彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。
【注释】
1、狡童:即姣童,俊美的少年。《正义》:“言彼姣好之幼童也。”
2、维:因为。
3、息:《集传》:“息,安也。”
【参考译文】
那个漂亮小伙子,不肯和我来说话。一切都是因为你,使我饭也吃不下。
那个漂亮小伙子,不肯和我来吃饭。一切都是因为你,使我觉也睡不安。
《诗经——狡童(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式