欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

诗经——衡门(鉴赏)

时间:2015-05-04 15:07:45 国学经典 收藏本文 下载本文

  衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
  岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
  岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?
  【注释】
  1、衡:“横”的假借字。衡门:横木为门,门上无屋,言其简陋。一说东西曰横,横门就是东向或西向的城门。
  2、栖迟:叠韵连绵词,栖息盘桓之意。以上二句言负郭陋室也可以居住。
  3、泌:指泌丘下的水。洋洋:水流不竭貌。
  4、乐:“療”的省借。療,治疗。《韩诗外传》作“疗”。“療饥”等于说充饥解饿。清水解饿当然是夸张之辞,和一、二两句都表示自甘贫陋。
  5、鲂:鱼名,就是鳊。鳊是肥美的鱼,黄河的鳊尤其名贵。
  6、取:通“娶”。
  7、齐君姜姓:姜姓是当时最上层贵族之一。以上四句上二句是下二句的比喻,言娶妻不必选齐姜这样的名族,正如吃鱼不一定要吃黄河的鲂。下章仿此。
  8、宋君是殷之后,子姓。
  【题解】
  这诗表现安贫寡欲的思想。第一章言居处饮食不嫌简陋。二、三章言小家贫女可以为偶。
  【余冠英今译】
  支起横木就算门,横木底下好栖身。泌丘有水水洋洋,清水填肠也饱人。
  难道吃鱼,一定要吃黄河大鳊鱼?难道娶妻,一定要娶齐国姜家女?
  难道吃鱼,一定要吃黄河鲤鱼尝?难道娶妻,一定要娶宋国子家大姑娘?

衡门原文及赏析

诗经《小星》鉴赏

诗经——关雎(鉴赏)

诗经——螽斯(鉴赏)

诗经——鹊巢(鉴赏)

诗经——草虫(鉴赏)

诗经——羔羊(鉴赏)

诗经——小星(鉴赏)

诗经——绿衣(鉴赏)

诗经——燕燕(鉴赏)

《诗经——衡门(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档