欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

试论间接肯定法在中学英语中的运用

时间:2023-01-03 07:58:45 其他范文 收藏本文 下载本文

下面小编为大家带来试论间接肯定法在中学英语中的运用,本文共7篇,希望大家喜欢!

试论间接肯定法在中学英语中的运用

篇1:试论间接肯定法在中学英语中的运用

英语中,人们常常使用否定词或半否定词构成否定表否定意义,但在下列情形中却表达肯定意义;

一、由否定词或半否定词构成下列句式的单重否定句表达肯定意义。例如:

1. not …until/ till, 其意为“直到……才”。例如:

1)I didn’t begin to work until/till he had gone.我直到他走了才开始工作。

2)They didn’t begin to fight until 1968.他们直到1968年才开始发生战斗。

2. hardly (scarcely, barely)… when; no sooner… than,其意为“一……就”。例如:

1)He had hardly (scarcely, barely) come to when he found himself tired to an electric pole. 他一醒来就发现自己被绑在一根电线杆上。

2)They had no sooner broken through the enemy’s defence works than they found a river in front of them..他们一突破敌人的防御就发现他们前面拦着一条河。

3.not only/just…but also,其意为“不仅……而且”。例如:

We communicate with people around us not only/just by words, but also by expressions and body movements.我们不仅用言语,而且还用表情和身体的动作来同周围的人进行交流。

4.no matter + what (who, how, when, etc)…,+主句,no matter为连词词组,作“不管”、“无论”解,同what / who/ when…等词连用,引导表示让步的状语从句。no matter what/no matter who/ no matter when等分别表示“无论什么”、“无论何人”、“无论何时”等意思,例如:

1)No matter what (=Whatever) he says, I won’t believe him.不管他说什么,我都不会相信他。

2)No matter who (= Whoever) knocks, don’t open the door.不管谁敲门,都不要开门。

3)Give me a call first no matter when (= Whenever )you come.不管你什么时候来,都请你先给我打个电话。

二、含有下列习语的单重否定句表肯定意义。例如:

1. can’t help doing sth....其意为“情不自禁地做某事”,其中help之意为“避免”,它相当于avoid, resist。例如:

We can’t help laughing when listening to the cross-talk. 我们听相声时,都会情不自禁地笑。

2. can not but +inf. = can only + inf ,其意为“不得不;只好”。例如:

I can’t but admire (= can only admire; cannot help admiring) your decision. 我不得不钦佩你的决定。

3.in no time, 其意为“立刻(= very soon; very quickly)”。例如:

We will finish it in no time. 我们将立刻完成那件事。

4.not a little; not a few 其意分别为“很多(=much)”;“相当多;颇有几个(=a considerable number, a fair number)”。例如:

1)It has caused me not a little anxiety. 此事曾使我相当焦虑。

2)There is not a little rice in the bowl.碗里有很多米饭。

3)There are not a few students in the classroom.那教室里有很多学生。

5.not to say,其意为“更不用说”。例如:

He doesn’t know English, not to say French.他不懂英语,更谈不上懂法语。

6.nothing but,其意为“仅仅、只不过(= merely);只有(= only)”。例如:

1)Nothing but (=Merely)doubts can prevent you from succeeding.仅仅是疑虑就会阻碍你成功。

2)Nothing but (=Only) a miracle can save him.只有奇迹能挽救他。

三、由下列句式构成的双重否定句表肯定意义。例如:

1.用“not + v. +否定词/具有否定意义的词”表示。例如:

1)You can’t make something out of nothing.巧妇难为无米之炊。

2)She was never disappointed.她从不灰心丧气。

3)The sort of medicine is not useless.这种药并非无用。

2.用“否定词+without”表示,without构成的介词短语往往可以代替一个否定条件句。例如:

1)Fish can’t live without water.(=Fish can’t live if there is no water.)若鱼没有水,则不能活。

2)There is no fire without some smoke.(= There is no fire if there is no smoke.)无烟不起火。(或:有火就有烟。)

3.用“否定结构的主句+否定结构的从句”表示。例如:

I have never done one thing that I was not willing to do. 我从来没有做过一件我不曾愿意做的事情。

四、在含有宾语从句的主从复合句中,当主句的谓语动词是think, believe, expect, suppose, imagine, guess, fancy 等表示“认为”、“猜想”的意思时,宾语从句的否定习惯上要前移到主句谓语上,但主句仍表肯定意义。例如:

1)I didn’t think I know you .我想我不认识你。

2)She doesn’t believe you are wrong.她相信你没错。

3)I don’t suppose she’s at home, but I’ll go and see. 我认为她不在家,但应去看个究竟。

五、needn’t have done; shouldn’t have done,其意分别为“本不必做某事而实际上做了某事”;“本不该做某事而实际上做了某事”。例如:

1)She needn’t have stood in a queue. = It was not necessary to stand in a queue (but she did it ).她本来就不必排队的。=这样做是不必要的(但她却排了队)。

2)She shouldn’t have stood in a queue. =It was wrong or foolish of her to stand in a queue (but she did it ).她本来就不该去排队。=她排队是错的或愚蠢的(但她却排了)。

六、用否定条件句表肯定意义。例如:

1)If we are not back by midnight we’ll be locked out. 如果我们不在午夜前返回,我们就会被锁在门外。

2)If her father didn’t pay her fees she wouldn’t be here.要是她的父亲不负担她的费用,她就不会在这里。

3)If I hadn’t used my computer I’d have taken much longer.要是我没有用电脑,我花的时间就要多得多。

篇2:论自由间接引语在《死者》中的运用

摘要:乔伊斯在《死者》中大量运用了自由间接引语,本文通过仔细研读文本,着力通过对文本中的自由间接引语进行细致的分析、解读,从而论证自由间接引语在《死者》中的特殊运用及其现实意义。

关键词:乔伊斯;《死者》;自由间接引语

On the Application of the Free Indirect Speech in The Dead

Abstract: Joyce used a lot of free indirect speeches in The Dead. Through reading and researching the text carefully,the thesis is focused on analysing and interpreting the free indirect speeches to demonstrate the special application of the free indirect speeches and its realistic meaning in The Dead.

Key words: Joyce; The Dead; Free indirect speech

“自由间接引语”是用第三人称过去式代替第一人称直接引语表达内心思想和行为的写作手法。“自由间接引语(free indirect speech)是叙事里叙述者再现人物的语言或思想时把人物的表达与自己的表达融合起来的一种说话方式。”[1]633在自由间接引语中,叙述者承担着人物的话语,或者说,人物通过叙述者之口讲话。这时,两个主体融为一体。这种技巧避免直接刻画,比使用第一人称能更好的展现人物的精神世界,留给我们想象和评价的空间。它能围绕人物的精神状态,进行间接内心独白,为作品加入复调的音乐性,丰富作品内涵。同时,小说中的说话者不断的在叙述者和主人公之间转换,由此,读者也能更好的理解隐藏在文本背后的作者的意图。《死者》中自由间接引语的运用,不仅有助于加布里埃尔作为主要人物的塑造,同时也促成了作品主题的展现。

故事的开头这样写道:“看楼人的女儿莉莉简直是双脚离地在飞跑了”[2]204我们知道,莉莉无论如何都不能脚离地飞起来,她双脚离地飞跑只是个比喻,但形体是莉莉自己的,所以这绝非是叙事者的话,而应是莉莉自己的话语,是她自己在说:“ 我简直是双脚离地在飞跑了”。接下来一句是:“她刚刚把一位先生带进底层营业所后面的餐具间,帮他脱掉大衣,断断续续的前门门铃声可又响起来了,她只得匆匆奔过空荡荡的过道,给另一位客人开门。幸亏不要她也伺候女客人。”[2]204  “这几句把参加聚会的各种人通通称为 “女士们和绅士们”,这同样是莉莉的词语。[3]15如此看来,《死者》的开篇用的是莉莉的视角,尽管表面上看起来是客观第三人称叙述,但却被莉莉所用的习语点染了她个人的色彩。”[3]16人物自身的特性在行文中凸显,引用的痕迹被抹去,这就是自由间接引语。

如小说中“一个女人站在靠近第一段楼梯拐弯的地方,也在阴影里。……加布里埃尔见她那一动不动的样子,感到惊奇……她的姿态中有着优雅和神秘,好像她就是一个什么东西的象征似的。”[2] 246从这段自由间接引语我们可以看出这是以加布里埃尔自己的眼光对妻子的想法,绝不是叙述者的话语。

在故事开始叙述者就用自己的视角描述了三位莫坎小姐举办一年一度的圣诞舞会开始前的情景和到场的客人。当女佣莉莉帮聚焦人物脱掉大衣时,小说中有这样一段描写:

“她领他走进餐具间,去帮他脱大衣。加布里埃尔听她称呼自己姓时发出的那三个音节,微微一笑,瞧了她一眼。她是个细长身材,正在抽条儿的姑娘,面色发白,头发是干草色。小房间里的煤气灯把她照得更苍白了。”[2]206

这里,加布里埃尔注意到了“她称呼他的姓氏时说出口的那三个音节,微微一笑”。而感官动词“扫视”这一动作更表明了叙述者是以加布里埃尔的眼光来观察的。显然叙述者的视角已经转到了聚焦人物加布里埃尔的眼光,因为只有他这个有学问见识的大学教授才会对语言的正确用法关注,而随后的“微微一笑”既有嘲讽又有理解之意。显然,他年轻自负,自命不凡,洋洋得意,在莉莉面前,这突显出了他的优越地位。

自由间接引语从句法角度来看,尽管语言和思想仍然出自人物,然而从语义角度看,却是两种声音的混合:一个声音出自人物的意识,另一个声音出自作者对人物观点的附和。

“他还拿不定主意要不要用罗伯特.勃朗宁的几行诗,因为他怕这超出了听他讲话的人们的知识水平。引几段他们能知道是莎士比亚或是歌曲集上的字句会更好些。这些人的鞋跟的粗俗的磕碰声和鞋底在地板上的拖曳声使他想起,他们的文化等级跟他的不同。他们会想,他在炫耀自己高人一等的教育。他跟他们打交道就会失败,就像他在楼下餐具间里跟那个姑娘打交道失败一样。他把调子定错了。”[2]208

这一段清晰地表现了加布里埃尔对晚会上其他人和自己有差距的想法。这正是作者的观点。只是作者借人物之口表达了作者的看法。因此这段自由间接引语包含了双重的声音——人物的声音和作者的声音。“自由间接引语在人称和时态上跟叙述描写一致,因无引导句,它容易跟叙述描写混合在一起,在客观可靠的叙述描写反衬下,自由间接引语中的荒.唐成分容易显得格外不协调,从而增强讥讽的效果(在“染了色的”间接引语中,如果“染色”成分恰恰好似人物话语中的荒.唐成分的话,也会因与客观叙述的明显对比讽刺的效果得到加强)。”[1]15在我看来,这里就表现了讽刺效果:尽管加布里埃尔担心那些人认为他在炫耀他较高的文化水平,但正表现出来他的想法,才使得他的优越感被读者们洞悉。而这与他后来连续三次受挫,导致他的虚荣心和自尊心一扫而光,最终认识到自己的自高自大形成了鲜明的对照,这些都是他的精神瘫痪所致,突出了小说主题。

艾弗丝小姐在加布里埃尔眼里并不是个文化水平比他低的人。因此,当艾弗丝小姐指责说他是“西布立吞人”时,他顿时慌了神。“加布里埃尔脸上露出一种迷惑的表情。的确,他每星期三为《每日快报》文学评论栏写一篇文章,人家为此付给他十五个先令。但是这绝不会使他变成一个西布立吞人。……他不知道怎么样对付他的指责。”他想说,文学是超政治的。然而他不能冒险对她说一句大话。”[2] 135-136。在这里,读者读到这里,立刻对加布里埃尔充满了同情心,但很快读者就发现一些讽刺的事情。为了回应艾弗斯小姐的指责,他“笨笨地喃喃说,他认为写书评与政治不相干”[2]136。这种自由间接引语表达出加布里埃尔的优越感被减弱了。

在艾弗斯小姐那里受到挫折后,加布里埃尔与妻子又产生不和,他既气恼、窘迫又失落,一边思考着自己的演讲,一边向窗外望去。

“外面该有多冷啊! 假如一个人出去,先沿着河岸,再穿过公园散散步,该多舒服!树枝上一定覆盖着雪花,威灵顿纪念碑上面一定堆成了一顶明亮的雪帽子。要是在那儿,要比在晚餐桌旁舒服多少啊!”[2]224

通过自由间接引语,读者了解到,不仅是屋子,加布里埃尔的整个大脑都在这不愉快的氛围中感到窒息。他被艾弗斯小姐嘲笑和批评为西不列颠人。他与艾弗斯小姐的冲突实际上是两种文化之间的冲突——本土爱尔兰文化和占主导的安格鲁萨克森文化的冲突。然而他的妻子并不理解他,反而站在激进的民族主义者和保守主义者一边。加布里埃尔与周围的人们不管是在对社会还是对政治上的态度都截然不同。这种窘迫的处境让他想到外面呼吸新鲜的空气。屋外明亮轻快的色彩让他感觉舒服多了。

当加布里埃尔意识到妻子从未爱过他,而是思念着另一个人的时候,他感到寒冷而愤怒。这与之前他的满怀激情形成明显的突降,产生很强的张力:

“屋里的空气使他两肩感到寒冷。他小心地钻进被子,躺在他妻子身边。一个接一个,他们全都将变成幽灵。顶好是正当某种热情的全盛时刻勇敢地走到那个世界去,而不要随着年华凋残,凄凉地枯萎消亡。”[2]262

这一段自由间接引语的使用使读者得以从加布里埃尔的视角对他的经历身同感受,产生共鸣,更好地了解人物的内心世界。加布里埃尔感到自己的爱情以及他、他的妻子以及他周围的人们都死了——他们都面临一场可怕的精神死亡。

自由间接引语叙事策略,不仅被乔伊斯用来叙述与作为叙事者的人物相遇的生活世界,而且,乔伊斯还把它推衍到叙事者对自身内心意识的塑造。《死者》的结尾就是后者的体现:

“玻璃上轻轻的敲打声使他向窗户转过身来。又开始下雪了。 他心境寥落地望着窗外的雪花,它们衬着灯光,银银暗暗,倾斜而下。 是到他起身去西部旅行的时候了。是的,报纸上讲的是对的:爱尔兰都在下雪。雪落在每一片阴沉沉中部平原的土地上,落在光秃秃的荒山上,轻轻地落进艾伦沼泽中,再往西,又轻轻地落进香农河澎湃着黑蒙蒙的浪涛中。雪飘落着,也落在山上孤零零的每一片教堂墓地的土地上,麦克尔•富里就埋葬在那里。雪厚厚地积落在倾斜的十字架和墓碑上,落在一扇扇小墓门的尖顶上,落在荒芜的荆棘丛中。像大限的降临一样,雪轻轻地在宇宙间坠落,落在所有生者和死者的身上,此刻,他的灵魂缓缓地昏睡了。”[2] 262-263

这一段内容模糊了内心与外在世界、文字与形象间的区隔,主观和客观叙事揉为一体。在这段自由间接引语中,“该是他动身去西方旅行的时候了”这句话的语调暗示了加布里埃尔的一种让步和妥协。在小说的最后,随着他对自己身份和人真正价值的顿悟,就像雪公平地飘落在生者和死者身上一样,加布里埃尔通过对其优越地位的妥协成功地获得了重生。

自由间接引语不仅能加强讽刺的效果,也能增强对人物的同情感。在自由间接引语中,读者听到的是叙述者转述人物话语的声音。一位富有同情心的叙述者在此种情况下,声音就会充满对人物的同情,叙述者的观点态度也就容易被读者领悟和接受。

“泪水在他眼睛里积得更满了,在半明半暗的微光里,他在想象中看见一个年轻人在一棵滴着水珠的树下的身形。其他一些身形也渐渐走近。他的灵魂已接近那个住着大批死者的领域。他意识到,但却不能理解他们变幻无常、时隐时现的存在。他自己本身正在消逝到一个灰色的无法捉摸的世界里去:这牢固的世界,这些死者一度在这儿养育、生活过的世界,正在溶解和化为乌有。”[2]262

在这一段中,叙述者用自由间接引语来展现加布里埃尔的想法,读者对加布里埃尔的同情心也油然而生。加布里埃尔此时优越感全无,取而代之的是痛苦,心灰意冷,以及自己正走向死亡,与这个死亡的世界融为一体,由此造成的叙述距离恰好使叙述者的立场变得模糊,使读者能更清醒地作出自己的判断。

自由间接引语与叙述者的声音融合在一起,让人物的声音更加真实可信。并且自由间接引语有更大的自由性,而其对于第三人称与过去时的运用,又可避免直接引语可能产生的由于引语与叙述语的人称与时态之间的切换而导致的突兀感。“乔伊斯通过自由间接引语为人物的生活世界赋予了形式,又通过对文中叙事者的模糊引用与世界发生形式关联,这些都是乔伊斯与其文本内容间的审美关系。”[4]83 在《死者》中,自由间接引语的使用使得叙述距离与同期和讽刺效果联系在一起,丰富了小说的叙述效果和主题表现——这正是加布里埃尔通过对自身优越地位的妥协而达到精神顿悟的一个心灵旅程。这种自由间接引语表达的思想为现代作家们所青睐,是现代主义小说的重要特点。”

参考文献:

[1]申丹.对自由间接引语功能的重新评价[J].外语教学与研究,1991,(2).

[2]Joyce James.The Dead.Dubliners.Wordsworth Classics,1993

[3]Kenner,Joyce’s Voice

[4]吕国庆.论自由间接引语与乔伊斯的小说构造.[J].外国文学评论 No.3,

篇3:论自由间接引语在《死者》中的运用

论自由间接引语在《死者》中的运用

摘要:乔伊斯在《死者》中大量运用了自由间接引语,本文通过仔细研读文本,着力通过对文本中的自由间接引语进行细致的分析、解读,从而论证自由间接引语在《死者》中的特殊运用及其现实意义。

关键词:乔伊斯;《死者》;自由间接引语

“自由间接引语”是用第三人称过去式代替第一人称直接引语表达内心思想和行为的写作手法。“自由间接引语(free indirect speech)是叙事里叙述者再现人物的语言或思想时把人物的表达与自己的表达融合起来的一种说话方式。”[1]633在自由间接引语中,叙述者承担着人物的话语,或者说,人物通过叙述者之口讲话。这时,两个主体融为一体。这种技巧避免直接刻画,比使用第一人称能更好的展现人物的精神世界,留给我们想象和评价的空间。它能围绕人物的精神状态,进行间接内心独白,为作品加入复调的音乐性,丰富作品内涵。同时,小说中的说话者不断的在叙述者和主人公之间转换,由此,读者也能更好的理解隐藏在文本背后的作者的意图。《死者》中自由间接引语的运用,不仅有助于加布里埃尔作为主要人物的塑造,同时也促成了作品主题的展现。

故事的开头这样写道:“看楼人的女儿莉莉简直是双脚离地在飞跑了”[2]204我们知道,莉莉无论如何都不能脚离地飞起来,她双脚离地飞跑只是个比喻,但形体是莉莉自己的,所以这绝非是叙事者的话,而应是莉莉自己的话语,是她自己在说:“ 我简直是双脚离地在飞跑了”。接下来一句是:“她刚刚把一位先生带进底层营业所后面的餐具间,帮他脱掉大衣,断断续续的前门门铃声可又响起来了,她只得匆匆奔过空荡荡的过道,给另一位客人开门。幸亏不要她也伺候女客人。”[2]204 “这几句把参加聚会的各种人通通称为 “女士们和绅士们”,这同样是莉莉的词语。[3]15如此看来,《死者》的开篇用的是莉莉的视角,尽管表面上看起来是客观第三人称叙述,但却被莉莉所用的习语点染了她个人的色彩。”[3]16人物自身的特性在行文中凸显,引用的痕迹被抹去,这就是自由间接引语。

如小说中“一个女人站在靠近第一段楼梯拐弯的地方,也在阴影里。……加布里埃尔见她那一动不动的样子,感到惊奇……她的姿态中有着优雅和神秘,好像她就是一个什么东西的.象征似的。”[2] 246从这段自由间接引语我们可以看出这是以加布里埃尔自己的眼光对妻子的想法,绝不是叙述者的话语。

在故事开始叙述者就用自己的视角描述了三位莫坎小姐举办一年一度的圣诞舞会开始前的情景和到场的客人。当女佣莉莉帮聚焦人物脱掉大衣时,小说中有这样一段描写:

“她领他走进餐具间,去帮他脱大衣。加布里埃尔听她称呼自己姓时发出的那三个音节,微微一笑,瞧了她一眼。她是个细长身材,正在抽条儿的姑娘,面色发白,头发是干草色。小房间里的煤气灯把她照得更苍白了。”[2]206

这里,加布里埃尔注意到了“她称呼他的姓氏时说出口的那三个音节,微微一笑”。而感官动词“扫视”这一动作更表明了叙述者是以加布里埃尔的眼光来观察的。显然叙述者的视角已经转到了聚焦人物加布里埃尔的眼光,因为只有他这个有学问见识的大学教授才会对语言的正确用法关注,而随后的“微微一笑”既有嘲讽又有理解之意。显然,他年轻自负,自命不凡,洋洋得意,在莉莉面前,这突显出了他的优越地位。

自由间接引语从句法角度来看,尽管语言和思想仍然出自人物,然而从语义角度看,却是两种声音的混合:一个声音出自人物的意识,另一个声音出自作者对人物观点的附和。

“他还拿不定主意要不要用罗伯特.勃朗宁的几行诗,因为他怕这超出了听他讲话的人们的知识水平。引几段他们能知道是莎士比亚或是歌曲集上的字句会更好些。这些人的鞋跟的粗俗的磕碰声和鞋底在地板上的拖曳声使他想起,他们的文化等级跟他的不同。他们会想,他在炫耀自己高人一等的教育。他跟他们打交道就会失败,就像他在楼下餐具间里跟那个姑娘打交道失败一样。他把调子定错了。”[2]208

这一段清晰地表现了加布里埃尔对晚会上其他人和自己有差距的想法。这正是作者的观点。只是作者借人物之口表达了作者的看法。因此这段自由间接引语包含了双重的声音——人物的声音和作者的声音。“自由间接引语在人称和时态上跟叙述描写一致,因无引导句,它容易跟叙述描写混合在一起,在客观可靠的叙述描写反衬下,自由间接引语中的荒唐成分容易显得格外不协调,从而增强讥讽的效果(在“染了色的”间接引语中,如果“染色”成分恰恰好似人物话语中的荒唐成分的话,也会因与客观叙述的明显对比讽刺的效果得到加强)。”[1]15在我看来,这里就表现了讽刺效果:尽管加布里埃尔担心那些人认为他在炫耀他较高的文化水平,但正表现出来他的想法,才使得他的优越感被读者们洞悉。而这与他后来连续三次受挫,导致他的虚荣心和自尊心一扫而光,最终认识到自己的自高自大形成了鲜明的对照,这些都是他的精神瘫痪所致,突出了小说主题。

艾弗丝小姐在加布里埃尔眼里并不是个文化水平比他低的人。因此,当艾弗丝小姐指责说他是“西布立吞人”时,他顿时慌了神。“加布里埃尔脸上露出一种迷惑的表情。的确,他每星期三为《每日快报》文学评论栏写一篇文章,人家为此付给他十五个先令。但是这绝不会使他变成一个西布立吞人。……他不知道怎么样对付他的指责。”他想说,文学是超政治的。然而他不能冒险对她说一句大话。”[2] 135-136。在这里,读者读到这里,立刻对加布里埃尔充满了同情心,但很快读者就发现一些讽刺的事情。为了回应艾弗斯小姐的指责,他“笨笨地喃喃说,他认为写书评与政治不相干”[2]136。这种自由间接引语表达出加布里埃尔的优越感被减弱了。

在艾弗斯小姐那里受到挫折后,加布里埃尔与妻子又产生不和,他既气恼、窘迫又失落,一边思考着自己的演讲,一边向窗外望去。

“外面该有多冷啊! 假如一个人出去,先沿着河岸,再穿过公园散散步,该多舒服!树枝上一定覆盖着雪花,威灵顿纪念碑上面一定堆成了一顶明亮的雪帽子。要是在那儿,要比在晚餐桌旁舒服多少啊!”[2]224

篇4:商务礼仪在职场中如何运用

☆ 当看见顾客时,应该点头微笑致礼,如无事先预约应先向顾客表示歉意,然后再说明来意。同时要主动向在场人都表示问候或点头示意。

☆ 在顾客家中,未经邀请,不能参观住房,即使较为熟悉的,也不要任意抚摸或玩弄顾客桌上的东西,更不能玩顾客名片,不要触动室内的书籍、花草及其它陈设物品。

☆ 在别人(主人)未坐定之前,不宜先坐下,坐姿要端正,身体微往前倾,不要跷“二郎腿”。

☆ 要用积极的态度和温和的语气与顾客谈话,顾客谈话时,要认真听,回答时,以“是”为先。眼睛看着对方,注意对方的神情。

☆ 站立时,上身要稳定,双手安放两侧,不要背在背后,也不要双手抱在胸前,身子不要侧歪在一边。当主人起身或离席时,应同时起立示意,当与顾客初次见面或告辞时,要不卑不亢,不慌不忙,举止得体,有礼有节。

☆ 要养成良好的习惯,克服各种不雅举止。不要当着顾客的面,擤鼻涕、掏耳朵、剔牙齿、修指甲、打哈欠、咳嗽、打喷嚏,实在忍不住,要用手帕捂住口鼻,面朝一旁,尽量不要发出声响,不要乱丢果皮纸屑等。这虽然是一些细节,但它们组合起来构成顾客对你的总印象。

需要说明一点的是:

当众化妆是男士们最讨厌的女性习惯。关于这一点,惯例放宽了。女性在餐馆就餐后,让人见到补口红,轻轻补粉,谁也不再大惊小怪。不过,也只能就这么一点,不能太过分。需要梳头,磨指甲,涂口红和化妆时,或者用毛刷涂口红时,请到化妆室,或盥洗室进行。在人前修容,是女性使男性最气恼的一个习惯。

同样,在人前整理头发、衣服及照镜子等行为应该尽量节制。

篇5:在校园中运用弟子规

在校园中运用弟子规

初中班主任工作繁琐而辛苦。在班级管理中,每个班主任都希望能借助一双“隐形的翅膀”“飞过绝望”,拥有美丽的太阳。开学初,我的脑子里也是“翻江倒海”困惑不已:现在的孩子越来越“出类拔萃”不按常规“出牌”,我该怎样管理班级,才能不让学生变成“没有规矩”的“猴子”,又能把握好“收放”管理的“度”,让孩子们所有的梦想都开花?是老生常谈?还是“推陈出新”来个旧瓶装新酒?班级管理的指导思想和理念又是什么?是领导推着走,还是脚踩西瓜皮走到哪滑到哪?自学校开展《弟子规》教育实践活动后,我不禁茅塞顿开:《弟子规》字字珠玑,不愧是“童蒙养正”的上乘佳品!于是,我开始在班级管理中大胆尝试,让孩子们与经典同行,与《弟子规》为友,把它当成师生个人反省的镜子和行为的指针,收到了意想不到的效果。在此,我“抛砖引玉”,与大家一起共享《弟子规》带来的精神“盛宴”。一:选准突破口,在班规中渗透《弟子规》思想。

良好的班规可以形成良好的学习氛围。在制定班规之前,我先组织学生学习《弟子规》,通过一段时间边读边学习边讨论,《弟子规》中许多行为规范自然而然地在孩子们的心里播下了种子。俗话说,“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”,我开始尝试把《弟子规》中的内容应用到班级管理中,让学生在一言一行中渗透《弟子规》礼仪,从“衣贵洁,不贵华”到“如何待人接物”;从“事虽小,勿擅为”到“言语忍,忿自泯”,从“房室清,墙壁净”到“捡起身边的垃圾,维护公共卫生”;从“自爱、自重”到“宽容他人,不嘲笑犯错误的同学”……让孩子们明确是非观念,“非礼勿视、非礼勿听、非礼勿动”。这样,即使教师不在班里,学生心中都有一个“是非观念”在主持公道。譬如,我们班有个别学生“能言善辩”,总是不分场合“畅所欲言”,天天唾沫星子满天飞,让班里其他学生苦不堪言。于是,我便提议把《弟子规》中的“话说多,不如少,惟其是,勿佞巧”当做班规,让孩子们明白话语不在于说得多,更不宜花言巧语。管住自己的嘴,可以避免麻烦,更不会闹笑话。慢慢地,班里的学生做的多了,说的少了,同学之间因为“口舌”而引起争执的也逐渐少了。

二:运用《弟子规》,巧妙处理偶发事件。

进入初中,孩子们渐渐有了自己的主见,教师“侃侃而谈”的大道理往往让他们“嗤之以鼻”。在班级管理中,教师除了“严格要求,宽容大度,及时督促”外,可活用《弟子规》善待学生,处理偶发事件时坚持“说服为主,灌输为辅”的`原则,也可达到“立竿见影”的效果。开学初,我班里的(王瑜潇 李思煜)两个学生因为一些鸡毛蒜皮的小事而闹矛盾,甚至大打出手。看着那两个“斗红了眼的公鸡”,我知道,要是处理不当,他们之间的“纠纷”就会“剪不断,理还乱”了。我没有问他们两个谁对谁错,决定采用“冷处理”,让他们俩先反复念读“各自责,天清地宁;各相责,天翻地覆。”“行有不得,反求诸己”,各自反思自己的言行。最后再来“论理”谁对谁错。一段时间后,那两个同学开始自我反省以求对方谅解,看到他们“尽释前嫌”、“握手言欢”,我才“粉墨登场”,运用《弟子规》里的“无心非,名为错,有心非,名为恶,过能改,归于无,倘掩饰,增一辜”“凡是人,皆须爱,天同覆,地同载”,让他们知道同学之间亲如兄弟,懂得了友情的珍贵和宽容的可贵,吵架打架事件逐渐在我们班“销声匿迹”。

世界上没有不犯错误的学生,正因为他们有这样那样的缺陷或问题,才需要我们教师的教育。又如学生偶尔忘记佩戴红领巾被值日生扣了班里的量化分值,我没有一味指责他们,而是借用《弟子规》里的“冠必正,纽必结,袜与履,俱紧切,置冠服,有定位,勿乱顿,致污秽”提醒他们养成良好的生活习惯……

因为天天依照政教处的安排诵读《弟子规》,学生早已对此“耳熟能详”“熟读成诵”了。只要持之以恒,借助《弟子规》那“隐形的翅膀来处理班级中出现的种种偶发事件,做班主任也不再觉得苦不堪言了。

三:力行《弟子规》,创造积极向上的学习氛围。

《弟子规》里说“惟德学,惟才艺,不如人,当自励”。学生的主要任务是学习,而影响他们学习成绩的因素,除了个人主观努力外,还与同学之间的相互合作、相互帮助密切相关。所以,我根据《弟子规》里的“能亲仁,无限好,德日进,过日少,不亲仁,无限害,小人进,百事坏”,经常利用各种场合、各种机会,让学生介绍自己身边的榜样,让孩子们“看得见,摸得着”,“加把劲,赶得上”,让孩子们从榜样身上吸取力量、获取源泉,激发他们积极向上、自我完善的欲望,使学生逐渐由“他律”变成“自律”;其次是充分了解学生的各科学习状况,关注其发展,对学生停滞不前的学科从“理”上进行疏导,让孩子们明白:“读书法,有三到,心眼口,信皆要,方读此,勿慕彼,此未终,彼勿起,宽为限,紧用功,工夫到,滞塞通,心有疑,随札记,就人问,求确义”;而对学生取得的进步或面对挫折时则从“情”上及时鼓励他们“勿自暴,勿自弃,圣与贤,可驯致”,促使其良性发展。由此可见,教师只要做有心人,就能让《弟子规》细雨润物,潜移默化,激励学生积极向上,勇于拼搏。

四:传承大爱,家校形成合力,共行《弟子规》。

在与众多“问题学生”的家长接触后,我发现这些学生家长存有共同特点:不知道如何教育子女,以为棍棒之下出“孝子”,苛责之中出“蛟龙”,对孩子非打即骂,父母和孩子之间的距离变成了“咫尺天涯”;而且有的家长自身素养也有问题,老师教一套,家长教一套,让孩子无所适从,久而久之,使孩子的教育状况变成“5+2=0”(即学校花了五天时间进行正面教育,而一个双休日,在一些拉帮结派游手好闲的社会青年的教唆下,在父母的棍棒责骂的“推波助澜”中,孩子就学坏了,无心上学了)。从这可以看出,孩子的教育,需要家庭、社会、学校共同协作,如只靠学校教育这一根支柱,是很无助的。为此,我决心结合政教处的安排,给学生补上缺失的家教“私德”课,而《弟子规》无疑是家校联合教育的切入口和结合点。

所以我借助政教处“每周一升旗演讲《弟子规》”和“班干部演讲”等一系列教育活动,来教导学生要感恩父母。例如“父母呼,应勿缓;父母命,行勿懒;父母教,须敬听;父母责,须顺承”,告诉我们每一个孩子在家必须要做到的最基本的事情,让学生学会体谅父母,帮着干点家务活,帮父母捶捶背、捏捏脖子以让家长消去一天的劳累,还要自觉完成作业,好好学习,让父母“省点心”……

没有哪一种教育是一步到位的,《弟子规》也不可能包治百病,但它确实有其特定的“疗效”。教育无小事,教师无小节,班级就象一条链子,哪里断了都不行,所以,在班级管理中乘上《弟子规》这“东风”,既传承了传统文化,为创建和谐社会献上一双“隐形的翅膀”,又能让班级管理“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”。

篇6:动词have在中学英语中的用法

动词have在中学英语中的用法

(兰州三十四中学 石玉兰)

一、have作实意动词。

1.表示“有”的意思。

Look,I have wings,just like you.(JBⅤL1)

He had fair hair and blue eyes.(JBⅥL2)

〔注1〕:其否定和疑问形式变化,在美国通常用助动词do。

〔注2〕:在英国口语中常用have got代替have.

Look,can't you see I've got teeth,too,(JBⅤL1)

I haven't got any jewelry.(SBⅠL5)

2.have和一些其他名词连用,表示:

(1)一种活动。

We have no classes on Sunday.(上课)(JBⅡL11)

They're going to have a volleyball match.(举行比赛)(JBⅢL11)

Are we going to have a meeting this week?(开会)(JBⅢL11)

We are going to have a talk this afternoon.(听报告)(JBⅢL11)

(2)患病。

I have got a headache.(JBⅣL8)

I have a bad cold.(JBⅤL3)

(3)发生的情况。

I've had so many falls that I'm black and blue all over.(跌跤)(JBⅣL10)

(4)生育。

The queen ant may have tens of thousands of babies in onesummer.(SBⅠL14)

3.和一与动词同形的名词连用,表示一个动作(have+a+由动词转化和名词)。

Are you going to have a swim.(JBⅢL1)

I have a long talk with the teacher.(JBⅣL10)

4.have on sth或have sth on,表示“穿着”、“戴着”(=to bewearing)。

I noticed he had on bedroom slippers.(SBⅡL6)

At the ball Mathilde had a diamond necklace on.

5.表示“吃”、“喝”。

I wanted to have a cup of tea and some eggs.(JBⅢL10)

Does she have lunch at home?(JBⅡL11)

6.组成复合结构即“have+宾语+宾语补足语”。

(1)不加to的`动词不定式作宾语补足语(have sb do sth),表示让、叫某人做某事。

The soldier had him stand with his back to his father.(SBⅠL17)

〔注〕:否定结构表示“不能让…”或“从未有人…”.

We won't have you blame it on others.

She had never had anybody speak to her that way before.

(2)现在分词作宾语补足语(have sb(sth)doing),表示让(使)某人做某事。

…the two men had their lights burning all night long….

(3)过去分词作宾语补足语(have sb (sth)done),表示:

①使(让,请)别人作某事,表示的动作是别人做的。

Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up.(SBⅠL10)

…he should have new clothes made of this splendid clothfor the coming great procession.(SBⅠ L8)

②遭遇到某事。

Houses near airports sometimes have their windows broken.(SBⅠL12)

Workers in some industries have their hearing harmed by the noise of the machine.(SBⅠL12)

二、have与to一起构成情态动词,表示“不

得不”、“必

须”,可用于各种时态。

篇7:如何在审计中运用重要性概念

如何在审计中运用重要性概念

审计人员面临的信息资料很庞杂,在成本――效益的原则下,审计人员既无必要也没有可能去审查被审计单位所有的资料、核实所有的事实,而只能对重要的事项进行抽查,即在制度审计的基础上,采取抽样的方法。为此,人们提出了重要性概念,并对它进行研究和规范。

重要性是会计报表中存在的导致会计信息使用者改变其决策的错误程度,重要性水平是可以容忍错误的上限,不可以容忍错误的下限。审计人员的责任在于确认会计报表中是否存在重大错误,并作出相应的报告,以利于会计报表使用者作出合理的判断。因此,审计人员应透彻地了解有关重要性运用的步骤及应注意的问题。

在审计过程中运用重要性概念的目的主要在于:一是为了提高审计效率。二是为了保证审计质量。

在审计过程中,需要运用重要性概念的情形有二:一是在确定审计程序的性质、时间和范围时,重要性被看作是审计所允许的可能或潜在的未发现错误或漏报的程度,即审计人员在运用审计程序以检查会计报表的错报或漏报是所允许的误差范围。二是在评价审计结果时,重要性被看作是某一错报或漏报(或汇总的错报或漏报)是否影响会计报表使用者判断和决策的标志。重要性的运用步骤应包括如下几步:

一、对重要性作出初步判断对重要性作出初步判断就是对会计报表中允许出现的(即可容忍的)错误作出上限规定,对于超过上限规定的错误,即被认为是重要错误,不能被接受。一般来说,在实际工作中对重要性作初步判断时要考虑以下几个因素:

1.企业规模。企业规模的大小对重要性的判断有重要影响。一般来说,规模大的企业,重要性的绝对数较大,相对数较小;规模小的企业,重要性的绝对数较小,相对数较大。

2.审计项目。对于不同项目,就有不同的重要性标准。审计人员在对重要性作出初步判断时,应对数额高、波动幅度大、会计报表使用者比较关心的项目,从严制定重要性水平。需要说明的是,由于会计报表各项目之间是相互联系的,尽管我们可以对不同的项目作出不同的判断,并用不同的重要性标准来评价不同的错误,但如果某项错误涉及不同的 项目,还是应该采用统一的、这些项目中最小的重要性标准来评价该项错误。只有这样,审计人员才能保持应有的职业谨慎。

3.错误的性质。如果错误的性质严重,即使错误的金额较小,也应看作是重要的错误。例如,存货缺短了1 00公斤,价值1000元,如果短缺是由于盘点差错引起的,则属于不重要错误;如果短缺是由于保管人员监守自盗引起的,就属于重要错误。总之,故意的错误比无意的错误重要。因为故意的`错误说明管理不善,而管理不善往往隐含着更严重的问题。此外,可能引起严重后果的错误,也可看作是重要错误。

4.内部控制。由于被审计单位建立的内部控制只能为会计报表的公允性提供合理的保证,并存在固有的限制,这就要求审计人员必须注意内部控制对审计的影响。如果内部控制比较健全,可依赖程度高,可以将重要性水平定得高一些,以节省审计成本;反之,应把审计重要性水平定得低一些,以保证审计的质量。

5.有关法规对财务会计的要求。财务会计法规越来越要求企业必须采取更加稳健的会计政策,纠正、斩断企业粉饰财务报告的路子。如果有新的财务会计法规需要企业去实施,那么这些法规的目的无外是为了真实反应企业的财务状况和经营成果。因此,当有关法规对被审计单位存在特别的要求时,审计人员应从严确定审计重要性水平。

二、将重要性的初步判断在会计报表的各个项目中进行分配

分配重要性初步判断时,须考虑下述三个因素:一是被审计项目的重要程度。被审计项目愈重要,分配的重要性初步判断数就愈少。如债务人的固定资产已经抵押给某债权人,审计人员可能把固定资产的重要性初步判断数定的低一些,这样有利于审计人员避免法律诉讼。二是被审项目审计成本的高低。重要性的初步判断越大,可能忽略的问题越多, 审计成本就越低,重要性的初步判断越小,即可容忍的错误越少,需要深究的问题越多,审计成本就越高。因此,在其他条件相似的情况下,审计成本高的项目,分配的重要性初步判断数(即确定的可容忍错误) 可大一些,以适当降低成本;审计成本低的项目,分配的重要性初步判断数(即确定的可容忍错误)可相对小一些。三是被审计项目出现错弊可能性的大小。错弊可能性愈大,分配的重要性初步判断数就愈低,以便降低审计风险。

三、审计会计报表的各个项目,并推断各项目的错误额

对重要性进行初步判断,并将其在报表各项目中进行分配后,审计人员对报表各项目进行审查,以确定各项目的实际错误数。审查结束后,应根据本审查结果推断各项目数的错误总额。例如,审计人员对某企业的会计报表各项目进行审查。该企业存货项目金额1500万元,共有250 个明细账。审计人员通过统计抽样方法,审查了其中50个明细账,金额为1000万元,从中发现高估错误30万元。至此,审计人员可以采取以下步骤推断存货项目错误总额:

1.计算样本金额错误率。样本金额错误率等于样本错误额除以项目总额。根据上例,存货样本金额错误率为 3%(30÷1000)。

2.推断项目错误总额。项目错误总额等于项目总额乘以样本金额错误率。根据上例,存货项目错误总额为4 5万元(1500×3%)。

3.计算抽样误差。由于审查的样本不能完全代表总体,根据样本审查结果推断总体会有一定的误差,因此要确定一个允许的误差范围,即精确限度。根据上例,假定允许的误差范围为错误总额的5%,则存货项目误差的下限为4 2.75万元[45×(1-0.05)],上限为47.25万元[45×(1-0.05)]。

四、计算全部错误,并将被审计单位未予调整的错误与重要性的初步判断进行比较

审计人员可以按照第三步的方法,对会计报表的所有项目进行审查。等到所有项目审查完毕,就要计算报表中的全部错误,并与重要性的初步判断进行比较。假设会计报表的全部错误为60万元大于重要性初步判断数42万元,审计人员应当考虑扩大实质性测试范围以降低审计风险;如果被审计单位错报或漏报的汇总数接近重要性初步判断数,由于该汇总数连同尚未发现的错报或漏报可能超过重要性初步判断数,审计人员也应实施追加审计程序,以降低审计风险,保证审计的质量。

幽默在语文教学中运用

薪酬调查报告在管理体系中的运用

六西格玛在QC活动中运用论文

分层教学在英语教学中的运用

肢体语言在口才中的运用

信息技术在物理教学中运用教学心得

信息技术在数学教学中的运用

谈谈多媒体在音乐课中的运用

珠算在数学教学中的运用论文

论多媒体在教学中的运用论文

《试论间接肯定法在中学英语中的运用(精选7篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档