欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

诗经——新台(鉴赏)

时间:2015-04-23 14:37:32 国学经典 收藏本文 下载本文

  新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鲜。
  新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
  鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。
  【注释】
  1、新台:卫宣公所筑台。据《毛诗序》,宣公为他的儿子伋(及jí)聘齐女为妻,听说她貌美,就想自己娶为夫人,并在黄河边筑台迎接她。有泚(此cǐ):犹“泚泚”,鲜明貌。
  2、瀰瀰(米mǐ):水盛满貌。
  3、燕婉:或作“宴婉”,安乐美好貌。蘧篨(渠除qúchú):即“居诸”,也就是虾蟆,用来比作卫宣公。鲜(古音犀xī):美。这两句说本来希望美满的新婚生活,不了嫁得这虾蟆似的丑物。这是代齐女设想,下二章仿此。
  4、洒(铣xiǎn):鲜貌。
  5、浼浼(勉miǎn):盛貌。
  6、殄(舔tiǎn):美丽。
  7、鸿:“苦蠪(龙lóng)”的合音,“苦蠪”即虾蟆。(说见闻一多《诗新台鸿字说》)。离:通“罹”,到临。这两句说设网本为捕鱼,却网来一只虾蟆。
  8、戚施:即虾蟆。
  【题解】
  这首诗是卫国人民对于卫宣公的讽刺。卫宣公娶了他儿子的新娘,人民憎恨这件丑事,将他比作癞蛤蟆。
  【余冠英今译】
  河上新台照眼明,河水溜溜满又平。只道嫁个称心汉,缩脖子虾蟆真恶心。
  新台高高黄河边,黄河平平水接天。只道嫁个称心汉,癞皮疙瘩讨人嫌。
  下网拿鱼落了空,拿了个虾蟆在网中。只道嫁个称心汉,嫁着个缩脖子丑老公。
  【参考译文】
  新台富丽又鲜明,河水上涨与岸平。本求温柔美少年,遇个鸡胸丑妖精。
  新台高峻又宽敞,河水平静无波浪。本求温柔美少年,遇个鸡胸丑模样。
  为打鱼儿把网张,偏偏野雁来碰上。本求温柔美少年,遇个蛤蟆真心伤。

诗经《新台》鉴赏

诗经——南山有台(鉴赏)

诗经《小星》鉴赏

诗经——关雎(鉴赏)

诗经——螽斯(鉴赏)

诗经——鹊巢(鉴赏)

诗经——草虫(鉴赏)

诗经——羔羊(鉴赏)

诗经——小星(鉴赏)

诗经——绿衣(鉴赏)

《诗经——新台(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档