欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文《二犬情深》翻译

时间:2016-09-29 15:19:50 阅读理解 收藏本文 下载本文

  原文
  咸溪县⒁童镛家,畜⑾二犬,一白一花,共出一母。性狡狯①,解人意。日则嬉戏,夜则守门。后白者倏②目盲,不能进牢③自食。主人以草藉④檐外卧之。花者衔饭吐而饲⑿之。夜则卧其侧,几⑤二年余。及⑥白者死,埋诸⑦山麓⑧。花犬乃朝夕往,至葬处则默哀,若⑨拜泣状⒂,良久⒀乃反⑩。
  译文
  咸溪县童镛的家里抚养了两只狗,一只白的狗一只花的狗,是同一个母亲所生。生性聪灵,理解人的心意。白天嬉戏,晚上看守大门。后来,白狗忽然眼睛瞎了,不能进入栏圈自己吃东西。主人用草垫铺在房檐外让它睡在那里。花狗便衔了食物吐出来喂给它吃,夜里就睡在它的身旁,将近两年有余。等到白狗死了以后,埋在山脚下。花狗于是朝夕前往(去看望它),到埋葬白狗的地方默默伤心,像悼念的样子,很久才返回。
  注释
  1.狡狯:狡猾,此指聪明可爱
  2.倏:忽然
  3.牢:饲养牲畜的栏圈(笼子)
  4.藉:垫
  5.几:将近
  6.及:等到
  7.诸:之于,在
  8.山麓:山脚下
  9.若:好像
  10.反:通“返”,返回
  11.畜:养
  12.饲:喂,饲养
  13.良久:很久
  14.咸溪县:古地名
  15.状:样子
  句意解释:
  1.主人以草藉檐外卧之:主人用草垫在房檐外让它睡在那里。
  2.埋诸山麓:(主人将白狗)埋在山脚下。
  3.良久乃反:(花狗)很久才返回。
  启示
  写出了动物之间的相互友爱的思想,告诉我们要学会帮助他人,和睦相处,互助互爱.
  习题
  1及白死及:等到
  2良久乃反反:通“返”,返回
  1花者衔饭吐而饲之
  花狗便衔了食物吐出来喂给它吃
  1白犬目盲时,花狗做了什么
  花狗衔食物吐出来喂给它吃,夜里就睡在它的身旁

《二犬情深》翻译

文言文启蒙读本翻译——二犬情深

初中文言文阅读训练——二犬情深

文言文《稚犬》翻译

文言文《智犬破案》翻译

文言文《艾子邻人卖犬》翻译

文言文《华隆因犬获救》翻译

文言文启蒙读本翻译——稚犬

《稚犬》翻译

文言文启蒙读本翻译——犬救幼女

《文言文《二犬情深》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档