欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

菜根谭全文及译文——秋日清爽,神骨俱清

时间:2015-11-12 12:20:39 国学经典 收藏本文 下载本文


  春日气象繁华,令人心神骀荡,不若秋日云白风清,兰芳桂馥,水天一色,上下空明,使人神骨俱清也。
  [注释]
  骀:舒缓荡漾。马融《长笛赋》:“安翔骀骀,从容阐缓。”
  馥:香,香气。谢朓《思归赋》:“晨露晞而草馥。”(晞:干。)
  神骨:精神和形体。
  [译文]
  春天的景致繁华热闹,使人心旷神怡,但却不如秋天的秋高气爽,白云飘飞,兰花馥郁,桂花飘香,秋水与长天共一色,天地澄澈清明,使人的身体和精神都感到清爽舒畅。

秦观《秋日》译文及鉴赏

菜根谭全文及译文——和气喜神,天人一理

菜根谭全文及译文——天机最神,智巧何益

菜根谭全文及译文——功过要清,恩仇勿明

菜根谭全文及译文——去混心清,去苦乐存

菜根谭全文及译文——心虚性现,意净心清

菜根谭全文及译文——天性未枯,机神触事

菜根谭全文及译文——为奇不异,求清不激

菜根谭全文及译文——山居清洒,入尘即俗

菜根谭全文及译文——雨后山清,静中钟扬

《菜根谭全文及译文——秋日清爽,神骨俱清.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档