欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 小升初

小学古诗注释及译文《诉衷情》

时间:2017-03-02 09:39:42 小升初 收藏本文 下载本文

  《诉衷情》表达的是作者爱国之情,报国之志。反映陆游壮志难酬,悲愤和感慨。
  诉衷情(宋)陆游
  当年万里觅封侯当年万里觅封侯。匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。
  胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。
  注释
  陆游南宋的爱国人。
  ②万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。《后汉书·班超传》载,班超少有大志,尝曰,大丈夫应当“立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”后出使西域,被封为定远侯。
  ③梁州:仅陕西南部汉中地区。陆游在48岁时在汉中川陕宣抚使署任职,过了一段军旅生活,积极主张收复长安。
  ④关河:关塞河防,指山川险要处。
  ⑤梦断:梦醒。
  ⑥尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。据《战国策·秦策》载,苏秦游说秦王“书十上而不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。”
  ⑦胡:本为古代对北方、西方少数民族的泛称,此指金兵。
  ⑧鬓先秋:鬓发早已斑白,如秋霜。
  ⑨天山:在今新疆境内,是汉唐时的边疆,这里代指抗金前线。
  ⑩身老沧洲:陆游晚年退隐在故乡绍兴镜湖边的三山。沧州,滨水之地,古时隐士所居之处。
  觅:寻找。戍:防守。暗:形容词作动词,变得暗淡。
  貂裘:貂皮裘衣。霜:白。空:白白的。
  料:预料。
  译文
  回忆当年奔赴万里外的边疆,寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦醒后不知它在何处?唯有自己在军中穿过的貂皮裘衣,已积满灰尘变得又暗又旧。
  敌兵还未消灭,自己的双鬓却早已白如秋霜,只能凭忧国的眼泪白白地流淌。谁能料我这一生,心始终在前线抗敌,人却老死在江湖!

小学古诗注释及译文《劝学》

小学古诗注释及译文《春晓》

小学古诗注释及译文《画》

小学古诗注释及译文《梅花》

小学古诗注释及译文《山村》

小学古诗注释及译文《夏日》

小学古诗注释及译文《村居》

小学古诗注释及译文《绝句》

小学古诗注释及译文《忆江南》

小学古诗注释及译文《相思》

《小学古诗注释及译文《诉衷情》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档