扁善之度〔1〕,以治气养生则后彭祖〔2〕;以修身自名则配尧、禹。宜于时通,利以处穷〔3〕,礼信是也。凡用血气、志意、知虑,由礼则治通,不由礼则勃乱提侵〔4〕;食饮、衣服、居处、动静,由礼则和节〔5〕,不由礼则触陷生疾〔6〕;容貌、态度、进退、趋行,由礼则雅,不由礼则夷固僻违、庸众而野〔7〕。故人无礼则不生,事无礼则不成,国家无礼则不宁。《诗》曰:"礼仪卒度,笑语卒获〔8〕"。此之谓也。
【注解】
〔1〕扁善:无所往而不在之善的法则。扁,通"遍"。度:道。
〔2〕后:这里是追随的意思。彭祖:传说中的老寿星,年八百岁。
〔3〕穷:困境。
〔4〕勃乱:昏乱。勃,通"悖"。提侵:松弛缓慢。
〔5〕由:遵循。和节:合适,协调。
〔6〕触陷生疾:意思是一举一动都会发生毛病。
〔7〕夷固:傲慢。僻违:偏邪不正。
〔8〕"礼仪"两句:此处引诗出自《诗经•小雅•楚茨》。卒,尽,完全。获,得当。
【译文】
君子有无往而不善之道,用它来治气养生,则寿命可追随彭祖;用它来修养品德,那名声就可同尧、禹相比。既适宜于通达之时,也适宜于窘困之时,只有礼和信。大凡血气、志意、思虑,依礼就和谐通畅,不依礼则悖乱弛怠;饮食起居、言谈举止,依礼行事就得体合适,不依礼则一举一动都会发生毛病。容貌、仪态、进退、疾走、慢行,有礼就雍容儒雅,无礼则倨傲偏邪、庸俗粗野。所以人不守礼就没法生存,做事没有礼就不能成功,国家没有礼则不安宁。《诗经》说:"礼仪如果完全合乎法度,言谈笑语就会得当"。说的就是这个意思。
《荀子原文及译文——荀子修身(二).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式