1909年获奖
西尔玛.拉格洛夫,1858年出生于瑞典韦姆兰省的莫尔巴卡村,父亲是一名军官。拉格洛夫在父亲的庄园里度过了美好的童年生活。拉格洛夫的成名作是《古斯泰贝林的故事》,发表这部作品时,拉格洛夫已经32岁了。小说着力刻画见义勇为的侠士风度和美丽动人的爱情,情节曲折,文笔优美,非常受欢迎,后来还被改编成歌剧。拉格洛夫的另一部长篇小说《耶路撒冷》是作家在意大利和巴勒斯坦旅行期间写成,这部作品被称为“国家的史诗”。
真正使拉格洛夫获得世界性声誉的是她的长篇童话《骑鹅旅行记》。《骑鹅旅行记》本来是拉格洛夫为瑞典的学生编写的一部教科书,向他们介绍瑞典的地理状况、自然资源、文化传统等。哪知这本书出版后,却受到出人意料的欢迎,其影响远远超出了瑞典国内,作品面世以后,立即被翻译成多国文字,风行全世界,拉格洛夫也由此获得了和安徒生齐名的崇高声誉。
拉格洛夫一生没有儿女,但她并不孤独,因为她有遍及全世界的读者,她还有用自己的笔塑造的淘气可爱的孩子尼尔斯。作家把尼尔斯骑鹅旅行的画像挂在她书房的墙上,陪伴她度过孤寂的晚年。
1940年,拉格洛夫在家乡逝世。
从前,在瑞典的一个小村里,有个很淘气的孩子名叫尼尔斯。有一天父母亲都要去邻村赶集,而尼尔斯因为好几门功课不及格,就被父亲关在家里做作业。尼尔斯一会儿就睡着了,一觉醒来,他发现有个很小很小的小人儿站在自己面前。这个小人儿戴着一个尖顶帽,尼尔斯突然想起来,这就是妈妈常说的森林小妖精。尼尔斯拿起捕虫网,想把它抓住,谁知头上突然重重挨了一下,他发现自己也变成了一个小人了!
尼尔斯来到院子里,遭到了鸡鸭鹅们的嘲笑。这时,一群野鹅飞过院子上空,大声叫着:“到北方去,到北方去!”家鹅茅桢很是兴奋,用力拍打翅膀,尼尔斯赶紧跳上它的背,和它一起飞上了天空。遗憾的是,野鹅的首领阿卡虽然接受茅桢入伙,却将尼尔斯拒绝了,理由是人是野鹅的仇敌。半夜里,狐狸斯密莱趁野鹅们睡着了,想抓一只来打打牙祭。阿卡发现之后,一声尖叫,所有的野鹅都飞向半空。有一只动作稍微慢了点,被狐狸抓住。幸亏尼尔斯使劲拉狐狸的尾巴,救了野鹅一命。野鹅们热烈欢迎尼尔斯加入他们当中,他们变成了很好的好朋友。
从此尼尔斯就和野鹅们过起了飞行的生活。他对这种生活很满意,因为他再也不用做作业了。白天他就在茅桢的背上欣赏美丽景色,晚上就在野鹅的翅膀下做着美梦。
狐狸上次失败之后,一直耿耿于怀,整天想着报复。他用花言巧语欺骗强盗山上的乌鸦头领,将尼尔斯叼来给他。到了强盗山,尼尔斯看到老狐狸斯密莱,心中就明白是怎么一回事了。他机智地挑拨乌鸦和狐狸之间的关系,将狐狸赶走,乌鸦不仅放了他,临走时还给了他一块金币。
野鹅们继续往北飞。一路上他们面临了无数的困难,经历了许多次危险,凭着尼尔斯的聪明,最后都化险为夷。特别是有一次,尼尔斯用魔笛消灭了田鼠,拯救了古堡和古堡里面的动物,更是名声大振,成了鸟兽们争相传诵的英雄。一次,尼尔斯和茅桢寻找丢失的小木靴,木靴没找到,茅桢却被农妇抓住了。尼尔斯把茅桢救了出来。让尼尔斯高兴的是,茅桢找到了自己的另一半——茅桢太太。
野鹅们终于飞到了拉伯兰,在那儿他们找到了一座野鹅的城市。茅桢和太太生了五只可爱的小鹅。随着时间的推移,尼尔斯越来越想家,也越来越想变回人形。阿卡打听到了森林小妖精的秘密:尼尔斯必须将雄鹅茅桢送回自己的家里,并且把它放在母亲的屠宰凳上,他才能变回正常的人形。尼尔斯知道后,心里难受极了。他怎么可以为了自己的利益而出卖朋友呢?看来,他只有一辈子都跟着野鹅们飞翔了。
夏天过去了,老阿卡一声令下,野鹅们向南飞行。飞到尼尔斯的家乡上空时,他要求到家里去看一看。尼尔斯来到家里,发现父母比以前老了,生活更艰难了。这时茅桢也在后面跟了过来。母亲看到之后,就将它抓住,想杀了它过节。尼尔斯想去救它,又怕父母看到他这个样子会伤心。权衡再三,还是朋友的命更重要,于是他勇敢地站了出来。突然之间,他发现自己又变回了正常的样子!
尼尔斯回家之后,爸爸妈妈高兴坏了。尼尔斯则和野鹅们依依不舍地分手。
以下文字把瑞典关于风神的民间传说描述得十分动人。
从前在奈尔盖省有一种独一无二的东西,就是一个名叫伊斯德什.卡伊萨的女神。她名叫卡伊萨是因为她与风有很大的关系,而此类风神一般都叫卡伊萨。她有那样一个别名,因为她可能是来自阿斯凯尔教区的伊斯德什沼泽地。看来她的真实住地很可能是阿斯凯尔,但是她也经常在其他地方出现。在整个奈尔盖省,没有一个地方可以保证不遇上她。
她不是一个阴郁沉闷的神,而是一个活泼愉快的神。她最喜欢的就是刮大风的天气。风一刮大了,她就跑到奈尔盖平原上去跳舞。
奈尔盖省实际上只是一块四面被丛林茂密的山地环绕的平原。只有东北角上跨出省的耶耳马伦湖才是它周围漫长的石头围墙上的一个缺口。
一天早晨,风在波罗的海上空聚集了力量,向内陆吹来。它基本上不受任何阻碍就可以穿过韦姆兰省的丘陵地带,而且遇不到很多麻烦就会从耶耳马伦湖一带进入奈尔盖省。然后它就越过奈尔盖省一直向前,但是在正西面它会撞在克尔斯山高耸的峭壁上而被折回来。于是风就像一条蛇一样蜷曲着身子向南奔去。但是在那里蒂维登森林又挡住了它的去路并把它推走,这样风就向东跑去。可是在东面又有蒂罗森林,它会把风赶向北方的楷格兰山。风到了楷格兰山以后又转向克尔斯山,然后再到蒂维登森林和蒂罗森林,依次循环。它越转圈子越小,最后就像一个陀螺一样在平原中直立旋转。在气旋从平原经过的那些日子里,卡伊萨可快活了。那时她就站在漩涡里旋转。她的长发在云端里飘舞,拖裙像灰尘弥漫的云彩一样扫着地面,整个平原在她的身下就像舞厅的地板一样。
早晨,卡伊萨常常坐在山顶的一棵大松树上向平原眺望。如果那是冬天,道路状况良好,又看见路上有很多乘车的人,她就马上刮风下雪,把雪堆得不高不矮,让人们到晚上勉强能够回家。如果那是夏天,又是收获的好天气,她就坐着不动,等到人们把第一批运干草的车装满,才跑过来下几阵暴雨,来结束一天的劳动。
(选自《骑鹅旅行记》高子英、杨永宽译人民文学出版社1980年版)
《骑鹅旅行记》和它的主人公尼尔斯,已经成为全世界儿童的亲密朋友。在这部风格奇特的童话小说中,倾注了作家对世界的爱以及对弱小者的同情。作者以绮丽斑斓的色彩和灵动抒情的笔法,描绘了尼尔斯在大自然中充满神奇的冒险旅程。
作品的魅力首先来自作者奇妙而动人的想像力。尼尔斯像安徒生童话中的拇指姑娘一样,因为魔法而变成了一个只有拇指那么大的小孩。同时,他也获得了人类不具备的特异功能:他可以听懂动物的语言熏和动物交流。凭借着这个本领,尼尔斯和许多动物交上了朋友。在和野鹅一起旅行的过程中,尼尔斯的种种冒险都带有奇幻的童话色彩。作者在叙述这些冒险时,不仅仅注重情节的精彩,同时也通过情节故事揭示出一些深刻而动人的哲理。这些哲理往往同瑞典著名的民间故事结合在一起,构成了作品的思想内涵。
其次,作者在小说中插入民间故事的手法非常巧妙,她不仅仅让民间故事和整部小说镶嵌得非常和谐,同时还让这些故事具有了推动小说情节发展的作用。比如在“精彩片段”中所引用的小说第24章的开头,作者先讲述了瑞典民间传说中风神卡伊萨的故事。卡伊萨是个活泼可爱的少女,但是有时活泼得过了头,老爱搞一些恶作剧。这个生动有趣的民间传说,乍看起来似乎是游离于情节之外,但接下来的叙述却表明,卡伊萨的恶作剧给小说主人公尼尔斯制造了又一次冒险的前提。由于风神卡伊萨的恶作剧,天空下起了瓢泼大雨,而尼尔斯为了给一群无处藏身的牲口找个避雨的地方,结识了一个农庄的主人。新的故事开始了,调皮的卡伊萨成了尼尔斯旅行经历中一个有机的组成部分。
小说作者怀着对自己祖国的热爱,用优美的语言和抒情性的笔调为我们描绘了瑞典美丽的山川、湖泊、森林、大海,并且热情讴歌了在这块土地上劳作的人民。这种描绘和丰富瑰丽的民间文学素材结合在一起,酝酿出一种和谐美好的乡土风情,让读者在领略自然风光和乡村文化的魅力的同时,也吸取到古老传统的丰富养料。
西尔玛.拉格洛夫的创作风格深受人们喜爱。她像一个孝女,承袭着本**语中丰富的遗产。纵观她的全部作品,人们会发现,构成她的作品特色的纯正的用词、清晰的表达以及音乐般的美感皆源出于此。
那些先驱者将写作变成了一门艺术,并加以发扬光大。当我还是个孩子时,我同样受惠于那些我国的、挪威的大作家们,我又如何算得清这笔账呢?我能生活在我国文学的高峰时期,也许是一种天赐。
《诺贝尔文学奖名著快读《骑鹅旅行记》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式