欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

准备汇报的情景对话

时间:2022-12-19 09:15:49 其他范文 收藏本文 下载本文

下面是小编为大家整理的准备汇报的情景对话,本文共20篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

准备汇报的情景对话

篇1:准备汇报的情景对话

准备汇报的情景对话

CHRISTINA: Liz, do you have a minute?

LIZ: Yes, of course. What is it?

CHRISTINA: I need you to help me set up for my presentation Thursday morning.

LIZ: Okay, what should I do?

CHRISTINA: Well, it isn't at this office. It's over at the Dayton Street office.

Have you been there before?

LIZ: Yes, of course. I have to go there every Tuesday.

CHRISTINA: Good. So you will have no trouble finding1 it.

LIZ: What's the presentation about?

CHRISTINA: I will talk about developing sales through our website.

All the branch heads will be there, and most of the staff.

LIZ: Will you need anything special for the presentation?

CHRISTINA: Well, I need the display monitor.

But Tom can set that up for me on Wednesday.

I will need you to help with everything else.

LIZ: I suppose you need the whiteboard set up.

CHRISTINA: I need the whiteboard, and pens.

I don't know if they have pens over there. So you have to bring pens. And an eraser.

LIZ: Alright. That's no problem. I will bring pens. Anything else?

CHRISTINA: Well, I'm afraid it will be troublesome, Liz.

You know what that office is like.

You will have to move some of the desks around to make enough space.

There will be at least twenty people.

LIZ: So you need me to set up fold-out chairs too.

I can do that no problem.

I will call Mary over there and ask her to make sure they have enough chairs.

CHRISTINA: Thank you. I know they have that storage room there.

There are chairs in the storage room.

LIZ: But I don't know if there are twenty chairs. I might have to bring some from here.

CHRISTINA: And we need coffee too.

Coffee and some pastries2 maybe. The presentation is at ten AM.

LIZ: I can go over there first thing in the morning.

Do you want me to serve instant coffee, or should I get it catered3?

CHRISTINA: Catered?

LIZ: You know. Get it from Starbucks.

I can have Starbucks make me a big thermos4 of hot coffee.

And I can get the pastries there too. It's easy. I can pick it all up in the morning.

CHRISTINA: You are a genius, Liz. I never thought of that.

If you can do that for me, I will be grateful.

LIZ: It's no problem. I just think it's much better than instant coffee.

And if we need pastries too, it's easy to stop there.

CHRISTINA: Do you think you could get it all set up before ten?

LIZ: Of course. We need the display monitor, twenty chairs, the whiteboard, pens,

an eraser, and coffee and pastries. Anything else?

CHRISTINA: I can't think of anything right now.

You've set my mind at ease5, Liz. I appreciate it.

克丽斯汀提娜:丽斯,你有空吗?

丽斯:是的,当然。什么事?

克丽斯汀提娜:我需要你帮我布置我星期四早上的汇报。

丽斯:没问题,那我应该做什么?

克丽斯汀提娜:嗯,并不是在这间办公室里。是在岱顿街的办公室。

你以前去过那儿吗?

丽斯:是的,当然。我每个星期二都会去。

克丽斯汀提娜:好,所以你应该可以找到那里。

丽斯:那个汇报是关于什么?

克丽斯汀提娜:我会谈谈关于通过网络发展业务方面。

所有的分公司主管都会到场,还有大部份的职员。

丽斯:你的汇报需不需要什么特别的东西?

克丽斯汀提娜:嗯,我需要显示屏。

但汤姆会帮我在星期三装好。

我会需要你帮我处理其它的事项。

丽斯:我认为你会需要用到白板。

克丽斯汀提娜:我需要白板,还有笔。

我不知道他们那边有没有笔,所以你就把笔带着,还有一个板擦。

丽斯:好的,那没问题。我会带笔,还有什么吗?

克丽斯汀提娜:嗯,我还有一点担心,丽斯。

你知道那间办公室的。

你必须挪开一些桌子来腾出一些空间。

至少会有二十个人。

丽斯:所以你也需要我来准备折叠椅。

没问题我可以做到。

我会打电话给玛丽确定他们那边有足够的椅子。

克丽斯汀提娜:谢谢你,我知道他们那边有一个储藏室。

储藏室里有椅子。

丽斯:但我不知道那边是不是有二十张椅子,我可能需要带一些过去。

克丽斯汀提娜:我们也需要咖啡。

咖啡和小点心也需要。汇报是早上十点。

丽斯:一早我就会到那儿。

你要我准备即溶的咖啡,还是找人承办?

克丽斯汀提娜:找人承办?

丽斯:你知道。Starbucks 有现成的。

我可以请 Starbucks 帮我煮一大壶热咖啡放在保温瓶里。

我也可以在那儿买到点心,很方便。我一大早就可以准备好。

克丽斯汀提娜:你真是一个天才,丽斯。我从没想到那样。

如果你可以帮我做好,我会很感激的。

丽斯:没问题。我只是认为那比即溶咖啡来得好。

如果我们需要点心,到那儿是很方便的。

克丽斯汀提娜:你认为你可以在十点前都就绪吗?

丽斯:当然。我们需要显示屏,二十张椅子,白板,笔,

板擦及咖啡和点心,还有缺吗?

克丽斯汀提娜:我现在实在想不到什么了。

你让我的头脑放松了,丽斯。我真的很感谢。

扩展:商务职场上20句常用英语

1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。

2. Our lines are mainly arts and crafts.我们经营的商品主要是工艺品。

3. We have been in this line of business for more than twenty years.我们经营这类商品已有二十多年的历史了。

4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。

5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal1.为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。

6. We express our desire to establish business relations with your firm.我们愿和贵公司建立业务关系。

7. We shall be glad to enter into business relations with you.我们很乐意同贵公司建立业务关系。

8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。

9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.我们特此致函是想与贵方建立业务关系。

10. Your desire to establish business relations coincides with ours.你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。

11. We've come to know your name and address from the Commercial Counselor's Office of the Chinese Embassy in London.我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。

12. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。

13. We are willing to enter into business relations with your firm.我们愿意与贵公司建立业务关系。

14. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple2 Company.枫叶公司向我方介绍了贵公司。

15. Our mutual3 understanding and cooperation will certainly result in important business.我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。

16. Glad to see you in your company.很高兴在贵公司见到您。

17. It's only half an hour's car ride.只有半小时的车程。

18. Suppose we make it, say three o'clock tomorrow afternoon.如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。

19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。

20. We would like to ask you to kindly4 send us the related information.我们希望你们能将相关资料寄给我们。

篇2:向上级汇报的情景对话

向上级汇报的情景对话

MR. SMITH: Well, Yuri, tell me about it.

YURI: I'm sorry I can't bring better news, sir. The site is a disaster.

MR. SMITH: That's what I was afraid of.

YURI: It is not only the earthquake, sir. But the mudslides.

Much of the north half of the site has been covered over by mud1.

MR. SMITH: Mud? But Ivan told me there were no mudslides in that district.

I thought all the mudslides were down in Chichitango.

YURI: That's what we thought, sir. That's what the news reported.

But there was one little mudslide in our district too. Right above our site.

MR. SMITH: Oh, that's terrible! What bad luck!

I wish we had never come to this country.

But, if it isn't the strikes and the revolutionaries, it's the earthquakes.

Our operations here are finished!

YURI: I'm sorry, sir.

MR. SMITH: It's not your fault, Yuri.

But tell me. When will Ivan be able to get out there?

YURI: Well, it took me about nine hours to get back here by car.

If Ivan leaves tonight, I think he should be there by tomorrow lunch.

MR. SMITH: Good. I want an estimate2 of damages as soon as possible.

YURI: But sir...

MR. SMITH: Yes, Yuri?

YURI: I wouldn't recommend3 sending Ivan now.

Especially not at night. The roads aren't safe.

MR. SMITH: Has the earthquake damaged the bridges too?

YURI: No, sir. The bridges are fine.

But I've heard rumors4 that the revolutionaries are coming down from the mountains.

There has been fighting, sir.

MR. SMITH: Are you serious? Fighting? But I didn't hear anything on the news.

YURI: You know the government controls the press here, sir. They don't want it reported.

MR. SMITH: Oh, this is terrible, Yuri. Terrible!

So we can't even assess5 the damages. How can we do business in this country?

Either we're buried under mud, or we're in danger of getting kidnapped.

No, I can't believe this mess!

YURI: I'm sorry, sir.

MR. SMITH: You don't have to keep saying that, Yuri. It's not your fault.

But me--I'm the one who should be sorry.

It was me who suggested operations here in the first place! Oh, what can we do?

史密斯:嗯,尤里,告诉我怎么一回事。

尤里:我很抱歉我不能带来好一点的消息。工地的情况很糟糕。

史密斯:这就是我所担心的。

尤里:并不只是地震,还有塌方。

大部分在北半边的工地已被泥浆给掩埋了。

史密斯:泥浆?但艾文告诉我在那个区域没有塌方。

我以为所有的塌方都在 Chichitango。

尤里:那是我们认为的。新闻是那样报导的。

但只有一点塌方在我们的区域,就在我们工地的上方。

史密斯:喔,那真是太可怕了!真是运气不好!

我真希望我们从未来过这个国家。

如果不是罢工和群众运动,就是地震。

我们的运作要完蛋了!

尤里:我很抱歉。

史密斯:这并不是你的错,尤里。

但告诉我,艾文什么时候才能到达那里?

尤里:嗯,一共花了我九个小时从那里开回来。

如果艾文今晚动身,我想他应该可以在明天中饭左右到达。

史密斯:很好,我想尽快估计一下损坏情况。

尤里:但是先生……

史密斯:什么事,尤里。

尤里:我并不建议现在就派艾文去。

特别是在晚上,路上并不很安全。

史密斯:地震有破坏到桥吗?

尤里:没有,桥还很好。

但我听到一些谣传有关群众运动将会由山区游行。

已有打斗了。

史密斯:你是认真的吗?打斗?但我没有听到任何新闻报导。

尤里:你知道这里政府控制着媒体,他们不想被报导出来。

史密斯:喔,这太可怕了,尤里。太可怕了!

所以我们连评估损坏都不行。我们要如何在这个国家做生意呢?

我们不是被泥浆活埋,就是担心会遭到绑架。

不,我不能相信这个乱象!

尤里:我很抱歉。

史密斯:你不需要一直说抱歉,尤里。这并不是你的错。

但我......我才应该感到抱歉。

是我当初提议到这里来经营的。喔,我们该怎么办呢?

扩展:购物常用英语

1.Charge or debit1? (Credit or debit?)

使用信用卡或是提款卡?

Charge (Credit) 指的就是一般我们说的信用卡, 信用卡使用上很方便, 但若是没有收入又没有社会安全卡, 是很难申请到信用卡的. 而我们的提款卡 (ATM 卡) 就是 debit, 它会从你的支票户头直接扣钱. 一般而言, 只要去有刷卡的地方都会被问这一句, 刚来美国的人常常对这句话感到莫名奇妙, 不知道这句话到底在问什么, 其实只要了解什么是 charge 什么是 debit, 这句话就不难了解, 视你是使用信用卡还是 ATM 卡而回答. 使用信用卡就说 charge, 使用 ATM 卡就答 debit.

2. Cash back?

是否要找回现金?

在美国跨行提款的手续费是 $1.5, 够吓人的吧? 可是偏偏美国那么大, 你要找到跟发卡银行同一家银行的提款机谈何容易? 那这是不是意谓着每次去提领现金都要负担高额的手续费?

其实只要你善用 cash back 这个功能, 那情况就完全不一样了, cash back 就是说假设你买 10 块的东西, 但刷卡时你可以刷 30 元, 剩下的 20元他会拿现金 20 块找你, 如此出门就不必带着大笔的现金, 又不必负担高额的提款手续费. 唯一缺点是有金额限制, 有些店最多可 cash back $50, 有些店只能 cash back $20. 一般的情形是只有 ATM 卡才能 cash back 的, 一般的信用卡是不行的, 但是有些特别的信用卡, 如 Discover, 也有提供 cash back 的功能. 他的优点在于不受发卡银行提款机的限制, 我在亚特兰大拿的 ATM 卡到波士顿一样可以 cash back, 而且完全不收手续费, 请大家多加利用.

3. How are you going to pay?

你要怎么付款?

不住在美国的人, 或是刚来美国的人听到这句话一定觉得丈二金刚摸不着头脑. 其实这句话跟 Charge or debit 这句话很像, 问的就是你要用什么方式付款如信用卡(credit card) 提款卡 (debit card) 或是现金 (cash) 来付帐. 这句话在\“电子情书\”这部电影中曾出现过, 在男主角去女主角的书店买东西时, 店员就问男主角这句, 汤姆汉克就答: cash. 就是付现的意思了.

4. Double coupon2.

双重折价卷.

我想只要在美国待过一阵子的人, 都知道利用 coupon 来省钱的道理吧! 所谓的 coupon, 就是由制造商所发行的一种折价卷, 如 Save 50c 的 coupon (折价卷)可以让你在结帐时少付 50c, 然后再由这些商店拿着这些 coupon 去跟制造商换钱.

那什么是 double coupon 呢? 就是在美国有一家很有名叫 Kroger 的 grocery store. 为了促销, 所推行的一种政策. 他们宣称拿着 50c 的 coupon 去他们的店里买东西, 就可以折价 1 元, 折价的金额足足多了一倍. 多余的这 50c 是 Kroger 给顾客的优惠. 但是也有一些限制, 例如,每张 coupon 的面额不得超过 75c, 而且对同样一个商品, double coupon 只能使用一次.

5. Bring your receipt to the customer service, and they will refund3 you.

把你的收据拿给顾客服务部, 他们就会退钱给你.

美国是个很重视消费者权益的国家, 所以几乎每个商家, 都一定会有一个专门的 customer service 柜台. 有任何的问题去找他们, 他们多半会给你满意的答覆. 我是觉得去超市买东西, 他们算错钱的比例蛮高的, 只要发现收据上有任何问题, 就可以拿着收据去 customer service 要求退钱 (refund).

我觉得老美也蛮有人情味的, 有一次我结帐时忘了拿会员卡出来, 以致于多付了六七块钱, 虽然这是我自己的错, 但是当我拿着会员卡和收据去跟 customer service 说明后, 他们还是把钱退给我. 让我觉得十分感动.

6. I want to take the raincheck for the eggs.

我要拿一张鸡蛋的 raincheck.

有时候某样商品大特价, 该样商品很快地就被抢购一空了. 这样的情形如果是在台湾, 商家一定会说, 卖完了就卖完了, 我也没办法. 可是美国的制度很有意思, 这样特价品卖完了没关系, 你可以去跟他们领一张 raincheck. 等到过一段时间后 (也许等到该样商品特价结束了) 你还是可以用特价时的价钱去购买该样商品. 这样的制度真的让人觉得很贴心.

所谓的 raincheck 指的是球赛若因雨而延赛, 则球迷可以把入场卷换成 raincheck, 先保留这张票的权利, 以便日后可以补看球赛.

7. I am sorry you are on the Cash Only Lane

我很抱歉你现在是在只收现金的结帐道上.

Cash Only 故名思义就是只收现金, 其它的什么信用卡, 支票都一律不收. 通常是商家为了增快结帐的速度所以才会设 Cash Only Lane. 可是刚来美国时, 标示都没注意在看, 要是走到这一个 lane, 身上的现金又偏偏不够时, 那麻烦就大了, 你就必须花 $1.5 的提款手续费去领 $20 来给他, 真是气人.

此外还有很多不同的 lane, 例如 Express Lane, 可能是只受理少于十样商品的顾客, 总之, 要结帐前先看清标示就不会吃大亏.

8. The price will go down.

这价钱将会降低.

个人经验 go down 跟 go up 很好用, 当你不知道用什么动词, 如 increase 或 surge, 就用 goes up, 像是有一次我去买汽车保险, 我一直想问他如果我一年当中都没有理赔, 那明年的保费会不会降低? 这个降低我就一直想不起来要用 decrease 好还是 lower 好, 结果后来我才听他说, \“The price will go down.\” 是不是听来很顺. 再说一个例子, 比如作实验时浓度上升, 这个上升你可以说 increase, 但也可以说, \“The concentration goes up.\” 听来是不是也不错?

另外类似的口语讲法, 你可以用 rise 跟 drop 来代表 go up 和 go down. 例如 \“The price will drop.\”

9. We have a clearance4 sale today.

我们今天清仓大拍卖.

Clearance sale 算是固定的用法, 就是所谓的清仓大拍卖, 可惜我在美国还没听过 \“跳楼大拍卖\” 的讲法, 不然一定也很有趣. 另外, 我们去店里如果要找这些拍卖的商品, 我们可以问店员说, \“Where can I find the clearance items?\” 所谓的 clearance item 就是清仓货, 零码货的意思, 或是 odd sizes 也代表零码货的意思.

10. Can you give me the invoice5?

能不能给我一张发票?

常听到有人在问发票这个字的英文怎么讲? 就是 invoice 这个字啦! 只可惜在美国买东西一般都只给收据 receipt. 害我们少了很多对发票中大奖的乐趣 (人真的是为了希望而活!!) 只有在买大件的东西, 如汽车保险时, 他们才会给你所谓的发票 (invoice)

篇3:外贸英语:情景对话

A:We have made some adjustment on the prices ,and this is renewed price list.

A:我们对价格做了调整,这是新的报价单

B:Thank you for allowing us 3%reduction ,but still we find your price is on the high side.

B:谢谢你们给3%的优惠,但是我们觉得价格仍然偏高

A:This is our rock-bottom price and we can't make any further reduction .

A:这是我们的最低的价格了,不能再降了

B:If so.we find it different for us to go with our talks.

B:如果这样,我们就难以再谈下去了。

A:Then ,what's your countr-offer.

A:那么你方的还价是多少呢?

B: We are sincere to make business with you. but the difference between your counter-offer and our price is too great.

B:我们是很有诚意跟你们做这笔生意的,但你的还价与我方的价格差距太大。

B: So are we. Our counter-offer is in line with the world market.

B:我方也是很有诚意的,我方的还价是符合国际行情的.

A: How about meeting each other half-way in order to conclude the business.

A:为了成交,我们互相各让一半吧。

B. Aareed.

B:好吧。

A: Here is the draft contract.Mr. Brown. Let's discuss the clauses to see if we agree on all of them. Then I will make out an original of the contract. After that. what's left is to fill out the contract and sign our names.

A:布朗先生,这是我们的合同草案。让我们讨论一下条款看是否能达成一致,然后我们再拟定一份合同正本,最后就只剩下填写合同还有我们的签名了

B That's OK.

B:好的。

A: The contract is to be written in Chinese and English. Both languages are equally effective.

A:合同将有中文和英文各一份。中英文的效力是一样的。

B: Fine. If you'll excuse me. “d like to go it over first. ( After about 15 minutes ) Hmm .you've done a pretty good job. It's well prepared.

B:好的,如果可以的话,我想先看一下。(15分钟后),嗯,你们做得很漂亮,准备得很好。

A: Thank vou.

A:谢谢。

B: Well.l suggest that we discuss only the clauses and points where we have different opinions.just to save time.

B:好吧,为了节省时间,我们就某些我们有不同意见的条款讨论一下吧。

A : That's a good idea.

A:好主意。

B : First.let's read Clause Two about packing. lt's our usual practice to ship our products in containers. That'II save time and money. but your contract stipulates the use of wooden cases.So. we'd like to have the words containers are allowed-in the contract.

B:首先,我们来看一下关于包装的第二条款,按照惯例我们应该用集装箱装运,那样会省时省钱,但是你的合同规定用木箱。因此,我们应该加上“允许使用集装箱”。

A: Agreed.

A:同意。

B: For shipment.you know we are producing a complete sel of equipment for you and it won't all be finished at one time. So would you allow us to make partial shipments.

B:你也知道,我们生产了一整套设备,这不可能一次全部运完,你们可以允许我们分几部分运吗?

A: I understand your position.

A:我明白你们的想法?

篇4:商务英语情景对话

A: the company is selecting three employees to attend the marketing seminar next month. Did you put your name in for it?

B: no, I don't really care too much for seminars…I find them to be either boring ot useless. I mean, how much can you really learn in one afternoon?

A: it's not just about the things that you learn, you know...seminars are a really great opportunity to mingle and network with professionals in our industry from all over the nation. You can learn a few things, but more importantly, you rub shoulders with the business leaders and make contacts that could lead to potential sales or patnerships in the future. The social mixers are always more important than the seminars anyway.

B: I'm still not too jazzed about going…I feel kind of awkward in those cocktail party situations.

A: well, what if I told you the seminar is going to be held in Hawaii? Does that perk your interest?

B: now you're talking.

公司准备挑选3名员工继续参加这个月举行的一个市场销售研讨会.你报名了吗?

没有,我实在对研讨会没有大多的兴趣…我觉得研讨会不是没意思就是没有用.我的意思是,一个下午的时间你能真正学到多少东西?

你知道,这不仅是你学东西的问题…研讨会真的是个很好的机会,能结交,联络全国各地我们本行业的专业人士.你能学到不少东西,而更重要的是你能接触那些企业领导,而且能建立联系,而这些在将来很可能会有助于打开产品销路或建立合作关系.不管怎样,联谊会总比研讨会更重要.

我还是对参加会议不感兴趣…我觉得在那些鸡尾酒会的场合里有点儿不舒服.

好了,那如果我告诉你研讨会要在夏威夷召开,你会怎么看?这会让你打起精神吗?

你这算是说对了!

Mingle: to move among people and talk to them, especially at a social event (尤指在社交场所)相交往,混杂其中

The princess was not recognized and mingled freely with the crowds.

公主没有人认出,随意混杂在人群之中.

If you'll excuse me, I must go and mingle(= talk to other guests).

对不起,我得去和其他客人聊聊.

Potential: that can develop into something or be developed in the future 潜在的;可能的

potential customers

潜在的客户

a potential source of conflict

潜在的冲突根源

the potential benefits of European integration

欧洲一体化可能带来的益处

a potential prime minister

未来的首相

First we need to identify actual and potential problems.

首先,我们需要弄清实际的问题和潜在的问题.

Marriage should be an equal partnership.

婚姻应当是平等的伴侣关系。

the school's partnership with parents

学校与家长的合作

a partnership between the United States and Europe

美国与欧洲的合作

[商务英语情景对话]

篇5:情景对话走进办公室

情景对话走进办公室

(Peter回到座位坐下,便细心地研究起公司的产品来。Time flies as1 an arrow,再举手看看手表,已经12点了。大家纷纷离开座位,向门外走去。这时,Jack2走过来。)

Jack: Hei, Peter, It's time for lunch. Would3 you like to go with me? I'll show you the restaurant.

Peter: Sure, thank you.

杰克:嗨,彼得,午餐时间到了。你愿意和我一起去吗?我告诉你餐厅在哪儿?

彼得:当然,谢谢。

(Peter跟着Jack坐着电梯,下到地下一层,来到一家餐厅。)

Jack: This restaurant is open to the clerk4 working in this office building. Our company5 pays6 our lunch. First we should go to the corner to take a plate.

杰克:这家餐厅对在这座办公楼里工作的员工开放,公司付咱们的午餐,首先咱们应该到墙角那边拿一个盘子。

(Peter跟着Jack到墙角的一张桌子上拿了一个方便托盘。)

Jack: Then we go to that window.

杰克:然后到那边的窗口去。

(Jack把Peter领到一个窗口前。)

Jack: You should tell the waiter what you would like to have.

杰克:你要告诉服务员你喜欢吃什么。

(Jack指着fruit salad对waiter说。)

Jack: I'd like some salad and ---

杰克:我要一些沙拉 ------

(不一会儿,Jack的盘子就满了。)

Jack1: Peter, it's your turn.

杰克:彼得,该你了。

( Peter选了自己喜欢的东西,回头看看Jack正在后面等着。)

Jack:Ok, let's go to find a seat.

杰克:好了,咱们去找座位吧。

( 餐厅里人很多,两个人正苦苦寻找坐的地方,忽然听见有个声音传来。)

Speaker: Hi, Jack, come here.

说话者:嘿,杰克,到这边来。

( 原来是公司的会计Terry和市场部的Kevin。Jack 和Peter走过去。)

Jack: Hi, Terry and Kevin, this is Peter. He is new. And we work in the same department.

Jack: Peter, this is Terry, accountant. And this is Kevin. He is in marketing2 department.

Terry and Kevin: Nice to meet you.

Peter:Nice to meet you.

杰克:嗨,泰瑞、开文,这是彼得。他是新来的,我们在同一个部门工作。

杰克:彼得,这是泰瑞,我们的会计。这是开文,在市场部工作。

泰瑞和开文: 很高兴认识你。

彼得:很高兴认识你们。

( Ok,介绍完毕,大家坐下吃饭。)

扩展:什么是履历表

A resume is a summary of your life to date and includes details of your education and work experience. A resume is also called a CV (Latin: Curriculum vitae) in some countries, especially in the UK.

The rule to resume writing is: there is no hard and fast rule! You can choose to list your career history in chronological1 order, to highlight your skills, or even to target your resume to one particular job. However, always include a cover letter with your resume.

Make sure your resume is up-to-date. Always use a PC to compile it, and try not to clutter2 it up with different font styles or clip-art. Sober and simple is best for most jobs, although, there is more flexibility3 for jobs that call for creativity. Keeping it simple also helps you to edit and personalize your resume for each future job that you apply to. If possible, use the company's language ?reflect the qualities that they emphasize in advertisements and pamphlets etc.

A resume should always include:

Contact details

An educational history

An employment history

Your skills, talents and interests

References

Don't forget to spell- and grammar-check your resume and get a qualified4 friend to go over the grammar for you. You can write brief and concise5 descriptions of your experiences as well as what you have achieved through these experiences. You can illustrate6 this with certificates, diplomas, degrees, awards, and/or portfolios7.

The educational history should be brief. If you have a master's degree, your high school grades are irrelevant8. Don't use superficial adjectives, such as ”excellent sales results.“ Try to turn this around by using positive verbs instead, such as ”achieved 200% increase in sales.“

Here are some adjectives that always look good on resumes:

Self-starter

Initiative taker

Independent worker

Team player

Accountable

Reliable

Organized

Good communicator

For example: ”planned sales strategy with team of three and coordinated9 implementation10.“

篇6:关于付款条件的情景对话

下面是关于外贸付款条件的情景对话,来看看吧!

A: Well, we've settled the question of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment?

A: 好吧,我们已经谈妥了价格、质量和数量问题。现在谈谈付款条件,怎么样?

B: We only accept payment by irrevocable letter of credit payable against shipping documents.

B: 我们只接受不可撤消的凭装船单据付款的信用证。

A: I see. Could you make an exception and accept D/A or D/P?

A: 哦,你们能不能来个例外,接受承兑交单或付款交单?

B: I'm afraid not. We insist on a letter of credit.

B: 恐怕不行,我们坚持用信用证条款。

A: To tell you frankly, a letter of credit would increase the cost of my import. When I open a letter of credit with a bank, I have to pay a deposit. That'll tie up my money and add to my cost.

A: 坦率地说,信用证会增加我方进口货的成本,要在银行开立信用证,我得付一笔押金。这样,那一部分资金就无法周转,因此会增加成本。

B: Consult your band and see if they will reduce the required deposit to a minimum.

B: 你和开证行商量一下,是否把押金设法减少到最低限度。

A: Still, there will be bank charges in connection with the credit. It would help me greatly if you would accept D/A or D/P. You can draw on me just as if there were a letter of credit. It makes no great difference to you, but it does to me.

A: 即使那样,开立信用证还要付银行手续费。假如你能接受承兑交单或付款交单,这就帮我大忙了。你就当作有信用证一样,向我开汇票,这对你来说区别不大,但是对我关系可大了。

B: Well, Mr Schmidt, you must be aware that an irrevocable letter of credit gives the exporter the additional protection of the banker's guarantee. We always require L/C for our exports. And the other way round, we pay by L/C for our imports.

B: 史密特先生,你一定知道,不可撤消的信用证给出口商增加了银行的担保。我们出口一向要求用信用证;反过来讲,我们进口也采用信用证付款。

A: To meet you half-way, what do you say to 50% by L/C and the balance by D/P?

A: 我们都退让一步吧,货价的百分之五十用信用证,其余的用付款交单,你看怎么样?

B: I'm very sorry, Mr Schmidt, but I'm afraid I can't promise you even that. As I've said, we require payment by L/C.

B: 很对不起,史密特先生。即使那样,我恐怕也不能答应。我已经说过了,我们要求用信用证付款。

篇7:外贸投资环境情景对话

下面是有关外贸投资环境情景对话,一起来看看吧。

投资环境信息

A: How do you do. I need your help in selec.ting a toreign market to invest!

A:你好。我需要你帮助我选一个外国市场来投资。

B: Fine I have your letter.acid ”ve made Some notes .

B:很好。我收到你的来信,我已经做了一些笔记。

A: How can I find out xvhat countrie to invest?

A:我该怎样寻找要去投资的国家?

B: We have quite a lot of import and export informationand can give you figures on population consuniption production and foreign exchange reserves.

B:我们有相当多的出口和进口的信息,并且可以给你一些有关人口、消费、生产和外贸的数据。

A: Great want to qet an idea of the purchasing ability in various countries

A:好极了。我想知道不同国家的购买力。

B: But you're also going to have to give some attention to tracje restrictions. You can get much information about environment of invesment.

B:你同时注意一下贸易限制。你可以获得许多投资环境方面的信息。

发生根本性的变化

A: Excuse me. Prof. Ren.l want to ask you a question?

A:打扰一下,任教授,我能问个问题吗?

B: Go ahead.

B:可以。

A: What will happen after your country joins WTO?

A:加人世界贸易组织后,你们国家将有什么改变?

B: Essential changes will take place at the core of this ancient country. WTO will put an end to our country's economic isolation once and for all. Our country's WTO entry w川 boost investor's confidence and open even more markets and areas for foreign firms.

B:必要的变化会发生在这个古老国家的核心,WTO将彻底终结我们国家的经济孤立,我国加入WTO将提振投资者的信心和开放更多市场和外国公司。

A : WTO offers challenges as well as opportunities.

A:入世既是机遇又是挑战。

B:That's right. Since the beginning of the reform.our country has proceeded bit by bit on its way to WTO membership and has become more open-minded in the process.

B:对,自从改革开始,我国一步一步地向成为世贸成员国前进,并且在这一进程中越来越对外开放。

篇8:扩大贸易情景对话

下面是对于扩大贸易的外贸情景对话,一起来练习吧。

conclude and expand business 做生意和扩大贸易

a: welcome to our company, mr. white. my name is yan hua, the secretary of mr. wang.

b: nice to meet you!

a: would you like to have a cup of tea or coffee?

b: thank you, i'd like chinese tea very much.

a: glad you like it. by the way, is this your first time to china, mr. white?

b: yes, as a representative of ibm, i hope to conclude some business with you.

a: we also hope to expand our business with you.

b: this is our common desire.

a: i think you probably know china has adopted a flexible policy in her foreign trade.

b: yes, i have read about it, but i would like to know more about it.

a: right. seeing is believing.

b: sure.

重点讲解:

representative n. 代表

representative 与of 连用,意为“…… 的代表”

参考译文:

a:怀特先生,欢迎光临。我叫严华,是王先生的秘书。

b:见到你很高兴。

a:您想喝茶还是咖啡?

b:谢谢!我很喜欢中国茶。

a:很高兴您喜欢中国茶,顺便问一下,您是第一次访问中国吗,怀特先生?

b:是的,作为国际商用机器公司的代表,我希望与贵公司做成几笔生意。

a:我们也希望与贵公司扩大贸易往来。

b:这是我们的共同愿望。

a:我想您也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。

b:是的,我已经知道了一点,但是我还想多了解一些。

a:对,眼见为实。

b:的确如此。

篇9:外贸英语出价情景对话

A: How do you do': Nice to meet you . Diane.

A:你好,见到你很高兴,戴安女士。

B: How do you do.Jack. Nice to meet you.

B:你好,杰克先生,见到你很高兴。

A: Well.l think you' ve reconsidered our proposal, Diane.

A:哦,我想你已经重新考虑了我们的建议,戴安女士。

B: Yes.you are right. After all.the quality of your air conditioner is good. The only problem is price.

B:是的,毕竟你们空调的质量是不错的。唯一的问题是价格。

A: I should not be surprised. many customers have the same opinion. Do you have any suggestion in mind': Our salesman told your secretary that the price could be negotiable.

A:我并不感到惊奇,许多客户都有同感。你有什么建议吗?我们的销售员对你们的秘书说过价格是可以商量的。

B: That's why I came to your office today. We think for your model WE- 506. $ 590 would be reasonable. because air conditioners of the same kind sold by other companies are usually about -. 579-649.

B:所以今天我到你们办公室来了。我们觉得你们公司的WE-506型空调的价格卖590美元比较合适,因为其他公司的销售价格一般在579-649美元之间。

A: That's true. But if you understand that quality is the most important aspect of a product. you'II agree that 679 is not high.especially when we allow you a 10% discount.

A:的确如此,但是如果你理解质量对于产品最重要,你会同意679美元的价格不算高,尤其是我们给你10%的折扣。

B: I see your point. That's to say s 611 each set. Still it's much higher than the market price. Could you see your way to reduce the price.Jack"

B:我懂你的意思'也就是每台611美元'但是这个价格还是高于市场平均价格你们有可能降价吗,杰克先生?

A: Well. considering the quantity of your order we could further reduce the price to -. 600. That's the best we can do. What do you think of thatT

A:好吧,考虑到你们的订购数量,我们可以再降到600美元。这是我们最大的让步了,你觉得怎么样呢?

B: All right. We accept it. So $ 600 for each set.

B:好,我们同意.每台600美元。

A: Very well. Thank you.

A:很好,谢谢。

篇10:商务英语情景口语对话

Four.Memos

Dialogue 1

A:I have been waiting here in the conference room for ten minutes already, what time is the meeting start? where is anyone anyway?

B:Didn't you hear about that, our meeting was postponed until Friday.

A: What? the meeting was postponed? No one told me anything about it.

B: Did you get the memo?

A: What memo? They havn't any memo this whole week, I check my inbox every day.And I havn't seen anything.

B: The memo went out 3 days ago. It should have made to your inbox, but maybe lost in all collectors on your desk.

A: You know how things get pilot about my desk when I'm busy. I know sometimes I do many please things,but I always read all the memos go arround, they go directly to my inbox. Are you sure were send to whole office?

B: It should have got arround to every body, they also post a copy of the memo in the break room. Don't you ever look at meassages post on the bulletin board?

A: I'm usually too busy to take a bunch of cofee break by the watercooler, Anyway, I'm sure the memo never get to my inbox, I'll have to talk our secretary about it.

B. That's right, You will never know what your missing out of it if you don't read the memos.

Dialogue 2

A: Ms. Dorsen, I need to take a dictation for me,

B: Yes, sir;

A: They should go out intra office memorandum to all employee by this afternoon, are you ready?

B: Yes, sir, Go ahead.

A: Attention all staff:effective immediately, all office communication are restricted to email correspondance as official memos, the use of instance message porgram by employee during work hour are strictly prohibited.

B: Sir, Does this apply to intra office communication only or relate also restrict external communications?

A: It should apply to all communications. Not only in this office between employees, but also any outside communciations.

B: But sir, many employees use instance messaging to communcate with clients.

A: This were just have to change the communication methods, I don't want any one use instance messaging in this office, it waste too much time. Now, please, continue the memos. Where were we?

B: This apply to internal and external communications.

A: Yes, any employee who persist using instance messaging, will first recieve a warning, and placed on prohibition, and the second sense, the employment will be termination. Any question regarding this new policy maybe dirctly to the department of his.

B: Is that all?

A: Yes, please give this memo type out and distribute to all employees before 4:00 PM.

[商务英语情景口语对话]

篇11:商务电话留言情景对话

下面是一篇商务电话留言情景对话,一起来看看吧。

商务电话:电话留言

Claire: Hello, finance department

你好,财务部。

Female: Hello, can I speak to Adrian Hopwood, please?

你好,我想找Adrian Hopwood。

Claire: I’m afraid he’s in a meeting at the moment. Can I help?

他现在可能在开会。我可以帮你忙吗?

Female: No I need to talk to Mr Hopwood, I think. What time will he be out of the meeting?

不行,我得同Hopwood先生本人讲。他什么时候结束会议?

Claire: In about an hour. Can you call back later?

差不多一小时。你可以过会儿打过来。

Female: Okay, I’ll do that.

好的。

Claire: Or can I take a message?

或者我也可以留条便条,可以吗?

Female: Actually, would you mind? Could you tell him that Jennifer McAndrews called and that I’m in the office all day if he could call me back.

如果你不介意,那当然可以。你可以告诉他Jennifer McAndrews打过电话给他,并且我会一直在办公室里等他的回电。

Claire: Can I take your number, please?

可以留下你的电话号码吗?

Female: Yes, it’s 5556872.

好的。5556872.

Claire: 5556872. Okay, I’ll make sure he gets the message.

5556872,好的,我会确保他收到便条的。

Female: Thanks very much for your help, bye!

谢谢你的帮助,再见。

Claire: Goodbye!

再见。

Useful Phrases

实用句子“

Can I speak to …, please?

我想找……

I’m afraid he’s in a meeting

我能帮上忙吗?

Can I help?

你可以过会儿打过来。

Can you call back later?

我可以留条便条给他吗?

Can I take a message?

我记下你的电话号码。

Could you tell him that…

我会确保他收到留言。

Can I take your number, please?

OK, I’ll make sure he gets the message

篇12:投资环境信息情景对话

做买卖,信息的获取很重要,外贸中对投资环境的信息获取更甚,下面就来看看关于投资环境信息的情景对话吧。

information about environment of investment 投资环境信息

a: how do you do? i need your help in selecting a foreign market to invest.

b: fine. i have your letter, and i've made some notes.

a: how can i find out what countries to invest?

b: we have quite a lot of import and export information and can give you figures on population, consumption, production and foreign exchange reserves.

a: great. i want to get an idea of the purchasing ability in various countries.

b: but you're also going to have to give some attention to trade restrictions. you can get much information about environment of investment.

重点注释:

1.figure 数字,图表

2.purchase 购买

3. make notes 做笔记

汉语译文:

a: 你好。我需要你帮助我选一个外国市场来投资。

b: 很好。我有你的信,我已经做了一些笔记。

a: 我该怎样寻找在哪个国家投资?

b: 我们有相当多的出口和进口的信息,并且可以给你一些有关人口、消费、生产和外贸的数据。

a: 好极了。我想知道不同国家的购买力。

b: 你同时注意一下贸易限制。你可以获得一些有关投资环境的信息。

篇13:外贸退货情景对话

以下是外贸退货情景对话,一起来学一学吧。

return of goods

退货

a: the painwork on the body of the cars has become discolored.

汽车上的外漆都褪色了。

b: we have looked into the matter and found it was due to a chemical imbalance in the paint used in spraying the vehicles.

这事我们已经调查了,发现喷这批车使用的油漆成分比例不当。

a: i'll return the goods to you, postage and packing forward.

我把货退给你们,邮费包装费到付。

b: actually we are taking these models out of production and calling in all those that we have supplied.

事实上,我们已不生产这一型号的车了,以前供应的车也要收回来。

a: that's fine. when do you think we can get the replacements?

那很好。你认为什么时候换货能到?

b: we have contacted our own suppliers and they said the replacements are on their way to us by express train. you should receive them within a week.

我们和供货商联系过了,他们说换货用直达火车运输,已经发过来了了,一周内就能收到。

a: this is our initial order with which you and we are far from satisfied.

这是我们首次向你们订货,结果很不令人满意。

b: i apologize for the inconvenience and please permit me to point out that this kind of fault rarely occurs in our fatory. this is the first time, and i promise, it'll also be the last time. please trust me.

给您带来了不便,我深感歉意。请允许我指出一点,我们的车很少出这类问题。这是第一次,我保证也是最后一次。请相信我们。

词汇精学:

1. forward 本文中的意思是“预约的,货的,预定的”

1) adj. 向前的;早的;迅速的

eg. the message may also have a forward and reserve routing paths.

消息也可以具有一个向前的和保留的路由通道。

adv. 向前地;向将来

eg. it is this nameless fear which blocks our efforts to move forward.

它是阻塞我们的努力向前地移动的这种无名的恐惧。

vt. 促进;转寄;运送

eg. the hi-tech has put forward our production this year.

高科技促进了我们今年生产的发展。

n. 前锋

eg. he is marking their forward closely.

他紧紧盯住他们的前锋。

2) payment forward 预付货款

buyer must forward payment within 3 days of winning this auction.

买方必须在3赢得了这次拍卖。

短语学习:

1. call in 在文中是“ 收回 ”的意思

召集;召来

eg. do you mind if i call in you this evening?

你不介意今晚我们去拜访你吧?

eg. you may find a new apartment or decide to call in the painters or repair men.

你可能会找到一件新公寓或是决定打电话叫油漆匠或修理工来。

2. far from 远非,一点不……

eg. i’m far from content.

我一点也不满意。

篇14:中学英语课堂教学情景对话初探

中学英语课堂教学情景对话初探

[作者]  刘利民

[内容]

笔者通过对几所学校的调查发展,有一半以上的中学生对学习英语呈现出索

然寡味的状态。在课堂上,该 背的.背不了,该用的用不上,要答的答不起,这

就很难与教师协调合作,更不便说有很高的学习积极性了;在 早读时,既便在

有教师领读的情况下,多数同学也是形式主义应付了事,有次笔者留意观察,便

发现好几个学 生根本不看教师乱读一通,例如教师读单词voice/vOic/,学生

捕风捉影读成/Wis/,诸如这种情况很多,可见 ,现在的中学教学中,如何培养

学生的学习兴趣乃是一在重要的问题,尤其是我们学校作为一个培养中学教师

的摇蓝,就更应该切实地注意这一重要性。

综合一次民意测验的结果:三分之二的同学在学习英语没有兴趣是因为记不

住单词语法;句法概念模糊不 清,导致听力状态不佳,课文难以理解,以致恶

性循环;而四分之一的同学是因为在一开始接触一门新课程时 没有及时把握好

学习方法,加之缺少语言环境,一开始便拖下一大截,结果越追越远;当然,认

为学外语没有 用,不学外语照样干革命的亦有人在。但是,针对绝大部分的同

学的情况看来,主要是缺乏一种良性的学习兴 趣。中学英语属于初级的语言教

学过程,应如何教学?据调查与实施,展开情景对话乃是培养学生学习

[1] [2] [3] [4] [5] [6]

篇15:商务谈判情景英语对话

A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high

A: Let’s meet each other half way.

- 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。

- 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。

- 那咱们就各让一步吧。

A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.

B: That's because the price of raw materials has gone up.

A: I see. Thank you.

- 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。

- 那是因为原材料的价格上涨了。

- 我知道了,多谢。

A: How many do you intend to order?

B: I want to order 900 dozen.

A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

- 这种产品你们想订多少?

- 我们想订900打。

- 目前我们至多只能提供600打。

A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.

B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

A: I see.

- 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。

- 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。

- 我知道了。

A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

B: Please state your opinions about packing.

A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

- 下面我想就包装问题讨论一下。

- 请陈述你们的意见。

- 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。

A: You know, packing has a close bearing on sales.

B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

- 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。

- 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。

- 我们希望新包装会使我们的顾客满意。

A: How are the shirts packed?

B: They're packed in cardboard boxes.

A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

- 衬衫怎样包装?

- 它们用纸板箱包装。

- 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。

A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.

B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

A: Do you do any chartering?

- 据我所知,你方对运输工作很在行。

- 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。

A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

A: That’s what we think.

- 你方将怎样发运货物,铁路还是海运 ?

- 请 海运 发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运 。

- 我们正是这么想的。

A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.

B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

A: That's fine.

- 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。

- 我们最晚在今年十二月或明年初交货。

- 那很好。

the goods are available in different qualities.

此货有多种不同的质量可供。

Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.

只要商品质量可靠,就不会发生差错。

If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders.

如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。

If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow.

如果贵方第一批运来的货令人满意,随后将有大批续订。

there is no marked qualitative difference between the two.

两者在质量上无显著差异。

We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.

我们真诚希望质量与合同规定相符。

As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher.

A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price. B: well, if you take q...

center]Business Negotiation[/center] A: The seller Miss Lin representing Huaxin Trading Co.,Ltd. B: The buyer Mr. Cai representing James Brown&Sons Co.,Ltd. A: ...

篇16:商务谈判情景英语对话

1 If you take quality into consideration, you will find our price reasonable.

如果您把质量考虑进去的话,您会发现我方价格是合理的。

2 We guarantee quality products which can stand fierce competition.

我们保证提供能经得起激烈竞争的高质量产品。

3 I still have some questions concerning our contract.

就合同方面我还有些问题要问。

4 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some concessions.

我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。

5 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make.

对这些条款有何意见,请尽管提,不必客气。

6 Do you think there is something wrong with the contract?

你认为合同有问题吗?

7 We'd like you to consider our request once again.

我们希望贵方再次考虑我们的要求。

8 We'd like to clear up some points connected with the technical part of the contract.

我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。

9 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract turned out to be very successful.

就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。

10 We can't agree with the alterations and amendments to the contract.

我们无法同意对合同工的变动和修改。

11 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract.

我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。

12 We don't have any different opinions about the contractual obligations of both parties.

就合同双方要承担的义务方面,我们没有什幺意见。

13 That's international practice. We can't break it.

这是国际惯例,我们不能违背。

14 We are prepared to reconsider amending the contract.

我们可以重新考虑修改合同。

15 We'll have to discuss about the total contract price.

我们不得不讨论一下合同的总价格问题。

16 Do you think the method of payment is OK for you?

你们认为结算方式合适吗?

17 We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as regards the signing of the contract.

我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具有建设性。818 Here are the two originals of the contract we prepared.

这是我们准备好的两份合同正本。

19 Would you please read the draft contract and make your moments about the terms?

请仔细阅读合同草案,并就合同各条款提出你的看法好吗?

20 When will the contract be ready?

合同何时准备好?

21 Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosed here in duplicate and return to us for our file.

请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回我方存档。

22 The contract will be sent to you by air mail for your signature.

合同会航邮给你们签字。

23 Don't you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?

你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什幺吗?

24 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?

我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何?

25 All disputes arising in the course of the consignment period shall be settled amicably through friendly negotiation.

所有在运输途中引起的纠纷都将通过友好协商,妥善加以解决。

26 We'll ship our goods in accordance with the terms of the contract.

我们将按合同条款交货。

27 You can stay assured that shipment will be effected according to the contract stipulation.

你尽管放心,我们将按合同规定如期装船。

28 They've promised to keep both we quality and the quantity of the 300 bicycles in conformity with the contract stipulations.

他们已承诺那300辆自行车的质量和数量一定与合同规定相吻合。

29 We are sure the contract can be carried out smoothly.

我们确信合同会顺利执行的。

30 The machines will be made of the best materials and the stipulations of the contract be strictly observed.

机器将用最好的材料生产,合同的规定也将得以严格履行。

31 The two parties involved in a contract have the obligation to execute the contract.

合同双方有义务履行合同。

32 Unless there is a sudden change of political situation, it is not accepted to execute the contract only partially.

除非有什幺突然的政局变化,否则执行部分合同不能被接受。

33 Any deviation from the contract will be unfavorable.

任何违背合同之事都是不利的。

34 The buyer has the option of canceling the contract.

买主有权撤消合同。

35 Any kind of backing out of the contract will be charged a penalty as has been stated in the penalty clause.

任何背弃合同的行为将受到惩罚,这已在处罚条款里写得很清楚了。

36 We want to cancel the contract because of your delay in delivery.

由于贵方交货拖延,我方要求取消合同。

37 The buyer has the right to cancel the contract unilaterally if the seller fails to ship the goods within the L/C validity.

如果卖方不能在信用证有效期内交货的话,买方有权单方面取消合同。

38 You cannot break the contract without any good reason.

如果没有什幺正当理由,你们不应撕毁合同。

39 We have every reason to cancel the contract because you've failed to fulfill your part of it.

我们完全有理由取消合同,因为你们没有完成应遵守的合同内容,履行合同。

40 One party is entitled to cancel the contract if the other side cannot execute it.

如果一方不履行合同,另一方有权取消合同。

41 Generally speaking, a contract cannot be changed after it has been signed by both parties.

一般来讲,合同一经双方签订就不得更改。

42 Some relative clauses in the contract have to be amended owing to the unexpected situation.

由于这种难以预料的情况,合同中的有关条款不得不做些修改。

43 Since the contract is about to expire, shall we discuss a new one?

这个合同将到期,我们来谈谈新合同的事宜吧。

44 Packing has a close bearing on sales.

包装直接关系到产品的销售。

45 Packing will help push the sales.

包装有助于推销产品。

46 Buyers always pay great attention to packing.

买方通常很注意包装。

47 Different articles require different forms of packing.

不同商品需要不同的包装。

48 Buyers, generally speaking, bear the change of packing.

一般来说,买方应承担包装费用。

49 How much does packing take up of the total cost of the goods?

包装占货物总成本的百分比是多少?

50 The packing must be strong enough to withstand rough handing.

包装必须很坚固,能承受野蛮装卸。

51 Strong packing will protect the goods from any possible damage during transit.

坚固的包装可以防止货物在运输途中受到任何损失。

52 Cartons are seaworthy.

纸箱适合海运。

53 This kind of article is often bought as a gift, so exquisite and tasteful design is of prime importance.

人们购买这种商品通常用来赠亲友,所以精美高雅的设计至关重要。

54 We'd like to hear what you say concerning the matter of packing.

我们很想听听你们在包装方面有什幺意见。

55 Do you have nay objection to the stipulations about the packing and shipping marks?

有关包装运输唛头的条款你们有什幺异议吗?

56 We'll pack the goods according to your instruction.

我们将按你方的要求进行包装。

57 The goods will be packed in wood wool to prevent damage.

货物将用细刨花包装,以防损坏。

58 Measures should be taken to reinforce the cartons.

应采取措施加固纸箱。

59 Suggestions on packing are greatly appreciated.

我们非常欢迎大家对包装方面提出建议。

60 Our standardized packing has been approved by many foreign clients.

许多国外客户已经认可了我们标准化的包装。

61 It's urgent to improve the packing.

必须马上改进包装。

62 Packing charges are excluded in the quoted prices.

包装费用未算在报价中。

63 To minimize any possible damage, we've packed our goods in the way to suit for long sea-voyage.

为使损失减少到最低限度,我们对货物的包装足以承受长途海运。

64 Please make an offer indicating the packing.

请报价并说明包装情况。

65 Please make sure that the goods be protected from moisture.

请保证货物不受潮。

66 We hope your design and the color will be strongly attractive to the American people.

我们希望你们的设计和颜色对美国人具有巨大吸引力。

67 This kind of box is not suitable for the transport of the tea sets by sea.

这种箱子不适合装茶具海运。

68 We would like to know how you will pack the silk shirts.

我们想知道你们如何包装这些真丝衬衫。

69 Although the cartons are light and easy to handle, we think it is not strong enough to be shipped.

虽然这些纸箱轻便、易拿,但我们认为它们在运输中不太结实。

70 Please use normal export containers unless you receive special instructions from our agents.

除非你们收到我方代理的特别指示,否则请用正常出口集装箱。

71 All bags contain an inner waterproof lining.

所有包内都有一层防水内衬。

72 The crates are charge to you at $$5 each if they are not returned to us within 2 weeks.

如果木条箱两星期内不归还,则每只箱扣罚五美元。

73 Solid packing and overall stuffing can prevent the cases from vibration and jarring.

坚固的木箱和箱内严密的填充可防止木箱受震、开裂。

74 Those goods are available in strong wooden drums of 1,2,5,10 and 20 liters.

这些货物分别装入1、2、5、10、20升的木桶里。

75 Fifty-liter carboy would be the most economical size. Carboys may be retained without charge for two months.

50升的瓶子应是最经济的尺码,这些瓶子可免费保存两个月。

76 The various items of your order will be packed into bundles of suitable size for shipment.

你们定单上的各种货物被打成各种大小不同的捆儿,以便于运输。

77 Please keep the cartons to 15kg each and metal-strap all cartons in stacks of 4.

请将每个纸箱重量限制在15公斤内,并将每4箱一组用铁条儿固定起来。

78 Each item is to be wrapped separately in grease-paper.

每件货物应单独用油纸包好。

79 All measurements of each case must not exceed 1.5m*1m*1m.

每只木箱体积不应超过1.5m*1m*1m。

80 Each single crate is heavily padded and packed with 4 carboys.

每只木条箱内装4只大瓶子将空余处填满。

81 Full details regarding packing and marking must be strictly observed.

请严格遵守包装及商标的细则。

82 To facilitate carrying, rope or metal handles are indispensable and should be fixed to the boxes.

为便于搬运,绳子或铁把手不可缺少,并将其固定在箱子上。

83 Our packing charge includes $$1 for the drum, which sum will be credited on return.

包装费中有1美元是包装桶的费用,此费用在桶还给我们时可退回。

84 The whole carton is packed with double straps, each corner of the carton consolidated with metal angles.

纸箱外加了两道箍,每个箱角都用金属角加固。

85 Foam plastics are applied to protect the goods against press.

泡沫塑料用来防止挤压。

86 It's essential to choose the right means of transportation.

选择合适的运输方式很重要。

87 To ensure faster delivery, you are asked to forward the order by air freight.

为了确保迅速交货,我方要求此订货用空运。

88 Generally speaking, it's cheaper but slower to ship goods by sea than by rail.

总的来说,海运比铁路运输更便宜,但速度慢一些。

89 It's faster but more expensive to ship goods by air.

空运较快但运费较高。

90 Since we need the goods urgently, we must insist on express shipment.

由于我方急需这批货物,我方坚持使用快递装运。

91 Because of the type of purchase, we can only ship by road.

由于商品的性质,我方只能使用公路运输。

92 If the customer requests a carrier other than truck, he must bear the additional charge.

如果顾客坚持用卡车以外的运输工具,就必须负担额外费用。

93 The goods will be transhipped in Hong Kong.

货物将在香港转船。

94 There may be some quantity difference when loading the goods, but not more than 5%.

货物装船时可能会有一些数量出入,但不会超过5%。

95 To make it easier for us to get the goods ready for shipment, we hope that partial shipment is allowed.

为了便于我方备货装船,希望允许分批发运。

96 Delivery has to be put off due to the strike of the workers at the port.

由于港口工人罢工,交货只好推迟。

97 We are sorry to delay the shipment because our manufacturer has met unexpected difficulties.

恕延期货船,因为我们厂家遇到了预料不到的困难。

98 We assume that damage occurred while the consignment was in your care.

我们认为货物是在你方保管时受到损害的。

99 The consignment appears to have been roughly handled and left near a heater.

看来货物未受到细心的处理,并且被放置于加热器附近。

100 I'm afraid I have some rather bad news for you.

我恐怕有些很坏的消息要告诉你。

篇17:商务谈判模拟情景对话

卖方/(买方)总经理:大家早上好,首先由我代表永辉超市股份有限公司对深圳景田食品饮料有限公司的到来致以真诚的问候。我是总经理张翠平,下面由我介绍我方的谈判成员。财务总监先生,市场调研员先生,销售总监女士

主谈:希望本次谈判能够圆满成功,双方能够维持长期友好的合作关系。 买方:正题:我方已对贵公司的产品进行了了解,表示对贵公司的产品很满意,(我方一致同意并邀请贵公司来这里会晤与商谈。) 买方:(我方非常乐意以贵方公司就我们合作的事宜进行洽谈,希望今天的洽谈有个愉快的结果) 买方:贵方提出产品合作中的条款我方可以接受,但是由于我方公司正着力拓展北京、安徽区域,力争发展成为全国性生鲜超市龙头企业,跻身中国连锁企业前列我方需要购买(多少箱水),数量多,所以我方本次报价为(多少元每箱)。

卖方:贵方的报价经过我方仔细的考虑与讨论,一致认为贵方的报价过低,以长期合作的角度来看希望贵方再考虑一下给出一个我方可以接受的报价。

买方:总经理:那么贵公司预想的报价是多少呢?

卖方:(…………………..)

买方:我方是经过仔细的市场调查之后得出这个合理的价格,但贵方公司的报价较高不知贵方是否能给出一个合理的理由呢。

卖方:总经理(详细讲解):下面请贵公司看下资料(景田矿泉水的优势)

(总经理将资料分发给对方)讲解………所以提出这个价格已经是很合理了

买方:其实我们也是基于贵公司的(优势:例如:先进技术和贵公司在市场上的声誉等),在众多公司中选择与贵公司合作,而且通过近几次的接触和了解,我们也被对方的诚意所打动,我方以十二分的诚意与贵方商谈,我们衷心希望我们能在最终价格上达成共识。

卖方:我方十分感谢贵方特意为此合作抽出宝贵的时间,我方也能体会到贵方对本次合作的重视,我方也是带着十分尊重贵公司的提议进行谈判的。

买方:关于我方提出的(每箱多少元)报价请贵方好好的考虑一下降低贵方的利润空间,在价格上做出进一步的让步,我方接受贵方的邀请来(地点)进行谈判可见我们对此次合作的重视。

卖方:我方能体会到贵方的心情,也确实很感谢贵方的付出,但是价格的让步似乎有些太大了,这样一来我方不知如何获利,这样吧,为了体现我们的诚意,将价格降至X万元(价格仍低于对方的报价)。 2

买方:我方非常感谢贵公司对此次合作的积极态度,但是贵公司的报价仍然过高,超出了我方公司决定的范围,所以我方希望能够再商议一下再回复可以吗?

卖方:既然这样,那么此次谈判就先到此吧。我方为贵公司准备了。。。。(自由发挥)

二次谈判

卖方:贵公司是否商讨出满意的答案了吗?

买方:(感谢贵公司对我方的招待)我们经过了仔细的考虑和商议,我方非常感谢贵方公司为加强我们双方合作付出的努力,所以我们打算将报价提升到X万元(报价仍低于对方报价)

卖方:贵公司果然豪爽大气,令人钦佩。我们深知贵方为推动合同的如期签订而做出的巨大努力,但是我方仍然认为(第二次报价)为可接受的价格,请贵方听听我方销售总监的合理解释。

销售总监:报告中说明。。。。。。。(资料)所以我方认为这样的价格是合理的。

买方:贵公司的产品质量是值得肯定的,但是据我们了解与调查,贵方的产品如果大量订购是可以有所折扣的,我们也与市场上其他公司接洽过,比如(农夫山泉公司,怡宝公司,冰露公司等),虽然技术不是很顶尖,但是差距也不大,而且也在不断改进中,并且报价也相对比较合理,请大家看下他们的报价。所以我方认为贵方提出的报价

在预料之外,希望贵方可以做出进一步的让步。至于费用,我方认可贵方的解释。我们也认为XX万元是(调整金额)合理的,毕竟双方的合作是长期的。我们也很重视产品的质量,所以我们在费用上达成共识,但在其他费用方面仍和我方预料的有一定差距。 卖方:经过我方的商量,我方同意在费用上让步X万元,这也是厂商给我方最大的让步了。

买方:我方很高兴贵方公司能做出让步,这样也有利于我们继续商谈。但是仍不是我们能接受的价格,贵方在利润空间上的调整太小了些。 卖方:能和贵方合作我方十分荣幸,我方也本着双赢的目的进行合作,如果合作最终不能达成共识,我们之前所做的努力将会付诸东流,同时也伤害了双方友好合作的感情,所以我希望贵方能就我方报价再考虑一下,对于贵方提出的价格我方实在无法接受,这与我们实际成本相差太多,如果以这个价格成交,我方完全无利益可言了。

买方:但是贵方公司较其他公司的报价的合理性仍有些差距,实际上这笔订单其他著名公司表示有极大的兴趣并有意愿同我方公司进行深入的接触,但是由于同贵公司的接触,我方深刻感受到了贵公司合作的诚意和意愿,我们非常希望此次商谈能够取得圆满成功。如果贵公司实在无法接受我方预期的价格,那么我方将表示遗憾,只能寻求其他合作伙伴了。

卖方:好吧,我知道贵方公司对此次合作很看重,所以我决定在原价的基础上再降X万元,不知贵方是否能够接受?

篇18:外贸情景对话:履行合同

在外贸中怎么提醒对方履行合同呢?来看看这篇情景对话就知道了!

are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part? 你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?

of course not! 当然不!

we must observe the contract and keep our words. 我们应当尊重合同,恪守诺言。

once a contract is signed, it has legal effect. 合同一旦签署就具有了法律效力。

you have no grounds for backing out of the contract. 你们没有正当理由背弃合同。

we always believe you can carry out the terms of our contract to the letter and stand by what we say. 我们相信你们可以做到坚持重合同,守信用。

?is it possible to cancel the contract while it's in effect? 在合同生效之后还有可能撤销合同吗?

you can't cancel the contract without first securing our agreement. 如果没有实现征得我们同意,你们不能取消合同。

in case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract. 如果一方不执行合同,另一方有权撤销该合同。

the contract comes into effect, we can not go back on our word now. 合同已经生效,我们不能反悔了。

any deviation from the contract will be unfavorable. 任何违反合同之事都是不利的。

?can you carry out the contract on time? 你们能够如期履行合同吗?

of course! 当然!

i am sure that shipment will be effected according to the contract stipulation. 我保证我们能够按合同规定如期装船。

篇19:外贸口语情景对话

这是有关网上购物利弊的一段外贸口语情景对话,一起来看看吧。

advantages and disadvantages of online-shopping网上购物的利弊

a: what do you do with surfing the internet?

您在网上做些什么?

b: well, finding out the latest news, chatting with some friends, playing games and things like that.

浏览新闻,与朋友聊天,玩游戏,诸如此类的事情。

a: have you ever bought anything this way?

您在那里买过东西吗?

b: no, never. i don't feel like shopping that way.

从来没有。我不喜欢那样买东西。

a: why? isn't it convenient for you to shop without moving to a store like this?

为什么?您不需要像这样来到商店就可以购物,难道不方便吗?

b: on-line shopping sounds easy and convenient, but it presents many problems.

网上购物看似简单方便,实际存在很多问题。

a: would you say more details?

能说得具体点吗?

b: it's not safe to reveal some information of the credit card to a stranger.

把自己的信用卡的信息透露给一个陌生人是不安全的。

a: yeah, some criminals sometimes make use of the internet.

是啊,一些犯罪分子会利用网络作案。

b: also the quality of the goods is not guaranteed, as we must pay first.

因为是先付款,一些商品的质量难以保证。

a: that's true. and that's what troubles some on-line shoppers as well.

确实如此,这也是许多网上购物者遇到的问题。

b: and the most important thing is shopping on line deprives the pleasure of shopping. it's nothing like the real shopping here, short of pleasure of communication with real people, and relaxation.

最重要的是,网上购物剥夺了购物的乐趣。它和在商店购物不同,缺少人与人的沟通和放松的乐趣。

a: good points. thanks very much.

您的观点很对。多谢!

b: my pleasure.

不客气。

重点讲解

1. feel like doing someting 想要做某事情

we'll go for a walk if you feel like it.

你愿意的话,咱们就去散散步。

i feel like having a drink.

我想喝点酒。

2. surf the internet 上网;上网冲浪;网上冲浪;浏览因特网

do you ignore it and surf the internet?

你会完全无视它,然后继续上网?

3. do with 利用,处理;需要;忍受;与……相处

this is so easy to do with all the technology available to you.

这件事做起来非常容易,你可以利用所有可用的技术。

4. make use of 使用,利用

but how will people make use of this kind of computing?

可是,人们究竟会如何使用这种方式的计算呢?

5. short of 缺乏;不足;除……以外

short of war, how do you punish a state that has nothing?

除了战争,人们还能怎样惩罚一个一无所有的国家?

6. nothing like 没有什么能比得上;一点也不象

i am inclined to think that, in a good or bad sense, there is nothing like it in the world.

我认为不论是在好的或坏的方面,世界上没有一样东西是如它想象的。

篇20:职场英语口语情景对话

以后遇到这样的事不要想当然

Boss:

Why was the office door locked when I came back yesterday?

昨天我回来时,办公室的门怎么锁了?

Secretary:

It was time to get off, so I left.

到了下班时间,我就先走了。

Boss:

Why didn't you answer my phone call afterwards?

后来我打你电话,怎么没人接?

Secretary:

Maybe it was too noisy, I didn't hear it.

可能太吵了,没听到。

Boss:

I left something important in my office.

我还有些重要文件没有拿。

Secretary:

I thought you would have the key on you.

我以为你随身带钥匙了。

Boss:

I forgot it. Don’t take things for granted, ok?

我忘带了。以后遇到这样的事不要想当然。

Secretary:

Alright…

知道了。

这个聚会很棒,是不是?

Sam:

Great party, isn’t it?

这个聚会很棒,是不是?

Nancy:

Yeah, really. Jane and Ted always have great parties.

是呀,的确很棒。简和特德总是把聚会搞得很好。

Sam:

This is my first. I only met Jane last week. She and I teach at the same school.

我这是头一回来。我上星期才认识简。她和我在同一个学校教书。

Nancy:

Oh, so you’re a teacher?

哦,那么说你是个老师了?

Sam:

Yeah, history. What about you?

对,是教历史的。你呢?

Nancy:

I’m in the car business.

我是做汽车生意的。

Sam:

Salesman?

是推销员吗?

Nancy:

Yes, that’s right.

对,你说着了。

Sam:

Oh, I see. By the way, my name’s Bob Evans.

哦,是这样。顺便自我介绍一下,我叫鲍勃 埃文斯。

Nancy:

Nice to meet you. I’m Jim Taylor.

很高兴认识你。我叫吉姆 泰勒。

商务英语协商情景对话

餐厅商务礼仪情景对话

外贸生意建议情景对话

求职应聘英语情景对话

乘车英语口语情景对话:订票

职场英语情景对话口语

旅游英语口语情景对话2

检查前准备材料汇报

职场英语汇报工作顺利对话

减肥新时尚情景对话Unit 03

《准备汇报的情景对话(共20篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档