欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 高中语文 > 阅读理解

高中100篇文言文翻译——晋文公逐麋得善言

时间:2015-12-23 14:41:38 阅读理解 收藏本文 下载本文

  晋文公追逐一只麋鹿却丢失了它,他问农夫老古说:“我的麋鹿在哪里?”老古用脚指着说:“往这边去了。”晋文公说:“我问你话,你用脚指给我方向,为什么?”老古抖抖衣服站起来说:“(我)全没料到君主(竟然)会像这样!虎豹有它该住的地方,如果它过厌了悠闲的生活而往人多的地方去,那就要被人捕获;鱼鳖有它该住的地方,如果它住厌了深处而往浅水里游,那就要被人捕获;诸侯有他该住的地方,如果他住厌了人多的地方而到远方去游玩,那么他的国家就要灭亡了。《诗经》上说:‘维鹊有巢,维鸠居之。’您放着国家不管,不回去,(那么)别人将要替您管理您的国家了。”于是晋文公害怕了,回去时遇到了栾武子,栾武问:“您打到了野兽吗?您脸上有高兴的神情啊!”
  晋文公说:“我追逐一只麋鹿却丢失了它,但我得到了一句好话,所以有高兴的神情。”栾武子问:“那个人在哪里?”晋文公说:“我没有同他一起回来。”栾武子说:“处在较高的地位而不体恤他的属下,是骄傲的表现,法令尚未发出,却急忙处罚违令的人,是残忍的;听取了别人的话却丢了那个人,是偷窃。”晋文公说:“对。”回去,用车带上了老古,和他一起回来。

文言文步步高答案——梁君出猎得善言

《梁君出猎得善言》原文及翻译

临江之麋翻译

穿井得一人文言文翻译

文言文《穿井得一人》翻译

高考常用文言文实词翻译——得

穿井得一人文言文翻译是什么

文言文《诸葛恪得驴》翻译

文言文短文翻译——治本在得人

文言文《隋侯救蛇得珠》翻译

《高中100篇文言文翻译——晋文公逐麋得善言.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档