欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》19

时间:2016-07-07 09:05:54 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】子曰:“人之生也直,罔(1)之生也幸而免。”
  【注释】(1)罔:诬罔不直的人。
  【译文】孔子说:“一个人的生存是由于正直,而不正直的人也能生存,那只他侥幸地避免了灾祸。”
  【评析】“直”,是儒家的道德规范。直即直心肠,意思是耿直、坦率、正直、正派,同虚伪、奸诈是对立的。直人没有那么多坏心眼。直,符合仁的品德。与此相对,在社会生活中也有一些不正直的人,他们也能生存,甚至活得更好,这只是他们侥幸地避免了灾祸,并不说明他们的不正直有什么值得效法的。

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》01

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》02

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》03

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》05

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》06

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》07

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》08

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》09

《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》10

《《论语》原文、注释、译文、评论——《雍也》19.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档