欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

we的用法总结

时间:2022-05-24 17:57:47 其他范文 收藏本文 下载本文

【导语】下面给大家分享we的用法总结(共19篇),欢迎阅读!

we的用法总结

篇1:we的用法总结

we可以用作代词

we是复数第一人称代词的主格形式,其宾格形式是us。在句中用作主语时须用主格形式; 用作宾语时用宾格形式; 用在动词be后作表语时有时可用主格形式,有时可用宾格形式,如we作为后面句子的真正主语而被强调,则须用主格形式。

we有时可不翻译。

we用作代词的用法例句

We have seen the film.我们已经看过这部电影。

We are fully aware of the gravity of the situation.我们十分清楚形势的严峻性。

we用法例句

1、For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?

我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。

2、Don't worry. We'll have you out of here double-quick.

别担心,我们会很快把你从这儿弄出去的。

3、We all know that fats spoil by becoming rancid.

我们都知道油脂变质后会发臭。

shall we的用法

1用法Shall作为助动词,一般用于第一人称Ⅰ和We,表示一个将来的动作,构成将来时态。Shall后面接动词原形。例如:

(1)I shall think it over and Let you know my idea.

我将考虑一下此事,然后告诉你我的想法。

(2)We shall have a good time in the park.

我们在公园里会玩得很高兴的。

常考的特殊用法

1.Shall用于第一人称,表示征求对方的意愿。

如:What shall we do this evening?

2.Shall用于第一、第三人称疑问句中,表示说话人征求对方的意见或向对方请示。如:Shall we begin our lesson?

When shall he be able to leave the hospital?

3.Shall用于第二、第三人称,表示说话人给对方命令、警告、允诺或威胁。

如:You shall fail if you don't work harder. (警告)

He shall have the book when I finish reading. (允诺)

He shall be punished. (威胁)

2shall we和will you的用法与区别shall we是“我们做某事好吗?”

will you是“您允许吗,同意吗?”

两者的用法

Let us go out,will you?(你)让我们出去吧?

Let's go out,shall we?我们出去吧?

两个都可以理解为“让我们去...”(号召大家一起做一件事)

Our 和 we的区别是什么

our是形容词性物主代词,相当于一个形容词,用于修饰名词,例如:

This is our room. 这是我们的房间。

we是人称代词的主格,只能用做主语,表示动作的发出者,一般放在句子开头,例如:

We are Chinese. 我们是中国人。

篇2:Are We Almost There

Are We Almost There

I met you first when I was six and you were in utero. You weren't there yet. I was six and a half and in Florida on my first vacation by plane. In O'Hare Airport my mother gave me a spoonful of bitter yellow Dramamine and then held me up to the drinking fountain, and the icy metallic water got that bad taste out of my mouth. The medicine made me drowsy, but still I was scared. How will the plane stay in the air, I asked. How will they understand us in Floridado they speak another language there. My father, a kind and peaceful man, talked with great faith about engineering matters. He talked as though he personally knew lots of engineers and liked and admired all of them. Engineers were great men, he seemed to be saying. My mother, who tended to scorn things, laughed at my other question. Of course they speak English, it's not another country, she said. Everyone knows that. These answers were pleasant, relievinglike that mouthful of cold water after the Dramaminebut fleeting. Everything was fleeting.

We took two planes. The first plane was big, and to be in it felt like being in a house. It was not really moving, apparently. I sat between my mother and father in a row of three orange seats and was given a strange pillow that seemed to be made out of paper. We got blue rubber headphones that felt like Gumby and we listened to Bill Cosby. It was odd. Bill Cosby was not talking out loud into the air, but separately to each one of us, only he was saying the same things. We weren't hearing him together and yet we were. We laughed into each other's faces at the same moments.

After that plane we took a very small plane that roared beneath us and seemed to be going terribly fast, just faster and faster, over water. I felt that I was trying to hold on to something, though I couldn't say what. It was getting harder and harder to hold on, the faster and faster we went. We're almost there, we're almost there, the grown-ups kept telling me, not only my parents but also other adults on the plane, their kind faces leaning in as we went faster and faster, We're almost there, we're almost there, and I tried to hold on but finally couldn't anymore, and as we rushed in and down to the runway, I threw up into a white bag someone held for me, and everyone forgave me, and I was given more water and everything went back to normal.

The motel overlooked a beach of seashells, and at the end of the shells was the water. No sand could be seen on the beach, only shells. This was rare, it was explained to me, something to be appreciated. Not too many people knew about this place, but we knew about it. Behind the motel was an endless hilly park with winding paths and regularly spaced white cinder-block structures that looked like identical, fierce little houses but which actually contained only pipes, my father explained; I was happy to hear that, because I wouldn't have wanted to live in one of those little houses. In the evenings, right after dinner, sprays of water appeared everywhere, crisscrossing and arching over one another, some tall and fine and waving like the tails of exotic birds, and some shooting relentlessly in one direction, feeding the green dips and rises. From our room's patio I looked, but it hurt a littlemy eyes or chest or something. The color was so deep, so wet, the hills like mounds of wet green cake. I felt you out there somewhere, amidst all that green, but I couldn't see you, no matter how I concentrated. If I looked away, something would move in the corner of my eye, but when I looked back, you were never there.

But when I turned around to go back into the room there was a decal of a diving woman on the sliding glass door, right there at my eye level, strangely, as though someone had known I would be there to see it, and it let me know the door was closed and I had better open it or I would bump my head. The woman wore a pink bathing suit exactly like my mother's and the ugly white kind of bathing cap that strapped under her chin and covered practically her whole head. She was a little faded, peeling a little, as if she had been stuck on there for years, though she did not appear to be an old woman. Her back arched gracefully and her toes were pointed, still, after all this time.

After breakfast our first morning I couldn't wait to get to the beach; I must have believed you would be there, for I'd heard the way people talked about it all the time, the ocean, the ocean, as though it were the point of everything. But two men were playing jarts in the gravel parking lot of the Pancake Shack, which we had to cross to reach the path down to the water. Be careful, those are young men, my father said, as though that alone made the men suspicious, but they didn't look young to methey were big men with long hair, far away and barely moving, and I had to get to you. Watch it, don't run across there, my mother said, jerking her arm out, but some kind of dark light shot through me and I got under it and ran. For a moment everything whirled whitely around meI won!but then something hit my head, hard, knocked me down.

Then the grown-ups were around me again, this time less sympathetic than they'd been on the small plane, saying Stop screaming, stop screaming, and my hands were pried away from my eyes, and the first thing I saw was my mother comforting the young men, who appeared devastated. I'm sorry, I'm sorry, they kept saying, kicking at the ground as though they were angry at the rocks and pebbles. What were they so upset about? I wondered. They didn't even know me. My father had me by the shoulder, his face larger and closer than I'd ever seen it before as he poked at the place between my eyes with the tip of his index finger. It hurts! I cried. Then stand still for once! he snapped. I couldn't believe he was so angryeither angry or sad, I thought. My mother was just angry; she had her back turned and would talk only to the young men, not to us. She's lucky she's not blind, everyone was saying. Close call, they said. We returned to our room without speaking, as though we had been watching a play and now the play was over.

That afternoon we went not to the beach but to the motel pool, where they could watch me. I wore a butterfly-closure Band-Aid over the bridge of my nose, importantly, though I was disappointed that the closure in no way resembled a butterfly. Some other children were playing in the shallow end, fighting over an inflated purple sea monster, but they were of no concern to mesome of them were fat and looked as if they smelled, even in the clean blue water, and the sea monster didn't even look real. It was smiling. So I took my raft to the deep end and played alone, whispering to myself as usual, and when the wave or whatever it was came up, I went under silently. One moment I was on top, the canvas firm and bouncy beneath me, the world around me hot and dry and sparkly with noise and light, and the next moment the ropes were sliding through my fingers, leaving me, everything fleeting again, and I grabbed but there was nothing to grab, no raft, no ropes, only the warm shapeless airyou weren't there yet. Then I hit the wall of cold and everything went blue, time and noise stopped, and I knew to hold my breath, but something was getting inside me, and this time I really couldn't hold on, couldn't hold on another second.

The grown-ups got me out, tugged me up by my arms, gasping, back into the world of sun and solid concrete. I wept but wasn't yelled at, I was a celebrity. She knew what to do, she knew exactly what to do, they said. I was wrapped in a white terry cloth robe and placed on a full-length lounge and given handfuls of Kleenex and a necklace of yellow candy beads which I was suddenly too sleepy to care about. My whole body felt pleasantly heavy, my eyes were closing by themselves, and my palms and the soles of my feet tickled, as if something were leaking out through them. She knew exactly what to do, the grown-ups kept repeating, surrounding me in a circle with their lounge chairs, and they sounded oddly proud, as though I had passed an important test. I tried to stay awake to hear what else they would say, but the sun kept pressing me further down and away from their voices, the distant splashes and shouts and the scrapes of chairs playing faintly on in my ears, a reassuring soundtrack to a dream I was starting to have, perhaps an early dream of you.

You couldn't have been far from me that day. I imagine you down near Cape Canaveral, still underwater yourself, the rushing of rocket engines echoing in your unformed ears, the anticipation of countdowns crackling invisibly all around you as you waited to be born. But yours is a peaceful generation, more patient and careful than mine, and you were probably just floating, hanging out, probably holding so still even then that your mother had begun to doubt her own senses, to wonder if she had imagined your very existence inside of her. And even if you did hear me go under, somehow, by radar or however babies know what they know before they're born, even if you made some heroic kick or twist to try to get to me, it's probably just as well that we didn't meet at that particular time, for I was an only child, and babies gave me the creeps, reminded me of mushy little aliens.

I myself was an early baby, but not early enough. Four days earlier and I would have made it. As it was, I arrived in a bad year, a year of the Fire Horse. (I learned this decades later from a placemat at Happi Sushi.) I imagine myself trying to kick or dig my way out in time, get myself out of the fire, so to speak, and almost making it, but my mother, a no-nonsense woman with strong stomach muscles, was probably as usual doing everything she could to hold me back. But she couldn't have known about the Fire Horse. People born under the sign of the Fire Horse were basically doomed, the placemat said. Illness, unhappiness, and bad luck follow these individuals and all those close to them, it said. Women in Asia born under this sign used to find it simply impossible to find mates. (I've taken great strength from that “used to”stored it away and carried it around like a roll of Lifesavers in my brain.) At any rate, once I was born there was no turning backonly forward to go, always forward, and with only the ghost of a promise that you or some version of you might eventually catch up with me.

But you were running behind right from the start, a late baby, I'll bet, refusing to budge or show your face for weeks past your due date and driving your poor mother nearly insane. So it's no surprise that the second time we met we were still out of sync; really, it's a miracle we met at all. I was on vacation again, always on vacation when I ran into you, always somewhere hot and tropical, never in the cold dirty city back home.

Actually, now that I think about it, there was a boy I met once for five seconds at a Chicago Old Town School of Folk Music Winter Singalong that might have been you. I hated those events: crowded, steamy, smelly affairs where we were given the sheet music to songs no one ever heard of about children in other countries doing humorless, inexplicable things. And what was the point of singing if we had to read the words as we went? All I cared about was the juice and cookies afterwards, but I was allowed only two when I could easily have eaten many moreI was like the Cookie Monster when I was supposed to be more like Grover, who was sensitive and worried about things, but Grover got on my nerves.

This time, I was wearing a new necklace I had begged for and actually received, an extremely realistic-looking plastic squirrel that fit perfectly in the palm of my hand, strung on a genuine rawhide cord. The squirrel was clutching an acorn the size of his head, but he wasn't eating the acorn, just holding it against his white chest. His enormous brown-black eyes were wide open, and he had just a tiny smile, as though he was very satisfied. I was stuck in the damp noisy crush of grown-ups and children trying to get close to the cookie table, but I was occupying myself with my squirrel, when I sensed someone watching, breath against my skin. A little brown-haired boy was standing right there, nearly on the toes of my sneakers. He was staring at my squirrel, and he did not appear satisfied at all. He looked as if he was about to cry. His eyes were as big as the squirrel's, but darker, much darker, just impossibly dark. I gasped and grabbed automatically at my chest, but my hand hit the squirrel instead. And then it was as if I had no choice. I had to give it to him. It was going to kill me to give it to him, but I had to give it to him. I pulled it off fast, as I would with a Band-Aid so it wouldn't hurt as much or for as long, and pushed it into his hands. He looked startled, even terrified, but his hands were holding onto it tightly and he didn't say anything, and then my mother was suddenly there and I was led away. She did not seem to have seen the boy, and she never asked about the squirrel, so I wondered later if I had imagined the whole episode. I'm still not sure. But maybe that wasn't even youI really didn't see him long enough to know.

I'm positive about the other time, though, the tropical vacation. It was Easter, and I was with my parents in Canc煤n, Mexico, before people knew about it; we were always going places that were going to be big someday but only we knew about them. The island was just a strip then, hotels and discos on one side, wild land and water reservoir on the other where my parents could go look at birds through binoculars. I was twelve and found that hobby boring, pathetic, embarrassing, and pitiable. Nature had become slightly disgusting, unnatural. Our room at the El Presidente filled with appalling bugs each night, some the size of small animals. I did not think it unreasonable to scream at the sight of these, but the third or fourth time I did it my father actually began shaking me, gripping my skinny shoulders and yelling, “Do you need a psychiatrist!” He let go after a moment, not seeming to expect an answer, and I sank into tearful, rattled silence. No one had ever talked about psychiatrists before. I did not want a psychiatrist. I wanted a tan, a true, sinister tan and all that went with it, all they could not begin to comprehend, all that would bring me closer to you.

Don't overdo it on the first day, my mother warned, but I ignored her and took my raftnot the same raft I'd had in Florida but a silvery rubber reflector one designed to tan my hidden crevices without my having to expose themout into the Caribbean. The day was brilliant, the sun larger and hotter than it had been in Florida or ever was up north, the waves small and salty and easy to negotiate, and the further out I got the shinier and more beautiful everything became. Nothing was required of me, nothing scrutinized. I slept out there for hours, dreaming of nothing at all.

When I came in that evening I was full of forgiveness: My father, mother, even the bugs, were no longer a problem. I was finally, thoroughly warm. My eyes were warm. My body was perfect. I was a gift, a free-floating charm, gold and silver and ready to go. I floated through dinner at the hotel restaurant, smiling at the Spanish-speaking waiters and busboys, who smiled back as though we shared a secret, and I smiled at my shiny face and hair in our bathroom mirror over a sink full of beautiful glittery slow-moving gnats, and I fell into sleep between starched white sheets, still smiling.

I dreamed that a train was trying to run over my finger, and I woke up vomiting. She overdid it, my mother said, somewhere behind me, and I let loose again and was wiped with clean towels and wrapped in clean sheets and when I woke up later the first thing I saw was a small green bottle of Wink soda, which I had never heard of but which I drank and which was so alarmingly good that tears came to my eyes. I was freezing cold and dying of thirst. “You overdid it,” my mother said from the doorway. “We're going birdwatching, see you later.”

I ate a salty ham sandwich which had been left on a paper plate beside the Wink and decided to be gone when my parents returned. I was shaky getting into my clothes, but I looked great. My face gave off an unearthly pink glow, making my eyes appear greener in contrast, and my legs, coming out of white cutoffs, while not as brown as I'd hoped, seemed animated from within. They moved friskily against one another in the elevator as though of their own accord.

The lobby shocked me. The elevator doors opened, and it was as though I'd been sleepwalking and was now shaken awake, the way people aren't supposed to be, mid-stride. Pillars I hadn't noticed before rose up whitely around me, larger than any pillars I'd ever seen, leading up to the stucco ceiling a hundred miles away. Tinted glass walls let in the blue glare of ocean and sky and the painful silvery flash of cars parked in the lot. But I'd been through here a dozen times already, so why were my ears ringing, my stomach dropping, at the sight of these things? The elevator, I thought desperately, the sunstroke, but neither was it. Mexican people moved around me at a regular pace, wearing pants and shirts and speaking Spanish to one another in ordinary tones, as though nothing unusual were happening. No one glanced at me, which made the sensation worse.

I was having a flashback of a dream I'd had the year before, perhaps even precisely one year ago, I thought, and my stomach dropped deeper. In the dream I'd been in the white-and-glass lobby of a hotel, this lobby or one exactly like it, my mother and father somewhere in the background, and it had been a bright, still day just like this one, with crowds of people milling around, guests of the hotel and workers carrying stacks of clean white towels, and then word came that the nuclear bomb had been dropped. The news did not come over a radio or by anyone announcing it, it just came, as things do in dreams, and although the day was continuing brightly and evenly on without smoke or noise, the people began quietly dying all around me, guests and workers alike lying down on the carpeted platforms near the check-in desk or sinking into the bland lobby armchairs, giving in to the invisible radiation or poison that was everywhere. Nobody screamed or reached out to each other, they just lay down, one by one, everywhere I looked, and just as it occurred to me that I was still alive, my stomach began to ache, and I knew that meant the end. I got down on the floor on my back and closed my eyes, hoping the end would come quickly or miss me altogether, thinking I was already dead, but there was no tricking the end, no getting around it. It was not a person or even in any way personal. A siren of two alternating tones came on in my head, my hands and feet began to tingle and burn, and I felt myself shrunken and translucent, moving upward through my body, then coming up like a sweater over my own head. Then there was just darkness, and the siren over and over for what seemed like forever.

It had taken me weeks to recover from that dream, my stomach clenching and my hands and feet burning whenever I heard a police siren, and now it was finally upon me. My head filled with an awful rushing pressure, some enormous wave rising and breaking before my eyes, but then, just as I surrendered to it, a voice off to my left said, “Hey.” I blinked and opened my eyes and there you were.

A skinny brown-haired boy about my size was sitting in one of the armchairs. He was very darkmight have been Mexican but his eyes were blueand he was staring directly at me. But unlike the boy at the singalong, this boy didn't appear needy. He appeared unalarmed, expectant. He was just looking at me, expecting me to say something.

“You know that song, `The Tide Is High?'” I said.

“Yeah,” he said. His voice was deep, like a teenager's, though he looked no older than me.

“I love that song,” I said and immediately felt my face burn, though he did not seem taken aback. “I mean I like it, it's cool,” I said quickly.

“Yeah,” he said. He turned and gazed out the window at a family with several children getting out of a station wagon, but he didn't seem to be in any hurry to leave. His skinny arms rested on the fat arms of the chair.

“Is that your family?” I asked. “Do you have to go?”

He shook his head. “I'm here with my high school. We have chaperones, but they don't care what we do. They let us party in their room. We went to a disco, and they were dancing on the tables.”

“Chaperones?” I said. “What is that, is that Spanish?”

“No, they're just teachers,” he said. “From my school. But it's not illegal or anything, there's no drinking age here, you know? So they can't get in trouble. It's cool, I guess.” He looked tired, suddenly, almost sad. “You take one of those motorbikes yet?”

“Motorbikes, no,” I said.

“We can rent one,” he said and seemed to perk up a bit. He sat up in the armchair and leaned forward, wringing his hands together between his knees, his eyes fixed on mine. “It only costs a dollar for the whole day, and you can ride to the end of the island.”

“We're allowed to just go and rent one?” I said. “How long does it take to get to the end of the island? This is like a motorcycle?”

“No, motorbike,” he said. “It's smaller than a motorcycle. It's fun. Let's go, come on.” He jumped up and stood there, waiting, apparently only for me.

“They just let kids rent them?” I said. I wanted him to give me a sign, though I could not have said what kind.

“Yeah, it's safe and everything,” he said. “I'm fourteen,” he added uncertainly.

“Really?” I said. It was amazing. Fourteen was so old, but he didn't look old at all. It was as if he had just been sitting there waiting, perhaps refusing to move or get any bigger until I got there, but how could he have known me, or known that I would arrive at that moment? I wanted to ask, but he had turned and was already heading for the sliding glass doors.

I hurried up behind him. Already I couldn't picture his face. “Where are you from?” I asked.

“New Jersey,” he said. “My name's Jamie.”

“New Jersey,” I repeated tonelessly. I didn't know anyone from New Jersey, New Jersey meant nothing to me, I got no mental picture whatsoever. I felt fine, though, oddly. The day held still all around us, silent and almost unbearably bright as we stepped out into it.

But the ride was loud and fleeting; we could not speak over the motor, and I had to concentrate on too many things at once. Jamie seemed happy steering us along, his hair blowing back against my cheek, but I was kept busy hanging onto his wiry torso and holding my feet up and figuring out where to position my head. Scenery whipped greenly, gloriously by around us, but I was missing most of it. At one point something large and white tumbled suddenly into our path, and I shut my eyes, waiting for the crash, but there was just a hollow thumping sound and we kept going. “What was that?” I screamed. “Lamp shade!” Jamie yelled, in his deep voice. Then he said something else, but I couldn't hear him.

“What did you say?” I shouted. “It made you nervous?”

“No, I said I ran over it on purpose!” he yelled.

When we got to the tip of the island we just turned around, unceremoniously, and started back. The wooden heel of my platform sandal nicked the ground on our turnaround and got a chip taken out of it, my fault for not lifting my foot in time.

“Some of the other kids are going swimming tonight,” Jamie said, back at the El Presidente. We were idling in the parking lot. I got off the bike, my legs vibrating.

“You're inviting me,” I said. “When?”

“Later,” he said vaguely, looking off at something across the road. His eyelashes were the longest I'd ever seen on a boy, black and perfectly straight, and I suddenly remembered the squirrel boy but thought, No, couldn't be, his eyes were brown. I looked where he was looking, following an imaginary line in the air that started with his eyelashes, but I didn't see anything out there in the brush. When I looked back at him, he had already turned around and was pushing off with his foot, wobbling a little as he pulled away.

Everything I touched back in our roomthe light switch, dresser handles, even a glassgave me a small, audible shock, though the room was too humid for static. The vibrating in my legs had not stopped. I tried to imagine his face again, but already it was fading, and the more I tried, the more elusive it became, like trying to picture infinity. Yet I sensed more strongly than ever that we were almost there, I only had to wait a little longer. I put on my bikini and sat on the edge of the bed, shivering with sunburn. There were only a few more hours to go. The room hummed; I was ready.

“Are you ready to go to Chich茅n Itz谩?” my mother asked. We were at dinner; I'd had to get dressed again. She took a large bite of mole chicken, her cheek bulging out as she chewed it. I watched the bulge, disgusted, uncomprehending. Chich茅n Itz谩. What was she saying, was she speaking another language? But then I remembered. We were going to see the Mayan ruins?important rocks. We were leaving that evening, renting a car.

“I don't want to go,” I said.

“You have no choice,” my father said. He had already finished and was pushed back a few inches from the table, his eyes half-closed, his napkin wadded on his empty plate. You have no choice.

I've often wondered if what I did at the ruins was in some way responsible for how things turned out between you and me, but there doesn't seem to be any logical, scientific way of proving it. I stole a rock. Not a regular rock from the ground, but a reddish, gumball-sized fragment of the ruins themselves. I picked it up for no reason and put it in my jean-jacket pocket, where it rode, forgotten, back home with me, and I saved it for years, though it was not impressive or even significant-looking. Still, taking it had definitely been against the rules. Signs had been posted everywhere, in Spanish and English, but I had paid no attention to the signs. The ruins were so enormous, after all, unfathomably large, and the red stones and pebbles covered everything as far as a person could walk or see, like snow. And the piece I took was so tiny, I could not see how it could be considered stealing. What were they worried about, anyway, I wonderedwhoever “they” were. That eventually, stone by stone, the entire Mayan ruins would be taken away? That was simply not rational.

Nevertheless, I didn't mention what I'd done to anyone until college, when, drunk one night, I confessed to a guy I knew who majored in anthropology and kept his deceased Border collie's skull, which he'd boiled and cleaned himself, in his truck's glove compartmenthe seemed like someone who might not be bothered by certain things. “That's it?” he said when I told him. “Everyone does that.”

“Really?” I said. I felt suddenly and inexplicably relieved. I had not believed myself to be genuinely concerned.

“Absolutely,” he said. “Every single person I know who's been there has done that.” He stared at me then, considering. “You are the only person I know who took it so seriously, though,” he said.

Either way, cursed or not, when we returned to Canc煤n, Jamie was gone. We'd been away only three days, but it seemed like centuries. I looked for him everywhereby the pool, in the lobby, up and down corridors on every floor, my heart pounding and my hands sweating so badly I had to keep going back to the room and washing them, but there was no evidence of him anywhere. Nothing even looked familiar. After a while, I wasn't sure whether it would be more of a relief to see him or not to see him. I couldn't imagine how I would act if I finally found him, what I would say. The motorbike ride now seemed a brief, hazy dream. I was working myself up into a tizzy, my mother would have said. Yet I couldn't believe it was over so quickly, that he hadn't left some sign.

Finally, I remembered the high school, the chaperonesthey had to be real. But the clerk at the front desk was Mexican, and it would be difficult to communicate with him; I hadn't paid attention when my father had checked us in, and now I was sorry. I didn't know Spanish but was prepared to use a kind of sign language: I would hold my hair up and away from my face so I resembled a boy, Jamie. He was writing something in Spanish in a ledger as I stepped up. I spoke loudly, clearly, and slowly. “I'm trying to find someone I know,” I said.

“Yes, can I help you,” he said, snapping his head up. He spoke perfect English; it was my own voice that sounded broken, unfamiliar. It was hard to get the words out.

“Those kids from New Jersey. . .” I said.

“They left,” he said. He scratched his head and glanced around as though he expected to see them floating past in the air. I waited, not breathing. “They were good kids,” he said finally. He smiled quickly, almost wistfully, and looked back down at his ledger, nodding after a moment as though confirming something. I backed away and stumbled over to the armchair and sat, lining my arms up evenly on the chair's arms as Jamie had done. I looked out the window, trying again to see whatever it was he saw, but there was nothing to see, only the green land around the reservoir across the street, and the blue sky over that, stretching endlessly away behind the water. I thought of the last thing he'd said to me: Later. When? I thought, but no answer was forthcoming.

After that I was in high school and took no more tropical vacations with my parentsI fought to be allowed to stay home, in fact, the fights sometimes ending with my mother and me literally chasing each other around the house. She was beginning to drive me crazy. “We're going to the Kakamega Forest, don't you want to go to the Kakamega Forest?” she would scream, and I would think the rip-your-face-off forest and slam my bedroom door in the nick of time as she rushed up the stairs behind me. As if to placate both of us, the Chicago winters grew preternaturally warm, apparently a result of El Niño, which I had never heard of. The TV newscasters loved it. “Birds don't know which way to fly, flowers are fooled into blooming,” they announced. “Blame it on `The Child'!” I took melancholy walks in December through melting snow under a sun that seemed weary, but I never ran into you. I had begun having a recurring nightmare in which I could not turn off the clock radio by my bed. The knob would come off in my hand, and then I'd pull the plug out and hurl the radio onto the floor, but the cord would rise up like a cobra and wave menacingly in my face. The radio would be playing some stupid song, something by Elton John, or “Listen to the Music” by the Doobie Brothers, a song which was not in itself scary, though it was scary that I couldn't make it stop.

By college I had given up on you altogether and occupied myself with substitutespoor substitutes, and I'm sorry for what I did with some of them, but I'm only human. Everyone was as lost as I, it seemed. “You know, you have a kind of sly dignity,” a guy I dated once commented. “You know what I like about you?” another said. “You walk loudly and carry no stick whatsoever.” I liked that guy, actually, but he didn't want to date me, it turned out; he was just amusing himself before going off on an Alaskan fishing boat with his real girlfriend, a basketball player named Hikmet, which was Turkish for “all things come from God.” It seemed hopeless.

“When is someone going to take care of me?” I asked the dog skull guy one night, but all he said was, “Maybe you should let them.”

“That's the dumbest thing I ever heard,” I told him. “Would you tell the starving children in Africa to let someone feed them?”

“Well, maybe someone is taking care of you,” he said.

“What does that mean?” I said. But he just shrugged and would say no more. He had his skull, all he seemed to need.

I even tried an Eagle Scout, thinking those regimented types might be onto something, after all: service, steadfastness, and mundane but integral survival tricksstarting fires, tying knots, recognizing important constellations. “You know, `Smoke on the Water' is my favorite song to get a blow job to,” the Eagle Scout told me, as though he were sharing a wildly exciting secret. And even he was a good soul, always patting me nicely on the head before I left to go back to my dorm; certainly he meant me no harm. We were all muddling through, doing the best we could, supposedly. I comforted myself with the words to that old song: If you can't be with the one you love, honey . . .

But now it seems to be getting later and later, the memory of you more and more distant, and I'm finding it hard to recall what you even look like, if I ever knew. Sometimes when I'm in some waiting room, at the doctor's or the Department of Motor Vehicles, I'll think I see you suddenly out of the corner of my eyethe toe of someone's loafer or cuff of their pants, an arm or leg flashing by in the doorwayand I jump up, knocking ashtrays and magazines to the floor, making people stare. But it's never you, and sometimes no one is there at all.

Where are you, and why haven't you given me some sign? I imagine you still a child, a boy sleeping somewhere on pale sand, desert or beach, camped out in a faded sleeping bag beneath your favorite star (it kills me that I don't even know which one it is), unaware that you're late for someone else's life, or even that someone else is waiting, always waiting, still waiting for you after all these years. But nothing will wake you, no nightmares trouble that kind of sleep, the honest sleep of children or those in time with their own lives.

The other night, I dreamed you ran over me with your skateboard. I heard you coming up the street but I couldn't move, I was just lying there on the sidewalk under the orange tree outside my apartment, the gravelly roar of your wheels growing louder and louder in my ears, the night sky black and still and starry between the branches of the tree, and though I kept trying, I couldn't turn my head to see you finally coming, to let you know I knew, so I just tilted it back as far as I could, exposing my throat, and shut my eyes, waiting for your wheels to hit my jugular vein. I surrender, I thought, but I was not scared, only weak and exhilarated, your grinding, crescendoing roar rattling my whole bodyand then I woke up, and you still weren't there.

I couldn't bear to open my eyes, so I thought of something totally unrelated, a mental trick I've learned. I thought of a movie I hadn't seen in years, Snoopy, Come Home, the one where Snoopy runs away from home and stays with a sick girl in the hospital, cheering her up. She was his original owner, or maybe she just thinks she was, I don't remember exactly. Maybe she just wants to adopt him. She may be the same person as the little red-haired girl, or a character later known as Lilait's unclear. Anyway, the whole time Charlie Brown is going out of his mind looking for Snoopy, Snoopy and this girl are sitting around on her hospital bed feeling sorry for each other, eating candy and listening to sad music. The girl is pretty, of course, and very nice to Snoopy, but she's slightly annoying. She has no sense of humor, she's just kind of sugary sweet. In the end, Snoopy makes the right decision and goes home with Charlie Brown. The girl only wanted him for consolation, the movie implies, because she was so weak. Still, she behaves well when Charlie Brown comes to pick Snoopy up, and all three of them are weeping by the time they say their good-byes. When I saw this as a child, I remember, I too was weeping, but I couldn't seem to get up and turn off the TV, my body was stuck.

And now, lying in bed with you not there yet, I began to cry like that again, only angrier. Snoopy, Come Home, I thought. Who had come up with such a concept, and what in the world were they thinking? At least an hour and a half, which would seem like years to a child, of Charlie Brown waiting for that dog, trying to find him, giving up, trying harder, giving up again, nearly going insane. If I don't find that dog soon, he kept saying, I'll go crazy! We were just children, you and I, just little kids in the seventies, sitting around in our flannel pajamas, eating our bowls of Honeycombs or Lucky Charms, digging through the box for the hidden prizejust kids. The people who made that movie, I thought, my God, what were they trying to do? Kill us?

篇3:To Be What We Are

To Be What We Are_高中议论文

Everytime when we watch movies and dramas we“re all trying to imitate those decorated role who are possessing good characters.On one hand,that”s a really good way to educate ourselves,not only our personalities but our behaviours.On the other hand,sometimes the ones who duplicate the best part of that characters have shown what he or she wants to be.

But is it appropriate that we imitate them?Well,Studies show what we have got from them is actually superficial things which may influence our conducts,neverthless,inner thoughts inside our hearts can only change a little bit.Why is that happening?The reason is quite simple:our images are changing because of the unconsciously effects from people around us including the deceloping social interactions and most importantly,the sense we have about ourselves.You may think,“Then it seems difficult to shape our good statues!”The answer is obviously no.Think carefully about what kind of person you wanna be and take immediate actions to make sure that strong will deep inside your mind,you will find that this is what you truly are,who is one of the kind that no one can ever duplicate.

篇4:we是什么意思

We didn't know we were breaking the law.

我们那时不知道我们在违法。

We need double the amount we already have.

我们需要现有数量的两倍。

We put the dog in kennels when we go away.

我们外出时把狗寄养在养狗场。

篇5:as用法总结

五)含as的固定词组的用法

1.as soon as作“一…就”解,引导时间状语从句。eg:

As soon as I get to Beijing,I'll write to you.我一到北京,就给你写信。

2.as/so long as作“只要”解,eg;

As/So long as you study hard,you'll make progress.只要你努力,你就会取得进步。

3.as if/though常用来引导方式状语从句,作“好像,仿佛”解。如果从句中讲的是非真实情况,则用虚拟语气。eg:

She loves the child as if/though he were her own.她爱这个孩子如同爱自己的孩子。

As if/though也可用来引导表语从句,常用在“It appears/looks/seems...+as if/though”句型结构中。eg;

It appears as if/though it is going to clear up.看起来天要晴了。

It seems as if/though he knew nothing about it.他好像对此事一无所知。

4.as to作“关于,至于”解。eg;

There is no doubt as to his honesty.他的诚实是无可置疑的。

5.as much/many as作“多达...”,“达到...之多”解。eg:

He can earn as much as 5000 dollars a month.他每月能挣5000美元。

6.so/as far as I know作“就我所知”解,在句中作插入语。eg:

As/So far as I know,he will come here next Monday.据我所知,他将于下星期一到这里来。

7.as a result,as a result of表示“由于...的结果”。eg:

She died as a direct result of the accident.她的死是那次事故的直接结果。

8,as well为“也,还”之意。eg:

Come early,and bring your brother as well.早点来,把你的弟弟也带来。

9.so as to,so...as to若跟动词原形,表示目的或结果。eg:

He studied hard so as to pass the exam.他努力学习以便通过考试。(表示目的)

as……as

AS +adj(原级)+AS

AS +adv(原级)+AS

as soon as 一……就

as soon as possible 尽可能快地

as early as possible 尽可能早的

as carefully as you can 尽可能认真地

as careful as you can 尽可能认真的

so...as 一般用于否定句,as...as 一般用于肯定句,(肯定否定都能用)

so...as不可用于肯定句.as...as与so...as均可表示“与……一样”,as...as...的用法:两个as中间可以加形容词或者副词,由它要修饰的内容决定.

它们的用法有异同之处:

肯定句用as...as,不用so...as;否定句两者均可使用.例如:

I didn't go as /so far as you.我走得不像你那么远.

They walked as far as the station.他们步行到了车站.

误:They walked so far as the station.

篇6:THAT用法总结

“that”在英文中是一个使用频率很高的单词。它有四种词性,并且句法及语法功能纷繁复杂。同学们如果不能熟练掌握其用法,很可能会形成英语学习的一种障碍,从而影响其学习兴趣和效率。现将that的用法总结归纳如下:

第一、that 用作形容词(后接复数名词时用those)。

它用来指已被提到的人或物;也可表对比,指两个中较远的那个。

what about that book you borrowed from me last month?

请注意,that 有时候在句子中具有喜欢或轻蔑等感情色彩。

that little son of his 他那个小宝贝儿子

that george!乔治那家伙!(含有轻蔑语气)

第二、that 用作代词。

1. that 用作指示代词(复数形式是those),其指代意义同形容词用法,同时它还可以用作定语从句中的先行词;还可为了避免重复,代替前述名词。

that is what he told me.

what is that (which) you have got in your hand?

the price of rice is higher than that of flour.

2. that 用作关系代词,引导限制性定语从句。先行词可人可物,用法相当于who或which。(但是在下列情况下多用that:先行词既有人又有物时;先行词有形容词最高级、序数词、不定代词、very,only等修饰时;先行词是不定代词时)

he talked about the teachers and schools that he had visited.

i think it one of the most wonderful films that the film company has ever produced.

she has little information that is useful for our research.

is there anything that i can do for you?

请注意,that 在定语从句中作宾语时通常可省略。

the books (that) i sent you will help you in your studies.

第三、that 用作连词,引导名词性从句,状语从句和强调句。

1. that名词性从句。

①引导宾语从句。及物动词后的引导词that可省略。

i didn't expect (that) he could win the championship.

the teacher pointed out that tom was not working hard enough.

② 引导主语从句。通常采用it作形式主语的句型。

that the earth goes around the sun is known to everyone.

(it is known to everyone that the earth goes around the sun.)

③引导表语从句。

the trouble is that we are short of money.

④引导同位语从句。

引导同位语从句的that和引导定语从句的that是不同的。前者只起语法作用,在从句中不作任何成分;而后者在定语从句中作主语、宾语或表语。举例说明:

the news that he resigned from office surprised us.

the idea that he holds is very common nowadays on campus.

2. that引导状语从句

①引导目的状语从句。

bring it nearer that i may see it better.

②引导结果状语从句。

what have i done that he should be so angry with me?

③引导原因状语从句。

i am afraid that i will fail in the driving test.

④引导让步状语从句。意为“虽然、尽管”。

difficult that/as the task was, they managed to accomplish it on time.

⑤引导条件状语从句。意为“假使、假设”。

supposing that you were in my position, what would you do?

on condition that you were lost in the desert, you should ask for help as soon as possible.

3. 引导强调句。

it is mrs. white that makes the decision in her family, not her meek little husband.

it is an ill wind that blows nobody good.

第四、that用作副词。

1. that用作普通副词。

i was that/so angry i could have hit him.

2. that用作关系副词。引导定语从句,可以代替when,where, why或 in which,常可省略。

i will never forget the evening (that) / when we went to the theatre.

the house (that)/where i used to live has been knocked down.

第五,与that 有关的常见重要短语。

1. in that,意为“既然、因为”。

criticism and self-criticism is necessary in that it helps us correct our mistakes.

2. now that,意为“既然、由于”。

now that they have taken matters into their hands, the pace of events has quickened.

3. see (to it) that,意为“注意、务必做到、保证”。

we will see to it that she gets home early.

see to it that you are not late again.

4. seeing that,意为“鉴于、由于”。

seeing that it is 8 o'clock, we'll wait no longer.

seeing that he was busy with his work, i didn't disturb him.

篇7:as用法总结

一)as作副词,表示程度,意为“同样地”。在“as...as...”,“not as...as...”结构中的第一个as是副词,作“和/与...(不)一样”解。eg:

Jack is as tall as his father.杰克和他的父亲一样高。

He doesn't speak English as/so fluently as you.他的英语说得不如你流利。

二)as作介词。

1.作“如,像”解。eg:

They got united as one man.他们团结得像一个人一样。

2.作“充当,作为”解。eg:

As a writer,he was famous.作为作家,他是很有名的。

三)as作连词,常用来连接主句和状语从句。

1.引导时间状语从句,作“当...的时候”解,有“随着...”之意,与while意义相近,强调两个动作同时发生;或某事一发生,另一事立即发生。eg:

He shouted aloud as her ran along.他一边往前跑,一边高声地呼喊。

I was startled as he opened the door.他一开门,我吓了一跳。

as作连词,相当于when。eg;

As a little boy (When he was a little boy)he began to learn to play piano.他小时候就开始学弹钢琴。

2.引导原因状语从句,作“因为,由于”解,与because的用法相近。eg;

I must stop writing now,as I have rather a lot of work to do.我必须停笔了,因为我还有许多工作要做。

3.引导方式状语从句或比较状语从句,作“正如,(如)像”解。例eg:

As in your country,we grow wheat in the north and rice in the south.正如(像)你们国家一样,我们在北方种小麦,在南方种大米。(方式状语从句)

When at Rome,do as Romans do.入乡随俗。(方式状语从句)

4.引导让步状语从句,作“虽然,尽管”解。这时从句常用倒装语序,即把从句中的表语、状语或动词原形放在as之前。eg;

Strange as it may seem,it is true.尽管这事看上去很奇怪,但却是真的。

Try as he might,Tom could not get out of the difficulties.不管怎样努力,汤姆还是摆脱不了困境。

四)as作关系代词。

1.引导限制性定语从句,用在“such...as”,“the same...as”,“as...as”等结构中,常译作“像...一样的人(或物)”,“凡是...的人(或物)”。例eg:

He wished to be such a man as Lei Feng was.他曾希望做一个像雷锋那样的人。

My hometown is no longer the same as it was.我的家乡再也不像过去一样了。

2.引导非限制性定语从句,用来指代它前面的整个句子(即先行句),意思是“这一点”。这个分句可以位于句首、句中或句末。eg:

As is well known,oceans cover more than 70% of the earth.我们知道,海洋占地球面积的百分之七十以上。

篇8:that用法总结

that还常用以代替who, whom, which,但that...which中的that用做关系代词的先行词。

that可以用作连词

that用作连词时可引导主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句和状语从句。

that还常引导间接引语或形容词后面的.从句。

that在以it作形式主语的句子中或引导宾语从句、状语从句时常可省略。

篇9:as if 用法总结

从句表示与将来事实相反,谓语动词用“would/could/might+动词原形”。

例句:

You look as if you didn’t care.

你看上去好像并不在乎。

He talks about Rome as if he had been there before.

他说起罗马来好像他以前去过罗马似的。

He opened his mouth as if he would say something.

他张开嘴好像要说什么。

篇10:with用法总结

1、 with 结构修饰名词,with 作后置定语,不紧跟前面名词的情况。

例,Bihar is India's poorest state, with an annual per capita income of $111, lower than that of the mostimpoverished countries of the world.

with 结构 修饰 Bihar

2、with 结构修饰名词,紧跟名词的情况。

例,Under the restructuring, the huge organization that operates the company's basic businesses will be divided into

five groups, each with its own executive.with 结构修饰 each (group)

篇11:or和and用法总结

and和or的用法:

1、and和or的用法并列结构中,or通常用于否定句,and用于肯定句。但有时and 也可用于否定句。

2、在否定中并列结构用or 连接,但含有两个否定词的句子实际被看作是肯定结构,因此要用and。

3、or用于连接并列的单词、词组、短语或句子,表示“或者”的意思。or用在选择疑问句中,灵活译为“还是”。or用于否定句中,代替and ,表示“和”的意思。

4、or用于连接两个并列的句子,表示“否则,要不然”的意思。

and:

1. Remember, keep a positive attitude and good things will happen.

记住:保持乐观的.心态,好事自然会发生。

2. The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.

生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。

3. For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?

我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。

4. When life gets hard and you want to give up, remember that life is full of ups and downs, and without the downs, the ups would mean nothing.

当生活很艰难,你想要放弃的时候,请记住,生活充满了起起落落,如果没有低谷,那站在高处也失去了意义。

5. Good luck is when an opportunity comes along and you're prepared for it.

好运就是当机会来临时,你早已做好了准备。

6. I will return, find you, love you, marry you and live without shame.

我会回去,找到你,爱你,娶你,活的光明正大。《赎罪》

7. It's not about making the amazing saves. It's the little things and small things that made great gatekeepers great.

伟大的门将不是靠神奇的扑救成就,而是靠注重小事和细节成功。

or:

1. No matter where you go in life or how old you get, there's always something new to learn about. After all, life is full of surprises.

不管你生活在哪里,你有多少岁,总有新东西要学习,毕竟,生活总是充满惊喜。

2. Remember, happiness doesn't depend upon who you are or what you have; it depends solely upon what you think.--Dale Carnegie

请记住,幸福不在于你是谁或者你拥有什么,而仅仅取决于你的心态!

3. If your skin becomes red, sore or very scaly, consult your doctor.

如果皮肤发红、瘙痒或脱皮,要向医生咨询。

4. There is nothing sinister or conspiratorial about the export licensing system.

这种出口许可制度没有任何阴险或者见不得人的东西。

5. Do you sweat a lot or flush a lot?

你常出汗或是脸上常发烫吗?

6. Serve the cake warm or at room temperature, cut in squares.

等蛋糕温热或凉至室温时切成四方块端上桌。

7. I started with the Viennese speciality frittatensuppe, or pancake soup.

我吃的第一道菜是维也纳特色菜鸡蛋饼汤,也叫炒饼汤。

篇12:on用法总结

(2)on表示地点、位置,有“在.旁”、“接近”、“靠近”之意.如:

a house on the main road 临大街的房子,sit on my right 坐在我的`右边

(3)on表示状态,译为“处于.情况中,从事于.”等.如:

on duty 值日,on holiday 度假

(4)on表示“在.上面”,用在表示物体的名词前.如:

on the box 在盒子上

on和over都是介词,on表示“在.上面”,指一物体与另一物体表面相接触;over表示“在.上方”,指一物体与另一物体不接触.试比较:

There is a light on the desk.桌子上有盏台灯.(light与desk接触)

There is a light over the desk.桌子上方有一盏灯.(light与desk不接触)

表示“在.上”,介词on与in必须注意习惯用法,否则会出错.不妨比较一番:

on the tree/in the tree都译为“.在树上”.前者表示树上本身所长着的叶子、花、果实等;后者表示某物或某人在树上.

on the wall/in the wall都译为“在墙上”.由于介词不同,在使用上有区别.图画、黑板、风筝等“在墙上”,是因为它们在墙的表面上,故用on the wall;门窗、钉子、洞、孔等“在墙上”,是因为它们在墙的里面,故用in the wall.

有疑问在线交谈 祝你新年快乐 天天开心 心想事成 ...

篇13:we are thechampion歌词

I've paied my dues

time after time

I've done my sentence

but committed no crime

and bad mistakes

I've made a few

I've had my share of sand kiked in my face

but I've come through

and I need to go on and on and on and on

we are the champions, my friends

and we'll keep on fighting till the end

we are the champions

we are the champions

no time for losers

cause we are the champions of the world

I've taken my bows

and my curtain cause

you've brought me fame and fortune

and everything that goes with it

I thank you all

but it's been no bad for roses

no pleasure cruise

I consider it a challenge before the whole human race

and I ain't gonna lose

and I need to go on and on and on and on

we are the champions, my friends

and we'll keep on fighting till the end

we are the champions

we are the champions

no time for losers

cause we are the champions of the world

we are the champions, my friends

and we'll keep on fighting till the end

we are the champions

we are the champions

no time for losers

cause we are the champions of the world

篇14:we are thechampion歌词

这首歌曲也被解读为表达同性爱者争取权益的赞歌。

Freddie Mercury本人在1985年评论说:“我必须抓住所有人的心,否则这首歌就不是好歌。让所有人都感动,那是我的职责。足球迷们唱这首歌,是因为它是献给胜利者的赞歌,我很奇怪为何这么多年来没人能写出更激动人心的曲子来。”

皇后乐队的吉他手布莱恩・梅(Brian May)说:“我明白一些人认为这首歌有点自吹自擂,但是其实这首歌并不是说皇后乐队是冠军,而是说我们所有人是冠军。这首歌能把音乐会变得像足球场,唯一不同的是,所有人都站在同一边。”(1991年),“Freddie从不评价自己的歌词,他认为这些曲子自己就说明了一切。但是想象一下吧,那魔幻般的旋律,那娴熟的键盘,在一霎那间流转的音符,这些都使他成为我们这个时代最伟大的创作歌手之一”,“你确实可以从这首曲子读出傲慢,不过请相信,当我们演唱的时候,并不会忘记我们遭受的每一次挫折和那些不幸的失败者,这样,这首曲子就变成了自我激励的动力”()“当Freddie第一次对我唱这首歌的时候,我觉得它泛着傲慢,但是那时候Freddie确实显出了无法调和的自傲情绪,那是他真正想的,也是他不加掩饰要流露出的。”()

在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。

篇15:Finally we are no one

Finally we are no one

第一次看到这个书名的时候,沉默了...哪来的年华无效?为什么finally we are no one?是不是我太幼稚,太不成熟,而无法体会到这其中的韵味?从那一刻起,就有种翻读的欲望。很少接触落落的作品,这是第一次,徜徉她的字里行间,一股浓浓的回忆味道...

少年不识愁滋味,或许吧!忧伤是少年的天性,在那个季节,或许忧伤是一种美丽,迷人的深邃,让自己沉醉。喜欢一个人凝视远方,喜欢对着枯树叹息,品味忧伤的诗词,似乎永远发泄不完孤独的内心...落落的文字,是忧伤的。即使描绘着欢快的时光,也是逝去的。多年后的我们,站在秋叶下,或许只会道一句天凉好个秋。那时,回忆起青春的一角,不,应该是满满的青春,会不会又是一种伤感呢?

每个人的青春,都有“王子杨”这个最好的朋友,朝夕相伴,形影不离。是最好的朋友的同时,亦是最憎恨的人。不懂为什么,对宁遥的内心,我有一种很强烈的认同。记得曾经看过一句话,“学校是一个允许自己骂了千百遍而不允许别人说一句坏话的地方。”那对于朋友呢?说起最初的`童年,最不能忘怀的就是曾经的四人组合。还记得我们在综合楼上日夜的练琴吗?还记得我们在小坡上排练音乐课的舞蹈吗?还记得我们常常背着秦老师凑个5毛钱分辣辣吗?还记得暑假整天整天地泡在鼓号队声中吗?还记得我们吵得不可开交最后总是能重归于好吗?还记得每次登台演出我们的骄傲吗?还记得学校里叫咱们四大才女吗?(虽然我不这样觉得,嘿嘿)还记得...当看到宁遥她们的故事时,曾经的片段,一点点闪现,无法阻挡。当时的我们,也是那么的要好,好到似乎全世界就剩下彼此。相互打闹,相互嫉妒,相互呵斥...可就是不允许别人说你们的坏话,不行,一句也不行!

而每个女孩的青春,亦存在一个“陈谧”。一个很干净,很安静的名字。有种与世无争的静谧。冷冷的他,有种淡淡的温暖。像朝阳,细细的,更是远远的。记得王子杨说过一句话,“突然就想多看看他,多听他说话,想跟他在一起,这样的一个人,很想拿什么区塞到他手里,一定要收下,又不知道该给他什么...”这样的感受,似凉凉的风拂过,留下泪痕一般,青涩,而清晰...

记得小时候超喜欢佐助,喜欢他冷冷的表情,淡淡的言行,酷到了极致。而愈来愈大,慢慢发现,鸣人似乎更让人着迷。小打小闹,更多的关怀。内心的阳光,能够温暖着一切,亦如书中萧逸祺。我喜欢那种不经意间的关心,近近的,让人无法抗拒。似乎在自己累时,伤心时,难过时,他总在身边,不会离弃。一个微笑,代替所有...而宁遥错过了,这是青春一个凌厉的弯,让她错过了最最重要的人。而她的成长,或许也不只是一点点。

最后,年华真的,无效,Finally we are really no one...有种逝去的失落,让人无法抗拒地,感叹。

突然觉得好恐惧,恐惧时光的无情。活生生地剥夺了我们的青春。那些曾经的日子,只能打印在泛黄的老照片上,一尘不变。而现今有的青春,多年之后,不是不也会如此,让人怀念,更无法释怀呢?

好好珍惜大家,好好珍惜青春的今天...不管最后逝去无否,都会留下不可磨灭的感动。

叶落了,不是风的无情,也不是树的不挽留,而是,它该回家了...

(PS:O(∩_∩)O举举童鞋,读后感顺利完成!)

篇16:we are champion歌词

这首歌曲也被解读为表达同性爱者争取权益的赞歌。Freddie Mercury本人在1985年评论说:“我必须抓住所有人的心,否则这首歌就不是好歌。让所有人都感动,那是我的职责。足球迷们唱这首歌,是因为它是献给胜利者的赞歌,我很奇怪为何这么多年来没人能写出更激动人心的曲子来。”

皇后乐队的吉他手布莱恩・梅(Brian May)说:“我明白一些人认为这首歌有点自吹自擂,但是其实这首歌并不是说皇后乐队是冠军,而是说我们所有人是冠军。这首歌能把音乐会变得像足球场,唯一不同的是,所有人都站在同一边。”(1991年),“Freddie从不评价自己的歌词,他认为这些曲子自己就说明了一切。但是想象一下吧,那魔幻般的旋律,那娴熟的键盘,在一霎那间流转的音符,这些都使他成为我们这个时代最伟大的创作歌手之一”,“你确实可以从这首曲子读出傲慢,不过请相信,当我们演唱的时候,并不会忘记我们遭受的每一次挫折和那些不幸的失败者,这样,这首曲子就变成了自我激励的动力”()“当Freddie第一次对我唱这首歌的时候,我觉得它泛着傲慢,但是那时候Freddie确实显出了无法调和的自傲情绪,那是他真正想的,也是他不加掩饰要流露出的。”在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。

鼓手罗杰・泰勒(Roger Taylor)评价道:“在世界杯的决赛场上我听到大家在唱这首歌,那真的是太伟大了。”低音吉他手约翰・迪肯(John Deacon)评价:“这是我们最好的作品之一。

[we are champion歌词]

篇17:广告词写文章If we

阅读电视广告词:“If we don’t save water,the last drop of water will be a tear-drop.”根据提示,写一篇60-80词的短文。

提示:

1.生活离不开水。

2.可饮用水在减少。

3.水污染严重。

4.应保护水源,再利用水。

Water is very important to humans.We can’t live without water.The water we can drink is falling.But some people don’t seem to care about it.They waste a lot of water.They pour dirty water into rivers and lakes.Water pollution is getting more and more serious.So we must do something to stop the pollution.We not only protect the water but also find ways to reuse it.If we don’t do this,the last drop of water will be a tear-drop.

[广告词写文章If we]

篇18:we own it 中文歌词

中文歌词:

我们拥有它(速度与激情) - 2 Chaiin

(feat. 维兹.卡利法)

年轻的卡利法哥们

2 Chainz!(美国嘻哈家)

・金钱是动力

金钱是谈资

你正在度假

我们要报酬

我们在挣外快

我们为了名望

不管我们做了什么

这就是我

是的,这是我选择的生活

暗处的枪声

闭上一只眼

我们调剂着

狭隘的炉火

你抓着我亲吻我

闭着你的双眸

圆满了我的热忱

谢谢你的问候

难以平静下来

所以我们需要破破坏

你用塑料袋,我们装满现金

我看见前面的人

我们刚路过的人

我从未惧怕死亡

我只怕从未尝试

我就是我

现在只有上帝才能审判我

一颗子弹,一切取决于今晚

即使我中了三枪

我也会坚持下去

这一刻,我们拥有它

我不会再儿戏

因为那样会很危险

看这些和我并肩的人

这一刻,我们拥有它

与我并肩的人

与我同生共死的人

直线射出所有的子弹

你过你正看着我

你会发现

在崭新的车里,在皇冠上面

我新的 广阔天地

那是美丽的小鸟

梦一般的队伍

我向下开

(那里没有出路)

你说什么?

告诉我你在说什么

努力干活

照顾好我的狗

每一天都要

下车,看着周围的一切

确保我们掌控着局势

像兄弟一样你只需要一个电话

在你坠落的时候抓住你,年轻的卡利法

我从未惧怕死亡

我只怕从未尝试

我就是我

现在只有上帝才能审判我

一颗子弹,一切取决于今晚

即使我中了三枪

我也会坚持下去

这一刻,我们拥有它

我不会再儿戏

因为那样会很危险

看这些和我并肩的人

这一刻,我们拥有它

这是我生命里最重要的一天

我们有长枪

走过拿短刀的时代

这是生命的一天

我准备去掌控的一天

获得勇气

我的内心就像一个杀手

财富满贯

我自由了但我还未退出

和引擎一起驰骋

我接近出口了

在红灯,车轮停下的地方

你看起来更美了

(嗯,穿着外套)

不知所措,无法自拔

我们会站起来,绝不套哦跑

我们有名望、忠诚、永远不会改变

从第一天一直走下去

看看我们启程的地方

跳出车来吧,大家

我们试着说关于它的一件事

有一个疑惑

我也有着

钱来钱往,我们老了

关掉了许许多多的酒吧

遵循一样的规矩

永远不要让我们回头

我们的车从未失去控制

一颗子弹,一切取决于今晚

即使我中了三枪

我也会坚持下去

这一刻,我们拥有它

我不会再儿戏

因为那样会很危险

看这些和我并肩的人

这一刻,我们拥有它

这一刻,我们拥有它

这一刻,我们拥有它

英文歌词:

We Own It - Wiz Khalifa

It's Young Khalifa man

2 Chainz

Money's the motivation

Money's the conversation

You on vacation

We gettin' paid so

We on paycation

I did it for the fam

It's whatever we had to do

it's just who I am

Yeah it's the life I chose

Gunshots in the dark

one eye closed

And we got it cooking

like a one-eyed stove

You can catch me kissin' my girl

with both eye closed

Perfecting my passion

thanks for asking

Couldn't slow down

so we had to crash it

You used plastic we 'bout cash

I see some people ahead

that we gon' pass yeah

I never feared death or dying

I only fear never trying

I am whatever I am

Only God can judge me now

One shot everything rides on tonight

Even if I've got three strikes

I'mma go for it

This moment we own it

And I'm not to be played with

Because it can get dangerous

See these people I ride with

This moment we own it

And the same ones that I ride with

be the same ones that I die with

Put it all out on the line with

if you looking for me

you can find with

In the new car or in the crown whip

My new broad

that's a fine chick

And the wonder squad

I'm down with

and no way around it

What you say

tell me what you say

Working hard

reppin for my dogs

do this everyday

Takin off looking out for all

makin sure we ball

Like the mob all you do is call

Catch you if you fall Young Khalifa

I never feared death or dying

I only fear never trying

I am whatever I am

Only God can judge me now

One shot everything rides on tonight

Even if I've got three strikes

I'mma go for it

This moment we own it

And I'm not to be played with

Because it can get dangerous

See these people I ride with

This moment we own it

This the biggest day of my life

We got big guns

been graduated from knives

It's the day in the life

and I'm ready to ride

Got the spirit

I'm feelin like a killer inside

Oh financial outbreak

I'm free but I ain't out yet

Ride with the plug

so I'm close to the outlet

At the red light rims sittin off set

I look better on your girl

uh out fit

Stuck to the plan always think that

we would stand up never ran

We the fam and loyalty never change up

Been down since day one

look at where we came from

Jumpin out on anybody

who try to say some one thing about it

Got a problem

I got the same one

Money rolls we fold

Plently clubs we closed

Follow the same code

Never turn our backs

our cars don't even lose control

One shot everything rides on tonight

Even if I've got three strikes

I'mma go for it

This moment we own it

And I'm not to be played with

Because it can get dangerous

See these people I ride with

This moment we own it

This moment we own it

篇19:we own it 中文歌词

2 Chainz

Tauheed Epps(2 Chainz)(生于1977年9月12日),他的艺名为2 Chainz(原艺名Tity Boi),是美国嘻哈艺术家。他第一次被人了解是作南岸嘻哈二人组Playaz Circle的一员,另一员是与他长期的朋友和同伴说唱歌手Dolla Boy (Earl Conyers)。他们出名于的签约Ludacris的唱片公司Disturbing tha Peace以及他们的首张单曲《Duffle Bag Boy》。在2012年2月,Tauheed Epps签约Def Jam唱片公司 ,出于环球音乐集团(Universal Music Group)。当年8月,他发布了个人首张专辑《Based on a T.R.U. Story》。专辑催生三个成功的单曲:《No Lie》《Birthday Song》《I'm Different》。这三首歌全部进入公告牌前50名。2013年《速度与激情6》片头曲《We Own It》获得了很大的成功,与片中的激情与金属元素非常吻合。

Wiz Khalifa

Wiz Khalifa原名卡梅伦・吉布里尔・托马斯(Cameron Jibril Thomaz),生于1987年9月8日,以其艺名维兹・卡利法(Wiz Khalifa)出名,是美国宾夕法尼亚州匹兹堡出身的说唱歌手。卡梅伦・吉布里尔・托马斯(Cameron Jibril Thomaz于2006年发行了自己的首张专辑《Show and Prove》,并于2007年签约华纳兄弟唱片公司。2008年,他欧陆舞曲风格单曲“Say Yeah”,获得城市电台(英语:urban radio)的播放并登上Rhythmic四十佳和热门说唱歌曲榜。卡利法与华纳兄弟分道扬镳,并于2009年11月发行了自己的第二张专辑《Deal or No Deal》。他的混音带《Kush and Orange Juice》于2010年4月问世,并提供免费下载;接着,他和大西洋唱片公司签约。他与大西洋唱片合作的首支单曲“Black and Yellow”广受欢迎,登上公告牌百强单曲榜头名。在该厂牌下的首张专辑《Rolling Papers》于2011年3月29日发布。

2012年获得公告牌音乐最佳新人奖。

[we own it 中文歌词]

asif用法总结

must用法总结

a an the的用法总结

till的用法总结

spy的用法总结

个人学法用法总结

way的用法总结

or的用法总结英语

ticket的用法总结

tune的用法总结

《we的用法总结(精选19篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档