欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》05

时间:2016-07-13 10:11:19 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡,有若无,实若虚;犯而为校(1)——昔者吾友(2)尝从事于斯矣。”
  【注释】(1)校:音jiào,同较,计较。(2)吾友:我的朋友。旧注上一般都认为这里指颜渊。
  【译文】曾子说:“自己有才能却向没有才能的人请教,自己知识多却向知识少的人请教,有学问却像没学问一样;知识很充实却好像很空虚;被人侵犯却也不计较——从前我的朋友就这样做过了。”
  【评析】曾子在这里所说的话,完全秉承了孔子的思想学说。“问于不能”,“问于寡”等都表明在学习上的谦逊态度。没有知识、没有才能的人并不是一钱不值的,在他们身上总有值得你学习的地方。所以,在学习上,即要向有知识、有才能的人学习,又要向少知识、少才能的人学习。其次,曾子还提出“有若无”、“实若虚”的说法,希望人们始终保持谦虚不自满的态度。第三,曾子说“犯而不校”,表现出一种宽阔的胸怀和忍让精神,这也是值得学习的。

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》01

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》02

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》03

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》06

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》07

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》08

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》09

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》10

《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》11

《《论语》原文、注释、译文、评论——《泰伯》05.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档