《马诗》唐李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
注释
大漠:广大的沙漠。燕山:在河北省,东西走向,构成了一些重要隘口,如古北口,喜峰口等。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。
何当:何时,何日。金络脑;即金络头,用黄金妆饰的马笼头。踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。清秋:清朗的秋天。
译文
广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。何时能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。
《小学古诗注释及译文《马诗》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式