欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

诗经——杕杜(鉴赏)

时间:2015-05-07 14:26:18 国学经典 收藏本文 下载本文

  有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。
  有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止。
  陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远。
  匪载匪来,忧心孔疚。斯逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。
  【注释】
  1、杕(第dì):孤独貌。杜:棠梨。睆(焕huàn):犹“圆”。一说“睆”是形容颜色美好之词。
  2、靡盬(古gǔ):无止息。已见前。继嗣:一延再延。日:指归期。《盐铁论》:“古者行役不逾时,春行秋返,秋行春返。”
  3、阳:十月为阳日,已见《采薇》篇(Y-007)。“日月阳止”犹《采薇》篇的“岁亦阳止”。一说“阳”犹“扬”,“扬”是过去的意思,“日月扬止”和《唐风?蟋蟀》篇(F-114)“日月其迈”意义相同。
  4、遑:遐。“征夫遑止”是思妇估计之词,言征人这时该到闲暇将归的时候了。下文“征夫归止”等句仿此。
  5、檀车:檀木所造的车。参看《魏风?伐檀》篇(F-112)。幝幝(阐chǎn):一作“啴啴(阐chǎn)”,敝貌。或解作“车声”,亦通。
  6、痯痯(管guǎn):疲貌。这两句写思妇设想征夫在途中车敝马疲,缓缓前进。
  7、载:读为“在”,是存问的意思。“来”是慰劳。“匪载匪来”二句言因无人慰问而伤心。
  8、斯逝:归期已过。不至:代替的人不来。“而”犹“是”。恤:忧。“而多为恤”言因此更多忧。
  9、偕:犹“谐”。一说偕训“嘉”,就是吉。
  10、会:合。卜筮各三人。“会言”指三人合言。近:言归期不远。
  【题解】
  这首诗写应役远戍的兵士过期不得还乡,和家里的人互相思念。每章七句,上四句写征夫,下三句写思妇。
  【余冠英今译】
  孤零零的棠梨树,圆溜溜的棠梨果。王家差事无穷尽,还乡日子拖又拖。进了十月残年到,女人在家心烦恼,出门人儿该闲了。
  一棵棠梨孤零零,棠梨叶儿布成阴。王家差事无穷尽,叫我如何不伤心。百草千花都盛旺,女人在家心感伤,出门人儿该还乡。
  天天爬上北山崖,上山为把枸杞采。王家差事无穷尽,想起爹妈愁难解。檀木车儿慢慢赶,四匹公马腿发软,出门人儿该不远。
  没人安慰没人问,叫我心上痛难忍。过期换班人不到,千忧百虑一齐生。又问灵龟又问卦,都说快要看见他,出门人儿快到家。

诗经——杕杜(鉴赏)

诗经——有杕之杜(鉴赏)

诗经·小雅——《杕杜》

(精华)杕杜原文及赏析

有杕之杜原文及赏析

小雅·杕杜原文翻译及赏析(3篇)

杕杜原文翻译及赏析通用3篇

诗经《小星》鉴赏

诗经——关雎(鉴赏)

诗经——螽斯(鉴赏)

《诗经——杕杜(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档