欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文《木刻钟馗》翻译

时间:2016-10-20 09:24:33 阅读理解 收藏本文 下载本文

  原文
  宋庆历⑴中⑵,有一术士⑶,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗⑷,高三尺许⑸,右手持⑹铁简。以香饵⑺置⑻钟馗左手中,鼠缘⑼手取食,则左手扼⑽鼠,右手以简毙之。
  译文
  宋朝庆历年间,有一个道士,姓李,手艺奇妙精巧,曾经用木头刻过一个钟馗,高三尺左右,右手拿着铁简。把诱饵放在钟馗的左手里,老鼠沿着手爬上去吃,左手把老鼠抓住,右手用铁简把老鼠打死。
  注释
  ⑴庆历:宋仁宗年号
  ⑵中:期间
  ⑶术士:有法术的人
  ⑷钟馗(kuí):传说中能捉鬼的人
  ⑸许:左右
  ⑹持:拿着
  ⑺饵:诱饵
  ⑻置:放
  ⑼缘:顺着…往上爬
  ⑽扼:用力抓住或掐住

《木刻钟馗》翻译

文言文神话故事——钟馗捉鬼(附译文)

文言文翻译

文言文翻译

文言文 翻译

郑人买履文言文翻译

活版文言文翻译

欲擒故纵文言文翻译

刘先生文言文翻译

穿井得人文言文翻译

《文言文《木刻钟馗》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档