欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

诗经——扬之水(鉴赏)

时间:2015-04-27 09:48:19 国学经典 收藏本文 下载本文

  【题解】男子叮嘱妻子或情人,不要听信谗言。
  扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实迋女。
  扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。
  【注释】
  1、扬:悠扬。楚:一种落叶小乔木,又名荆,即牡荆。束楚:同“束薪”。
  2、鲜:少。《郑笺》:“鲜,寡也。”
  3、予、女:《集传》:“予、女,男女自相谓也。”
  4、迋(旷kuàng):同“诳”,欺骗。
  【参考译文】
  悠悠河水东流去,一捆荆条漂不起。没有哥哥没有弟,只有你我常相依。不要轻信别人话,他们都在欺骗你。
  悠悠河水东流去,不能漂起柴一捆。没有哥哥没有弟,只有你我两个人。不要轻信别人话,他们实在不可信。

诗经——扬之水(鉴赏)

诗经——扬之水(鉴赏)

诗经·国风·唐风·扬之水

诗经《国风·郑风·扬之水》原文赏析

诗经《国风·郑风·扬之水》原文赏析

郑风·扬之水原文及赏析

郑风·扬之水原文翻译及赏析

诗经《小星》鉴赏

诗经——关雎(鉴赏)

诗经——螽斯(鉴赏)

《诗经——扬之水(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档