级和最高级的构成有两种情况,一是单音节和双音节形容词的构成,在词后加“er”和“est”,二是两个音节以上的多音节形容词的构成,在形容词前加“more”和“most”。而汉语中没有音节的概念,所以形容词的比较级和最高级都是在形容词的'前面加“更”和“最”。并且有些形容词在汉语中是有比较级和最高级的,如“更优秀”“最优秀”,而在英语中,对等词“excellent”没有比较级和最高级。在这些词上,要特别记忆,不要受汉语的负迁移影响。

4.句法对比

4.1主谓一致

英语中在构成句子时,谓语动词要求必须和主语单复数保持一致,如第三人称单数时,一般现在时的谓语动词要加“s”。而汉语中,主语的单复数时使用的谓语动词都是一样的,如“他写作业”和“他们写作业”,在谓语动词“写”上是看不出主语的不同的。英语中动词后面的人称代词要求用宾格,如“askhim”,而不能用主格“he”,在汉语中则没有这方面的要求。因此在英语学习中在数和格上,一定要和汉语区分开,要特别考虑这些方面的不同,通过对比进行掌握。

4.2句子成分的位置

4.2.1状语成分

虽然英汉语中句子的主要结构是一样的,都是主+谓+宾。但是构成句子的各种词在英语和汉语中的位置却是不尽相同的。汉语中一般把时间状语放在句子最前面,如“昨天,我们去看了电影”,而在英语中则倾向于把时间状语放在句末,如“Wewenttoseethefilmyesterday”。有些词的位置是必须注意的,如汉语中我们说“我非常喜欢音乐”。程度副词“非常”放在被修饰动词“喜欢”前,而英语句子中,“verymuch”一般都是放在句末的。

4.2.2定语成分

在英语中,短定语前置,长定语,一般是定语从句,后置。而汉语中,不论定语的长短,一律前置。这会使学习者在使用定语时,不符合汉语习惯的长定语,就会被拆分成短句来表达。在碰到长定语时,学习者应避免使用短句表达,改用定语或其他从句,这样既符合英语习惯,也提高了句子的水平。

5结语

在英语学习中,采用英汉对比的方法既符合学习者理解力和认知力强的特点,又可以通过对比加深记忆力,弥补他们记忆力下降的不足。同时通过英汉对比,就可以加大母语的正迁移作用,减少母语的负迁移影响。这正如吕叔湘所说:“我相信,对于中国学生最有用的帮助是让他认识英语和汉语的差别。”可见,英汉的对比在二语习得过程中是非常重要和必要的。

参考文献:

[1]陈安定:英汉比较与翻译[M]。中国对外翻译出版社,。

[2]吕叔湘:中国人学英语[M]。中国社会科学出版社,2005。

篇5:《基于语料库的语言对比和翻译研究》评介

《基于语料库的语言对比和翻译研究》评介

语料即现实生活中的语言,用它来研究语言并促进语言学习,由来已久.据McEnery(2001:1)的考察,语料的系统运用可以追溯到19世纪.而语料库语言学作为一种方法论则出现在20世纪60年代.传统意义上的语料库规模有限、取材范围窄小,语料收集和应用的经济性及效率均难如人意.自上世纪下半叶以来,计算机技术突飞猛进,互联网开发和应用也日新月异,为语料收集、存储、加工、检索和提取提供了重要的资源和技术支持(王克非,).计算机语料库既提高了分类、标注和检索效率,又扩大了语料库的适用范围.基于信息技术的`语料库发展至今,人们有理由期望甚至相信计算机语料库能更好地辅助我们从事与语言相关的活动;或者说,语言研究者和语言学习者都可以从海量的语料存储中获取自己所期望的重要信息.

作 者:秦洪武 王克非 QIN Hong-wu WANG Ke-fei  作者单位:秦洪武,QIN Hong-wu(曲阜师范大学,外语学院,山东曲阜,273165)

王克非,WANG Ke-fei(北京外国语大学,中国外语教育研究中心,北京,100089)

刊 名:外语电化教学  CSSCI英文刊名:COMPUTER-ASSISTED FOREIGN LANGUAGE EDUCATION 年,卷(期): “”(6) 分类号:H319.3 关键词: 

篇6:我国语言对比研究的新发展:十年回眸

我国语言对比研究的新发展:十年回眸

本文对于1995-间我国有关语言对比研究的期刊文章,尤其是中外文核心期刊文章进行统计分析,得出如下结论:汉语界与外语界对于语体、语义、语篇层面的对比研究、以对比研究为核心的语言学流派的研究等存在不同侧重;对于语言理论方法与文化因素相关性的对比研究有待深入;中外文核心期刊中语言与文化相关性的对比研究都侧重于语言认知研究,而外语核心期刊中语言哲学的'研究初露端倪;总体上,微观对比研究的数量多于宏观对比研究的数量,理论对比研究的数量多于应用对比研究的数量,等.

作 者:葛林  作者单位:厦门大学,厦门,361005 刊 名:外语学刊  PKU CSSCI英文刊名:FOREIGN LANGUAGE RESEARCH 年,卷(期): “”(3) 分类号:H0 关键词:微观对比研究   宏观对比研究   理论对比研究   应用对比研究  

篇7:汉英对比研究中的权力话语

汉英对比研究中的权力话语

运用权力话语和后殖民主义批评分析了汉英对比研究中的盲点与误区.国内学者研究中存在的文化错位对汉英对比有消极影响,研究者应有权力话语意识并培植自觉的后殖民主义反抗话语,以使汉英对比研究在新世纪后结构主义的'语境下能够及时消解文化全球化的消极作用,从而走上多元化的发展轨道.

作 者:曹广涛  作者单位:韶关学院外语系,广东,韶关,512005 刊 名:四川外语学院学报  PKU英文刊名:JOURNAL OF SICHUAN INTERNATIONAL STUDIES UNIVERSITY 年,卷(期):2003 19(5) 分类号:G04 关键词:汉英对比研究   权力话语   后殖民主义  

CAUSE语义韵的对比研究

答谢中书书对比阅读

大学英语教学改革中的语言实验室功能研究

不同木材结构树干液流对比研究

语文语言积累研究论文

英语教学中单词的归类对比

大学英语教学中课堂语言活动的研究和探讨

两种策略教学观点的对比研究论文

经典笑话——对比

人工湿地微生物硝化和反硝化强度对比研究

《汉德语言中外来词的对比研究(共7篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档